Читаем Я вылечу твою собаку полностью

Дом Берри располагался на берегу океана в Пасифик-Пэлисейдс, престижном и дорогом районе Лос-Анджелеса. Это тихое место облюбовали себе многие звезды. Здешние жители поименно знали друг друга – семейственность и атмосфера высшего общества царили в центре города. Добраться без автомобиля до местных элитных бутиков и богатых картинных галерей из других районов Лос-Анджелеса было достаточно сложно. Пасифик-Пэлисейдс прославился своими великолепными ландшафтами и как место, «где горы встречаются с морем». Серферы из Малибу не забывали про красивые пляжи этого волшебного уголка.

Ворота распахнулись, пропуская нас внутрь. Мы пересекли небольшой сад и притормозили около невысокого симпатичного дома дымчато-серого цвета. Нас встречал немолодой мужчина, по виду управляющий. Около него крутились юлой четыре добермана. Когда Леон вышел из машины, собаки подбежали и грациозно сели перед хозяином, виляя хвостами. Я даже не удивилась, что у Берри есть своя идеально выдрессированная стая. Леон, приласкав четвероногих охранников, открыл дверь с моей стороны. Собак я никогда не боялась, и они отреагировали на меня спокойно. Берри довольно кивнул.

– Серьезная у тебя команда.

– Это не все, в вольере сидит еще несколько забавных разнопородных экземпляров. Но для начала покажу дом, – улыбнулся Берри и сделал знак следовать за ним. – Я недавно приобрел это жилище. Все имение состоит из трех построек: главной – с четырьмя комнатами, гостевого домика – с двумя спальнями, лофта – с библиотекой, тренажерным залом и кабинетом. Снаружи разбит тенистый сад с открытым камином, я предпочитаю обедать там. Есть спа и джакузи, вольеры для собак. Но знаешь, что повлияло на мое решение купить именно эту резиденцию?

– Шум океана. Я слышу его отсюда.

– Мыслишь правильно, моя прелесть! – Леон обнял меня за плечи, и мы вышли на открытую террасу с бассейном, возвышающуюся над Атлантикой.

– Это не может быть правдой!

– Я рад, что тебе понравилось. Сегодня мы пробудем здесь весь день, и ты сможешь узнать разные укромные места, – это прозвучало двусмысленно. – А теперь пойдем, я провожу тебя в комнату, которую можешь обустроить, как заблагорассудится, если, конечно, ты не передумала.

– Что не передумала? – удивленно развернулась я к нему. – Ты меня все еще проверяешь на прочность, как лабораторную мышь? Пристрели сейчас, так будет менее хлопотно.

Взгляд Леона вспыхнул, и он прижал меня к стене. Ну, и магия у него! Но я выдержала и не отвела глаз, упрямо закусив губу.

– Ты до конца не осознаешь, на что соглашаешься, голубка. Я и мое окружение… Все это непросто… Но я очень хочу, чтобы ты стала моей, по-настоящему моей, безоговорочно, понимаешь? И совершенно не желаю, чтобы сбежала через пару месяцев.

– Если ты не потомок Синей Бороды, то прочее меня не пугает.

– Тогда будь послушной девочкой, и мы не поссоримся.

Моя предполагаемая комната пришлась по душе. Витражная стена открывала красивую панораму сада. Зал с музыкальной установкой при моей любви к танцам был пределом мечтаний, не хватало только зеркал.

– А кровать? – удивленно повернулась я к хозяину дома.

– В моей спальне… В нашей, я хотел сказать.

– Спасибо, Леон, мне очень нравится здесь!

Я подошла к полке с дисками, выбор был колоссальный. Нажав на установке кнопку «пуск» и услышав, как из динамиков полилась волшебная «Серенада Солнечной долины», я закрыла глаза и закружила по комнате в такт музыке.

<p>Глава 4</p><p>Первое искушение</p>

Три месяца подряд Берри лепил из меня хирурга, но я теряла сознание, стоило запаху крови ударить мне в нос.

– Скальпель, зажим, еще зажим, тампон, отлично, – строгий учитель оторвался от разверстой брюшной полости огромной собаки и подмигнул мне. Хирургическая маска скрывала половину лица очаровательного доктора, и я больше любила наблюдать за его глазами, чем за руками. Как ни старалась не смотреть вниз, но запах железа, источаемый эритроцитами, в очередной раз ударил мне в нос.

– Леон…

Стены поплыли вправо, язык онемел, но у Берри всегда был наготове флакончик с солью. Колин, его ассистент, сунул противного запаха снадобье мне под нос. Отпускало медленно. Ко всем бедам сегодня добавилось чувство тошноты.

Берри закончил операцию, и помощник вышел, оставив нас одних.

– Вставай, моя дорогая. Зашиваем, давай иглу.

Пощады в клинике мне не было, но я успела проникнуться искренним уважением к Леону-врачу. Он был профессионалом, но маниакальная решимость привить любовь к ветеринарии той, что ночами бредила о сцене, выглядела утопией. Берри считал, что компенсацией могло служить знакомство возлюбленной со звездными хозяевами пациентов.

На днях разродилась черная свинья актера Джона Килта, которая жила на правах домашнего любимца. Поросятам помогала появиться на свет я, а мужчины попивали коньяк и курили сигары на террасе.

– Красивая девушка и с воспитанием. Где ты откопал такое чудо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература