— Спасайте Конелл и к черту ребенка, — рявкает ректор.
— Картер, иди к черту. Джоанна всегда хотела иметь детей, просто это ты, черствый
ублюдок, об этом не знаешь! Тебе же было от нее нужно лишь одно — секс. Ты понятия не
имеешь, что для нее имело или имеет значение!
Мгновение Картер смотрит на своего визави, и я вижу, как его пальцы сжимаются в кулаки.
— Но, в отличие от тебя, я осознаю, что еще несколько минут, и у нее не будет ни детей, ни
мозга. Как по-твоему, из нее выйдет хороший инкубатор? Не перекладывай с больной головы
на здоровую. То, что у вас с Мадлен детей нет, не означает, будто Конелл рискнула бы жизнью
ради собственного убийцы.
После этого он просто разворачивается и выходит из аудитории. А сказанное остается, оно
старит Роберта Клегга сразу на много-много лет. Я ничего не знаю о личной жизни
заведующего кафедрой параллельного программирования, но, кажется, ректор попал в яблочко,
потому что внезапно защитник интересов Док занимает диаметрально противоположную
позицию и обреченно произносит:
— Делайте как он сказал.
***
Пробуждение болезненно. Мир в тумане и все плывет, но я запоминаю слова, которые
произносят доктора. Это не трудно, мама страдала тем же. Отслоение плаценты на ранних
сроках. Потом говорят много страшного. Что-то про остановку сердца во время операции…
Знаете, туннеля со светом я не помню, я ничего не помню с тех пор, как прямо во время
экзамена отключилась. Будто тот промежуток времени, когда я была без сознания, меня не
существовало вовсе. Пугающее открытие.
Спасти ребенка было невозможно. Врачи посоветовали «не повторять опыт
оплодотворения». Они не верят в то, что я смогу выносить ребенка. Что я сделала не так?
Неужели за каждую крупицу счастья мне придется пройти огонь, воду и медные трубы?
Боже, а ведь я надеялась. Я рассчитывала, что больше не буду одинока, что моя жизнь
станет более… осмысленной. А мое тело оказалось не в состоянии меня поддержать. Глупое,
бесполезное тело, которое даже не может выполнить свое единственное предназначение —
подарить жизнь.
Или это я виновата? Может быть, дело не в дурной генетике, а в том, что я годами убивала
свой гормональный фон противозачаточными препаратами, стрессами… Неужели меня
погубили мои же амбиции? Я бы хотела заплакать, но слез нет. Это потому что я на
обезболивающих или просто стала настолько черствой? Глаза горят, горло сжимается, но хотя
воздуха нет, а из груди рвутся рыдания, слезы не приходят.
Я не хочу двигаться. Я не хочу шевелиться. Я запрещаю пускать ко мне посетителей, коих
под дверью, по словам персонала, собралось немало. Я хочу перевернуться на бок, свернуться
калачиком, но боль ужасная, она не дает шевелиться. Внутри меня покопалась толпа людей в
масках. Они вернули жизнь мне, но забрали ребенка и надежду. Я лежу и задыхаюсь, я
захлебываюсь отсутствующими слезами. И так продолжается, пока мне не вкалывают
успокоительное.
— Вам нужно поговорить с родными. Станет легче, — мягко говорит медсестра.
Я поворачиваю голову и вижу на тумбочке кольцо. Оно не Брюса, но напоминает мне о
нем. Я не могу и не хочу видеть родителей. Они меня не поддержали. И трагедия случилась
сразу после сообщения мамы, мне очень хочется обвинить в случившемся ее, переложить хотя
бы часть ответственности. Но правда в другом: я должна была больше заботиться о себе и
ребенке. Я должна была больше его хотеть. С первого дня мечтать и желать, а теперь я
наказана. Все заслуженно! К тому же родители непременно воспользуются ситуацией и
попытаются свести нас с Брюсом снова. И будут жалеть-жалеть-жалеть. Теперь все будут
жалеть, и Мадлен с Робом, и студенты, которые видели меня чуть ли не при смерти, и весь
персонал университета, ведь слухи распространяются очень быстро…
— Позовите Керри и Лайонела Прескотт, — прошу я, готовясь принять на себя все оплеухи
под названием «счастливое семейство».
У них трое детей, отличные отношения. Я не выдержу. Нет, я определенно не выдержу! У
них есть все, чего нет у меня. Они просто олицетворение моей разбитой и уничтоженной мечты,
но они же единственные люди, которые помогут и не станут топить в жалости… Кроме них у
меня тут только Шон, но он меня скорее застрелит, чем станет заботиться…
Лайонел входит в мою палату очень неуверенно, а Керри как всегда решительна.
— Врачи говорят, что некоторое время я не смогу сама о себе заботиться. Можно… можно
пожить у вас?
— Ты уверена? — настороженно спрашивает Керри. — Дом с тремя детьми — не лучшее
место для послеоперационного восстановления.
— Керри! — восклицает Лайонел. Упоминание детей точно ножом меня режет, но я знаю,
что Керри выделит мне отдельную комнатку, где я смогу скрыться ото всего мира и плакать,
пока не полегчает. В этом местечке не будет детей. Она не бесчувственная. Думаю, у нее даже