Читаем Инсбрукская волчица полностью

– Да нет, знаете ли, сейчас как раз всё наладилось. Опосредовано вы стали катализатором улучшения наших отношений. Я заметил некоторые свои ошибки, да и Берта многое поняла. К тому же, время… А время в данном случае работает на нас – дети растут, умнеют…

Он разговаривал со мной так, как будто бы я была не преступница, приговорённая судом к пожизненному заключению, а какой-нибудь его товарищ по клубу.

– Мне кажется, я достаточно говорила с вами о своём детстве и своей семье во время следствия, вы вытащили из меня всё, что было нужно и не нужно.

– Ну, зачем же так, – мягко сказал Дитрих, склонив голову набок, – мне нужно от вас не то, что привело к преступлению, а просто какие-то факты, воспоминания, которые вам самой, возможно, покажутся несущественными. Вы всегда жили с родителями втроём?

– Да, мы трое, ещё обычно была прислуга… – машинально ответила я, – служанки менялись… Почему-то ни одна из них не задерживалась надолго. Хотя у моей матери вовсе не был вздорный характер, просто так получалось.

Не знаю, почему я ему отвечала. Может быть, по привычке, выработавшейся за время следствия. А может быть, потому что он был единственный человек за последнее время, который вообще пожелал со мной разговаривать.

И я начала рассказывать ему всё. О счастливом детстве до гимназии, об отношениях родителей, о том непонятном для меня периоде, когда мать потеряла второго ребёнка и стала ещё более строгой и сдержанной, о тётушке и двоюродных сёстрах, которые меня любили, а потом, как я считала, меня предали…

Инспектор иногда задавал наводящие вопросы. Но в целом, подстёгивать мой рассказ не требовалось, наоборот, я была рада выговориться. Я не пыталась чем-то объяснить своё поведение, или свернуть на кого-то свою вину. Я просто рассказывала всё, как было, и к концу своего рассказа уловила в глазах Дитриха сочувствие и понимание, а может быть, мне это только показалось. Как интересно всё оборачивается – враги оказываются друзьями, и наоборот…

– Спасибо, фройляйн Зигель, –проговорил Дитрих в конце разговора, вставая, – вы мне очень помогли.

– Получить поощрение от начальства и новое звание за мою поимку? – вернула я снова издевательский тон.

– Не поверите, но начальство не так уж ценит мои усилия, – мягко улыбнулся он, вытащил из кармана большое краснощёкое яблоко и водрузил его на середину стола, – возможно, мы ещё когда-нибудь встретимся.

– Да не дай бог, – вполголоса сказала я, но уже, скорее, по привычке, чем с искренним озлоблением.

О Ненаде я уже практически не думала. Вот исчез для меня этот человек – и всё. Хотя поначалу я опасалась тяжёлых мыслей о его предательстве. Нет, у меня не было к нему ни обиды, ни возмущения, ни… былой любви. Через несколько дней меня снова посадили в тюремную карету и куда-то повезли. Из разговоров конвойных я поняла, что меня везут в Триест, в специальную тюрьму для беременных и только что родивших женщин. Надо же, и такая есть в нашей империи.

Дорога была довольно долгой, и сейчас вспоминается мне, как чудесный сон. В этих южных краях уже вовсю цвели сады. По краям дороги поднимались тёмные строгие кипарисы. Я как будто пересекала рай, сидя в тюремной карете. Мои сопровождающие то и дело останавливались у придорожных ресторанчиков, чтобы пропустить стопочку вина. Я думаю, что при желании, я бы запросто могла от них улизнуть, когда они выводили меня в туалет, но желания этого уже не было, мой большой живот был лучше всяких кандалов. Наконец, мы прибыли в Триест. Тут я подумала, что лучше бы меня оставили в Инсбруке – там я, по крайней мере, была в камере одна. В огромном сводчатом помещении стоял гул от множества женских голосов, разговаривающих на разных языках и наречиях. Это же надо, сколько беременных и только что родивших женщин совершают в нашей стране преступления! Воровки, убийцы, мошенницы, итальянки, венгерки, цыганки в огромных количествах. Всё это гудело, шумело, ссорилось, периодически вспыхивали драки с выдиранием волос. Камер, как таковых, здесь не было. Мы все находились в огромном зале, где, постоянно куда-то спеша, бегали сёстры милосердия. Каждый день кто-то рожал. Дети находились в особых помещениях, но тем, кто только что родил, иногда их приносили кормить, а иногда и не приносили, я никак не могла понять, от чего это зависит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения