Читаем Иные. Часть 1 полностью

– Ты точно не заливаешь? – раздалось со стороны ног. – Мне теперь каждый сумарь проверять…

– Ой, да брось! Ты что, решил, мне так хреново живется, что я дурь стану возить?! Сам проверь, бери любую сумку наугад.

Послышалось недовольное бурчание, машина покачнулась, и я еле сдержала глухой стон, когда Фрэд наступил мне на лодыжку. Тяжелый ботинок едва не раздавил мои мышцы.

В голове зашумело, воздух почти не поступал в легкие, и все мое внимание сосредоточилось на жгучей боли в ноге. Слезы выступили на глазах, во рту появился привкус крови, так сильно я закусила губы. И в тот момент, когда я уже готова была закричать, тяжесть исчезла, но вместо нее мне на ноги свалилось что-то объемное.

– Хрень какая-то, – прокомментировал офицер. Следующая сумка упала мне на поясницу. Затем удар пришелся на голову и шею, так, что у меня в ушах зазвенело, а потом снова на ноги.

Я начала задыхаться. Нет, не от тяжести – от паники! Придавленная, зажатая, почти без воздуха, который едва просачивался через плотную ткань ковра.

– Ну, че убедился?! – со сдержанным недовольством спросила Бэтт.

Офицер медлил, а я старалась успокоить дыхание. Но с таким бешеным сердцебиением это было практически невозможно.

– Ладно… Багажник давай дерни.

Я не выдержала, и еще до того, как хлопнула дверь, приподняла рукой придавленный сумками ковер, чтобы глотнуть воздуха.

Страшно… Я вдыхала кислород пополам с пылью, скопившейся под сидением, и думала о том, что пару секунд назад была на грани обморока. Еще немного, и я потеряла бы сознание, а потом и вовсе задохнулась.

– Старый ублюдок, – рыкнула Бэтт, громко хлопнув дверью. Затем машина рыкнула и резко тронулась с места. – Ты там как?

– Не знаю… – сдавленно ответила я, пытаясь выбраться и поднять упавшие сумки.

– Обычно он ничего не проверяет. Видимо, ищут что-то, – задумчиво произнесла она. – Или кого-то.

Возвращая очередную сумку на сидение, я невольно застыла, уставившись в пространство. Даже думать не хотелось, что все это из-за меня. Я же не какая-нибудь преступница, черт бы их побрал! Неужели нельзя просто оставить меня в покое…

Всю оставшуюся дорогу, а это где-то три часа пути, я провела сидя. Нет, не на сидении, на полу, но хотя бы не под ковром. Желудок скулил от голода, хотя есть мне совсем не хотелось, даже подташнивало. А еще ноги постоянно затекали, хотя я старалась почаще менять позу. Поэтому я еле выдержала дорогу.

Не поверила своему счастью, когда минивэн наконец остановился.

– Все, приехали. Конечная, – хмуро сообщила Бэтт и вышла из салона.

Я буквально выползала из машины. Чуть не вывалилась наружу, когда с моей стороны открылась дверь, и едва сумела встать на одеревенелые ноги.

Мы остановились у деревянного забора с тянущимся вдоль него кустарником. За забором возвышался двухэтажный массивный дом с верандой, заброшенный и неухоженный, словно из старого фильма. Вокруг территории густо росли деревья с уже набухшими почками, и не было видно ни одного другого дома поблизости. Наверное, ферма.

– Ваш муж был фермером? – спросила я, едва поспевая за теткой, которая уже вошла во двор, толкнув дряхлую калитку, и уверенным шагом двинулась к дому.

– Охотником, – ответила она, не оборачиваясь.

– А тот офицер, он ваш знакомый, да?

– Да.

– А… здесь еще кто-нибудь живет поблизости?

– Соседей хватает, – тем же тоном ответила Бэтт, замерев у двери и шаря по карманах. – Еще вопросы?

Она сунула железный ключ в дверь, а я неловко отвела взгляд.

– Не бойся. Здесь тебе ничего не угрожает, – снисходительно уверила она. – Сюда даже бомжи не суются.

– Почему это? – спросила я, входя в темную прихожую.

– Муж не любил гостей, – поведала она ровным тоном. – И был тем еще затейником. Вокруг дома и на территории понаставил ловушек и капканов, так что даже я не все знаю, – она достала из кармана лучевой брелок и направила свет на диван, накрытый темным, изъеденным молью покрывалом. – Посиди, я пойду генератор запущу.

Я открыла рот, но так ничего и не сказала. Странная женщина. Странный муж. Странный дом. Хотя внутри он выглядел гораздо лучше, чем снаружи. Мумифицированные головы животных навевали жуть, но, в общем-то, здесь было довольно чисто и уютно. Либо муж Бэтт был педантом, либо она периодически сюда наведывалась.

Под дырявым пледом оказался вполне себе приличный диван, обитый темной кожей. И как только я села на него, поняла, что уже не встану. Прямо напротив располагался камин из темного дерева с красивой резьбой. Свет из окна падал прямо на него, позволяя во всех подробностях рассмотреть узоры ручной работы.

Наверное, я уснула с открытыми глазами, потому что когда комнату резко осветило, я вздрогнула, и только тогда поняла, что Бэтт уже давно вернулась. Она стояла возле выключателя и смотрела на меня.

– Тебя как зовут-то?

– Кристин…

– Готовить умеешь? – спросила она, двинувшись на кухню, которая была отделена от зала барной стойкой.

– Угум.

– Здесь запасов хватает. Вода есть, огонь разведешь, нагреватель…

– Вы здесь не останетесь? – прервала ее я.

Бэтт обернулась ко мне, но почему-то не спешила отвечать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иные

Похожие книги