10. «Я буду помнить Лувра залы…» Упоминаются французские живописцы, картины которых выставлены в музее Лувра: Грёз Жан Батист (1725–1805), Ватто Антуан (1684–1721), Буше Франсуа (1703–1770), Шарден Жан Батист Симеон (1699–1779), Коро Камиль (1796–1875), Милле Жан Франсуа (1814–1875), Делакруа Эжен (1798–1863). Saint-Germain l’Auxerroy – церковь Сен-Жермен л’Оксерруа, памятник искусства поздней готики.
11. «Vitreaux – камней прозрачный слиток…» Vitreaux (фр.) – витражи. Tête Inconnue (фр.) – голова неизвестной: работа итальянского мастера Франческо Лаураны (ок. 1430–1502), хранится в Лувре. Волошин приобрел гипсовый слепок, который в настоящее время находится в экспозиции Дома-музея М. А. Волошина в Коктебеле. Джоконда – картина Леонардо да Винчи. Портрет Моны Лизы, супруги флорентийца Франческо Джоконда.
12. «Леса готической скульптуры!..» Сибиллы (сивиллы) – странствующие пророчицы в Древней Греции.
14. «Есть беспощадность в примитивах…» Выставку французских художников-примитивистов Волошин определил как «самое крупное художественное событие из всех, которые переживал Париж за последние годы». Фуке Жан (1420 – ок. 1480) – французский живописец.
15. «Им мир Рэдона так созвучен…» Рэдон (Редон) Одилон (1840–1916) – французский художник. Волошин познакомился с ним в 1904 г., был увлечен его творчеством и стал первым пропагандистом в России его искусства. Вот Дьявол… – описание литографии О. Редона с изображением ангела.
16. «Как горек вкус земного лавра…» Кентавр – скульптура Огюста Родена (1840–1917), изображающая женщину-кентавра. Репродукция ее висела в мастерской Волошина (Париж).
17. «Я поклоняюсь вам, кристаллы…» …И Мать-Земля, и Царь-Огонь! – В письме к А. М. Петровой в августе 1904 г. Волошин пояснил, что взял эти образы «из книги Максимова» (Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб., 1903)…Я полон ужаса вещей… – Волошин выражал неоднократно в статьях протест против вещей, созданных машинами, «чуждых нам духовно и ничем внутренно с нами не связанных».
Старые письма. Гольштейн Александра Васильевна (1850–1937; урожд. Баулер, в первом браке Вебер) – писательница, переводчица, политэмигрантка, постоянно жившая в Париже. Имела большое влияние на Волошина в 1900-х гг. В сентябре 1902 г. Волошин вспоминал в дневнике, как весной писал М. Л. Ауэр о том, «как приятно перебирать старые письма и что мне казалось, что она меня вчера подвела к своему письменному столу и вынула из ящика пачку старых пожелтевших писем». 18 сентября 1904 г. Волошин писал Сабашниковой: «Я часто перебираю Ваши письма…»
Таиах. Таиах – см. примеч. на с. 263. Имеется в виду М. В. Сабашникова. 14 мая 1905 г. Волошин записал в дневнике: «Эти стихи я писал частью у Ковалевского на масонском экзамене, частью вчера утром». Там же вклеен автограф стихотворения и письмо к Сабашниковой: «Это последние слова к Вам. <…> Простите меня, если можете. <…> Прощайте, царевна Таиах!» О перипетиях любовных отношений Волошина и Сабашниковой см.: Волошин М. История моей души (М.: Аграф, 1999) и Купченко В. Странствие Максимилиана Волошина (СПб.: Logos, 1997).
«Если сердце горит и трепещет…» Посвящено Вайолет Элизабет Харт (в замуж. Полунина, 1878–1950) – художнице-ирландке, с которой Волошин сблизился в мае 1905 г. 9 июля он записал в дневнике: «Вчера я написал, мысленно обращаясь к W. Н:
…Расплескали мы древние чаши, Налитые священным вином…И они обе живут во мне, и я могу примирить, допустить М<аргариту> при W, но при Маргарите Васильевне не допускаю Wiolet». Впоследствии (в 1910 г.) Сабашникова протестовала, что Волошин поместил в отделе, посвященном ей, «стихотворение о Вайолет».
«Мы заблудились в этом свете…» Было послано М. В. Сабашниковой 29 июня 1905 г. с припиской: «Это надпись к „барельефу“ Орфея». Речь идет о барельефе в версальском парке, изображающем Орфея, уходящего в царство мертвых.
Зеркало. Тема стихотворения подсказана М. В. Сабашниковой в Сен-Клу 13 июня 1904 г. (запись Волошина в дневнике): «Сумерки в мастерской. Кто-то смотрит в зеркало. Часы тикают. Капля капает из крана. Иногда перебивая. „Да, да… да. Так… Тик-так… да-да“. В зеркале видны только большие грустные безнадежные глаза и черные губы. За окном город. Вечерний. Громады домов. И так, как будто он вдруг лопнет от напряжения».