- Найдет. - Сюзерен одержим короной. Ради нее он швырнет в костер кого угодно, но в остальном Альдо остался самим собой. Он не отмахнется от просьбы едва вставшего на ноги маршала, не такой он человек.
- Сын твоего отца помнит должные слова? - Как быстро они забыли, что решили быть талигой-цами. - И так ли нужна нам ложь?
- Нужна. - Эпинэ повернулся спиной к окну. - По крайней мере, сначала, а дальше решать достославному. Если нужно, я готов назвать себя лжецом, ведь я и есть лжец.
- Часто ложь становится правдой, а правда - ложью, - утешил гоган. - Блистательный не обманывает себя и не лжет правнукам Кабиоховым, его сердце противится обману, но корабль должен оседлать ветер, а человек - коня и судьбу. Обман - руль для корабля и узда для коня…
- Я не спорю, только мерзко все это. - Иноходец вздохнул и попробовал сосредоточиться: после драки у Капуль-Гизайлей он чувствовал себя свечкой, из которой выдернули фитиль. У стен Доры Робер себя ненавидел, но знал, что поступает правильно. И Карваль знал, и солдаты, и даже Спрут, но теперь голова была пустой, а уверенность растеклась талым снегом. Эдакой жалкой лужицей: ни пожар залить, ни утопиться.
Душевные муки прекратил Клемент, нашедший выход из очередной безвыходной ситуации, на сей раз принявшей облик буфета. Вырвавшийся на волю крыс оседлал хозяина и пискнул, требуя любви и взятки.
- Сейчас. - Робер выудил из кармана припа сенный сухарь. - Наслаждайся.
Крыс обнюхал подношение и пискнул еще раз. Недовольно. Пьяница эдакий! Эпинэ стряхнул приятеля на стол, плеснул на сухарь вином, сунул под нос любимцу. Любимец оценил, а на скатерти получилось пятно…
- Достославный, могу я спросить о Лауренсии? Мы встречались в ее доме.
- Зеленоглазая дева оставляет след в сердцах, - в черных глазах промелькнула невеселая смешинка, - но у нее свои дороги. Прекрасная Лауренсия покинула Агарис позже юной Мэллит и раньше сына моего отца, ее растения умерли, а дом стоит пустым.
- Она нашла меня в Сакаци, - признался Робер, - и она не была человеком…
- Мир Кабиохов полон творений Его. - Енниоль не казался удивленным. - Но уверен ли блистательный, что видел зеленоглазую Лауренсию, а не лицо ее?
Уверен ли он? Странная красавица приходила в снах, о которых никому не расскажешь.
- Не знаю. - Эпинэ привычно тронул браслет. - Я уехал из Сакаци на Осенний Излом и взял с собой Вицу - алатку из замка. В горах за нами погналась какая-то нечисть, Вица стала Лаурен-сией, а потом не знаю кем.
- Черная Алати полна прошлым, а прошлое хочет стать настоящим, - вздохнул достославный. - Ты думал о зеленоглазой, и она пришла. Если б ты думал о другой, она б тоже появилась, но Ночь Луны разбивает стекло обмана.
А конские копыта ломают лунный лед, и что остается? Пустота… Откуда взялось это подлое чувство? Совсем как на Саграннской дороге, но тогда он был болен, а теперь? Горная лихорадка не возвращается, не должна возвращаться…
- Сын моего отца слышит шум и топот, - го лос Енниоля слегка дрогнул.
Эпинэ глянул в окно: в ворота неторопливо вливался королевский кортеж.
3
- У тебя укромное местечко найдется? - Альдо весело улыбался, но голос был раздраженным и озабоченным. - Я бы пригласил тебя на прогулку, но вряд ли твоей лихорадке это понравится.
- Я здоров, - ляпнул Робер и тут же поправился: - То есть почти здоров. Дня через три отправлюсь в Надор, если ты, разумеется, не возражаешь.
- Не терпится повесить на шею камень? - Альдо вне себя, и неважно почему. Пока Его Величество не остынет, о долгах и гоганах лучше не заикаться.
- Предпочитаю казнь без отсрочек, - повторил чью-то пошлость Робер, - говорю тебе как королю.
- Главное, первую ночь пережить, - хмыкнул Альдо, - потом сплавишь супругу в Эпинэ и езжай к своей баронессе, сколь душе и клинку угодно…
- Стой, - окликнул Робер, поворачивая ключ, - пришли.
- Куда? - не понял сюзерен. - Ты же вроде наверху угнездился.
- Ты не баронесса, чтоб тащить тебя в спальню. А что, во дворце уединиться совсем не получается?
- Кошки его знают. - Сюзерен с любопытством оглядел «Маршальский кабинет» и поморщился: - Ты бы шпалеры сменил, что ли… Предки - это хорошо, но дрались они у тебя не под теми знаменами.
- Руки не доходят. - Эпинэ подвинул кресла так, чтоб реющий над головой Рене «Победитель Дракона» не лез в королевские глаза. - Да и не заходит сюда никто. Я или в жилых комнатах, или внизу с вояками.
- Я пришлю тебе парочку гальтарских шпалер, - Альдо бухнулся в кресло и протянул ноги к камину, - с птичками. Закатные твари, так бы и убил кого-нибудь…
- Ну и убей. - Сегодня разговора не выйдет, а через шесть дней он и не потребуется. - Кракла, к примеру, он косой. Вино будешь?
- Спрашиваешь. - Альдо провел рукой по лицу. - Я устал как собака. А Кракла ты не трогай, он мне нужен… Эх, попадись мне Суза-Муза!
- Так ведь попался уже. - Красное вино напомнило о «франимском виноторговце» и времени, когда они не убивали. - Или ты не об Удо?