Читаем Янтарный след полностью

– Одно другому не мешает! – Я прищурилась. – Ты изначально обладаешь этой властью, однако скольких дев ты обольстил! Напомнить? Мне известны они все до одной!

– Тогда ты знаешь, что от каждой из них я получил нечто более важное, чем просто дружба наших бедер.

– Ты только так и умеешь – ради пользы, ради мудрости, ради свершения предреченного! Ты не понимаешь, как драгоценна любовь сама по себе, а ведь это она не дает всей твоей вселенной разлететься на куски! Но что толку спорить? Ни один из нас не станет другим.

– Я все время становлюсь другим. Я изменяюсь каждый день, в этом моя суть.

– Да уж я это знаю! Я видела, как ловко ты сделался женщиной! Куда там Тору, хоть я и надевала на него мой пояс жизни. Кстати, Тор не смог стать владыкой Асгарда из-за того переодевания. А тебе это не помешает? А если асы узнают, что их Всеотец тоже немножечко заслуживает названия мужа женовидного?

Это и было мое заботливо подготовленное тайное оружие. Добиваясь Ринд, он не подумал, что единственный способ подобраться к ее ложу впоследствии будет грозить бесчестьем ему самому.

Он воззрился на меня, вникая в смысл моих слов. Переменился в лице.

– О коварная! – протянул он с насмешкой, не то над своей доверчивостью, не то над моей хитростью. В голосе его слышалось невольное восхищение. – Ты нарочно это подстроила? Думаю, ты сама и заставила меня так сильно желать Ринд, а ее – так упорно мне противиться? И когда я так ошалел, что стал неспособен думать, ты толкнула меня к этому позорному переодеванию, чтобы теперь угрожать мне…

– А ты думал, коварство – только твое оружие? Если будешь упрямиться, все асы скоро узнают…

– Ничего они не узнают, – перебил он меня. – Ты будешь молчать.

– Откуда тебе знать?

Тогда он улыбнулся и заговорил, глядя мне в глаза:

Фрейя-Ингвия, ни слова!Затвори уста, Ванадис!Рта плясун лежит недвижноЗа оградой из жемчужин.Как недвижен в поле камень,Как молчит мертвец в могиле,Как в ларце закрыто злато —Фрейя-Ингвия безгласнаБез моей на речи воли.

От первых же слов его я застыла, словно превращенная в дерево. Я не могла шевельнуться, мне отказали все чувства, кроме слуха. Не в силах даже двинуть взглядом, я слушала его напевную речь:

Как, пронзен копьем, висел яНа ветвях, во власти смерти,Фрея-Ингвия не смеетРазомкнуть уста без Хрофта.Как всевластна Хель во мраке,Что сестра Змее и Волку,Как она владеет Бальдром —До погибели всех асов…

Он видел, что его чары на меня действуют; в его низком голосе зазвучало ликование, и он продолжал, налагая на меня оковы именами всех самых грозных сил и самых непреложных законов нашего существования:

Как неслышный шепот бездныТолько уху Хрофта внятен,Фрейя-Ингвия, твой голосНа замок я запираю.Как, стеная, поднял руныЯ, паря во мраке смерти,Так и ты стенать лишь сможешь,Коль нарушишь волю Тунда…

Все во мне звенело, эхом повторяя его слова. Он узнал мое первое имя. То, которое прикрыто титулом Госпожи. В глубинах Источника Один разглядел истинное имя, и оно дало ему власть надо мной. Этой властью он сковал меня, и я больше ничем не могу ему грозить.

Он взял меня за руку. Я не могла ему помешать.

– Вот видишь, моя дорогая, – ласково сказал он. – Не стоит враждовать со мной. Это не принесет ни пользы тебе, ни радости мне. Ты достаточно умна, чтобы твой разум одолел строптивость и упрямство. Я не хочу раздоров. Ты еще многому можешь меня научить, и мне нужна твоя дружба. Обещай, что не будешь пытаться вредить мне и подрывать мою власть. Я пока еще слишком плохо владею чарами укрощения – помнишь, что случилось с Ринд? Я буду безутешен, если мне придется применить это жестокое средство к тебе.

Среди своих вялых мыслей я не могла найти никакого выхода. Один – сильнейший чародей во вселенной, наложенные им чары не снимет никто другой, да и как я объясню, что случилось? Не стоять же мне до самого Затмения Богов, как безгласная береза возле Источника?

– Если ты пообещаешь быть мне другом, я сниму с тебя эти чары, – он заглянул в мои испуганные глаза. – Если согласна, кивни.

Способность двигаться вернулась ко мне ровно настолько, чтобы выполнить просимое. Говорить же я могла не больше, чем каменное изваяние.

Я кивнула. Оковы неподвижности уже тяготили меня, как настоящие цепи – не столько тело, сколько дух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги