Читаем Я хочу, чтобы... (СИ) полностью

— О да, — улыбнулся Алиф, не слишком стараясь сохранить человеческий облик полностью. Улыбка, к примеру, у него получилась совершенно змеиная. — Это я милос-с-с-стиво решил не раз-с-с-срушать этот прекрас-с-с-сный дворец. И не убивать тебя, с-с-с-смертный. Тебя и твоих с-с-с-слуг.

Халиб рассмеялся, и Амин заметил, как в руку ему сам собой скакнул кинжал из ножен на поясе.

— Не с-с-с-стоит, с-с-с-смертный, — Алиф заметил тоже, но даже не напрягся. Лишь глаза нехорошо прищурились. — Ты же не хочеш-с-с-сь отправиться к Манат раньш-с-с-се времени? Клянус-с-с-сь Иблис-с-с-сом, я хочу этого, наверное, не меньш-с-с-се твоего брата, а в будущем — и твоего народа. Но ты нужен нам, с-с-с-смертный. Поэтому ус-с-с-спокойся и выс-с-с-слушай. Твоей жиз-с-с-с-сни нич-ш-ш-што не угрож-ш-ш-шает.

Амин ждал, что разозлённый Халиб — а брат злился, да так, что дрожали даже пальцы, сжимающие кинжал — позовёт стражу, напомнит, что к султанам подобным образом не обращаются даже джины… попытается напасть на Алифа или выхватить джабию у Амина, наконец.

Но Халиб просто спокойно сел в кресло, с благожелательным интересом глядя на джина. Даже кинжал вернулся в ножны.

Халиб тоже внимательно слушал наставника Салах-агу в детстве.

Алиф усмехнулся, но сел напротив — у маленького столика с фруктами и кувшином вина. Не притронулся ни к еде, ни к напиткам — как и Халиб.

И тихо, свистяще начал.

— С-с-с-султан, твой брат предлагал тебе подумать о войне с Гарибой. Мы, — он поймал взгляд Халиба, заставляя смотреть в глаза. В змеиные, немигающие глаза. — Мы поддерж-ш-ш-шиваем его предлож-ш-ш-шение.

— Мы? — переспросил Халиб, и тут же комната наполнилась тихими голосами, шепотком, смехом. Стены затянуло туманом, из распахнувшегося окна повеяло морским свежим ветром.

— Мы, — произнёс появившийся рядом с Амином ифрит, у которого Валид стащил чёрного коня для шехзаде.

— Мы, — хихикнули три джиньи из сада, пытавшиеся приятно провести с Амином время. До того, как их поймал Валид.

— Мы, — шепнул марид, изображавший царевича в городе пирамид Нури.

— Мы, — эхом раздалось со всех сторон. Зыбкие тени, гротескные чудовища, прекрасные до боли, до щемящего сердца, существа, обступив Амина, смотрели на побледневшего султана. — Мы.

— Мы, — улыбнулся Алиф. — Царс-с-с-ство джинов.

Халиб молчал — долго, и Амин отлично его понимал. Он бы сам сейчас не смог говорить. Смотреть, знать, что эти существа реальны, что они сильны, даже могущественны… что они неуправляемы — спокойно думать об этом можно было рядом с Валидом. Безобидный мальчишка, лопающий сладости не мог никому причинить вреда — хоть Амин и отлично понимал, что это не так. Понимал… но смотрел на шалящего ребёнка — и не верил. И этот ребёнок так запросто общался с джинами, точно они часть его мира — и мира Амина тоже. Сейчас же…

Амин встретился взглядом с ифритом из пещеры у Бахры. Ифрит улыбнулся, подмигнув. И, повернувшись к Халибу, спокойным, совершенно человеческим голосом добавил:

— Мы очень обижены на султана Гарибы. Этот колдун решил, что может поработить нас.

— Он охотится на нас, — зашумели у Амина за спиной. — Он развращает нашу природу, он даже замахнулся на то, чтобы создавать чудовищ из тех, кого он поработил.

— И он не остановится только на нас, — добавил ифрит. — Когда он соберёт себе армию уродов, армию гулей, он обратит свой взор на мир людей.

— Вы будете покорно ж-ш-ш-шдать? — добавил Алиф. — Мы предлагаем помощ-ш-ш-шь. Ваша помощ-ш-ш-шь нам. Наш-ш-ш-ша — вам.

— Мы предлагаем союз, — эхом откликнулись джины.

— Я, — выдохнул Халиб, и его глаза алчно заблестели. — Я благодарен…

— Не тебе, — с усмешкой прервал его ифрит. И кивнул на Амина. — Ибни. Он — один и немногих смертных, которым мы можем доверять.

— Он доказ-с-с-сал это — много раз-с-с-с, — кивнул Алиф, глянув на остолбеневшего Амина. — Я был с-с-с ним, я с-с-смотрел… Если ты примеш-ш-ш-шь наш-ш-ш-ше предлож-ш-ш-шение, поведёт нас-с-с-с он.

— А если… нет? — Халиб из последних сил старался не потерять лица.

— Тогда мы з-с-с-саберём его, — ответил Алиф. — И, когда Гариба завоюет Ямму, предлож-ш-ш-шим ему ваш-ш-ш-ш трон. И только тогда нападём на с-с-с-султана Гарибы.

— Потому что отказом ты обидишь нас, смертный, — улыбнулся ифрит. — Мы не любим, когда нас обижают… люди.

— Мы мстим, — эхом откликнулись за спиной.

— Да, и Гариба будет ос-с-слаблена войной с-с-с людьми. Хорош-ш-ший момент для нападения, — пожал плечами Алиф.

— Мы предлагаем тебе помощ-ш-ш-шь из милос-с-с-сти, с-с-с-смертный, — закончил Алиф. — Лиш-ш-ш-шь потому, что ты кровь от крови того, кто с-с-с-стал одному из-с-с нас-с-с другом. Прими нашу помощ-ш-ш-шь или умри.

Халиб открыл рот. Глянул на Амина. И вдруг рассмеялся.

— Что же, похоже, у меня не такой уж богатый выбор, — и протянул Алифу руку.

В полной тишине повелитель змей протянул в ответ свою, и, когда их пальцы соприкоснулись, туман, ветер и голоса исчезли. Комната снова обрела прежний вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амани (версии)

Слушаю и повинуюсь
Слушаю и повинуюсь

Говорят, какой-то чудак однажды освободил джинна. Для Амани – птицы-удачи – это не более чем сказка. «Слушаюсь и повинуюсь» – все, что хотят услышать люди. Амани исполняет их желания – сколько угодно и без ограничений. И пусть сама она могущественней любого джинна, свобода для нее – несбыточная мечта. Какой глупец откажется от удачи? И даже встретив такого глупца – мечтателя и неудачника Амина, – она не верит ни в его доброту, ни в бескорыстие и уж тем более в любовь. Но пряха-судьба уже сплела их нити, и птице-удаче еще предстоит понять, что настоящая любовь дарит не оковы, а крылья. И что в небе на самом деле очень одиноко парить одной – пусть и свободной.

Алексей Владимирович Калинин , Дмитрий Ков-Фёдоров , Мария Николаевна Сакрытина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги