Кэсси представила себе пожилого мужчину, только что оправившегося от шока из-за потери жены. Его наверняка мучила потребность увидеть тело мертвой спутницы жизни.
— Нет, не надо, — Кэсси Рэйвен сверила время. Допустим, полчаса на подготовку тела жены и, скажем, еще час на осмотр. Потом она разберется с судмедэкспертизой. В любом случае будет уже поздно. — Скажите ему, пусть придет в восемь. У меня хватит времени на подготовку ее тела.
Моррис, джентльмен лет восьмидесяти, прибыл с получасовым опозданием. У него был отсутствующий взгляд человека, ошеломленного потерей, но мужчина явно позаботился о своем внешнем виде перед визитом. Кэсси обратила внимание на его свежевыглаженную рубашку и галстук, запах средства для чистки обуви, исходящий от его, вероятно, самых лучших ботинок, и на крошечные пятна крови от бритвенного пореза над челюстью.
Девушка сидела рядом с ним и его покойной женой Наоми. Моррис вспоминал об их пятидесяти трех годах совместной жизни. О том, чтобы торопить мужчину, не могло быть и речи, поэтому прошло целых два часа, и только затем пожилой мужчина согласился с предложением Кэсси хорошенько выспаться и утром вернуться к Наоми.
Визит Морриса сильно выбил Кэсси Рэйвен из графика. Уже перевалило за полночь, когда девушка убрала кабинет и подготовила его к работе. Кэсси проводила последнюю проверку всех стерилизованных инструментов и банок с образцами, когда услышала снаружи рокот дизельного двигателя.
Глава двадцать девятая
Кэсси сразу же подумала, что, наверное, пропустила сообщение от гробовщиков о поздней ночной доставке. Девушка сунула руку в карман за мобильником, но вдруг поняла, что оставила его в смотровой комнате.
Поскольку в кабинете судмедэкспертизы не было окон, Кэсси решила отправиться в офис, окна которого выходили на парковку. Кэсси Рэйвен вышла в коридор и почувствовала, как холодный воздух коснулся ее лица.
Кэсси услышала тихий стук закрывающейся входной двери. Ее волосистая часть головы сжалась, а на верхней губе выступили капли пота. Миндалевидное тело подсказывало девушке то, что ее лобная кора не спешила признавать: в морг явился незваный гость. Кэсси Рэйвен напрягла слух и различила настойчивый шепот из прихожей.
Наконец девушка уловила еле слышное движение кроссовок по линолеуму в коридоре. Кэсси проскользнула назад в кабинет судмедэкспертизы и тихонько заперла за собой дверь. Кэсси Рэйвен на секунду запаниковала, поскольку осознала, что другого выхода нет, но тут же сказала себе — между ней и этими незнакомцами стоит хорошая прочная дверь. Наркоманы, скорее всего, искали наркотики или мелкую наличность. В коридоре как раз имелись незапертые двери.
Снаружи раздались низкие, настойчивые голоса. Говорили двое мужчин, причем по голосу один из них казался моложе другого. Кэсси Рэйвен слышала обрывки их разговора:
— Нужно сделать все правильно, — раздался голос мужчины постарше.
— Это место вызывает у меня долбаные мурашки, — продолжил плаксивый голос молодого парня.
Затем первый голос попросил:
— Отдай-ка мне это, братан.
Глухой удар и последовавший за ним треск заставили Кэсси подпрыгнуть.
Она решила сообщить о своем присутствии.
— Полицейские идут, — намеренно спокойно, тихо и властно произнесла Кэсси через дверь. — На вашем месте я бы сейчас же убралась отсюда.
Атака на дверь прекратилась. Наступила тишина, за которой последовал еле слышный спор. Молодой запаниковал и решил уйти, но другой, постарше, перебил его. Она услышала, как тот, второй мужчина, усмехнулся:
— …сука лжет, братан.
Теперь второй заговорил, через дверь обращаясь к ней:
— Слушай, мы войдем в любом случае. Если ты впустишь нас, мы тебя не трахнем.
Кэсси не хотела думать о мрачном обещании, сказанном этим беззаботным голосом. Девушка огляделась в поисках оружия. Мгновение спустя раздались еще один мерзкий удар и металлический визг: дверь хотели взломать. Кэсси оглядела арсенал скальпелей, пил и ножниц для разрезания ребер, выстроившийся в ряд на скамье для препарирования. Конечно, они могут выглядеть опасными, но сейчас Кэсси с удовольствием поменяла бы все эти приспособления на простую бейсбольную биту.
Треск, похожий на выстрел, эхом прокатился по номеру — это поддалась нижняя дверная петля. Мужчины радостно закричали.
Кэсси посмотрела на дверной замок. А если она сдастся и откроет дверь, то, может, эти люди не причинят ей вреда?
Через несколько секунд дверь наконец-то поддалась и рухнула на пол.
Двое мужчин из коридора вглядывались в темноту.
— Куда, черт возьми, она делась? — пробормотал молодой мужчина.
Мужчина постарше сделал шаг к порогу затемненной комнаты. Он держал лом на высоте плеча.