Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

достаточно оскорбленным, чтобы подсунуть ответную свинью, Брюс отправился прямиком в

Ньюкасл. К моим родителям! Моим! Тем самым, которые должны были встать на мою сторону,

но этого не сделали, потому что со стороны наш с Брюсом разрыв выглядит примерно так: мы

жили вместе, и все было чудесно (ведь я не вдавалась в подробности происходящего за

закрытыми дверями), а потом вдруг я взбрыкнула и выгнала его из нашей общей квартиры,

присвоив все себе. Отличненько! Экая я стерва. Разумеется, все в шоке. И теперь доказать, что

Брюс не несчастный и не обездоленный, нереально. Моя мама не оставляет попыток склеить

нашу крепкую и дружную семью. В последнем телефонном разговоре я психанула и рявкнула:

раз вам всем вместе так хорошо, то вот вы втроем и живите. После этого мама заплакала, и я

тоже заплакала, но добавить ее номер в черный список это мне не помешало, в общем, теперь

она атакует мою голосовую почту. Кстати сказать, Брюс тоже не жаждет трогательного

воссоединения, но упрямую меня не аист принес! Маму разумными доводами не возьмешь! Для

нее Брюс — зять-мечта.

— Джоанна, Брюс ведь переживает, он живой человек, да, не идеальный, но и ты тоже.

Тебе уже почти двадцать семь…

— Двадцать шесть с половиной! — шиплю я на голосовую почту.

— А ты продолжаешь распугивать всех мужчин на расстоянии мили!

— Что?! — восклицаю я так, что студенты у соседнего окошка качают головами, забирают

сумки и отходят подальше.

— Джоанна, хотя бы поговори с Брюсом… Нет, лучше мы все приедем и вместе

поговорим…

Я сбрасываю сообщение и вздыхаю. Этого-то мне для полного счастья и не хватало. Пишу

смс:

Если вы притащите ко мне Брюса на поводке, я даже на Рождество ездить к вам

перестану! Хватает того, что вы заставили его сделать мне предложение!

Ага, я шантажирую собственных родителей! И решительно не понимаю, зачем продолжаю

слушать отповеди мамы. Жажду услышать, что прощена? Меня не за что прощать! Если они не

понимают, почему я поступила именно так, если они предпочитают верить Брюсу, то это у них

проблемы, не у меня. Ах если бы все в жизни было так просто, ведь они самые близкие мне

люди… Иногда я завидую бесчувственности Шона.

И, что самое грустное, из-за этого глупого сообщения я опаздываю на экзамен

картерианцев. Их зелененькие лица даже заставляют меня почувствовать укол вины.

— Итак, у вас час на подготовку теоретического материала, потом практическая часть на

ЭВМ. — Они это уже слышали, но энтузиазмом горят глаза только у Энрике Каддини. Неужели

я была такой же? Не уверена! Например, сейчас я не в состоянии придумать хоть что-нибудь

остроумное, чтобы подбодрить молодежь, в голове пусто-пусто. — Ну что ж, всем удачи,

тяните билеты и приступайте к работе, — за неимением других вариантов коряво заканчиваю я

свою крошечную речь.

Каддини бросается к моему столу первым. Будто в этой аудитории есть хоть кто-то, кто

жаждет пальму первенства у него отобрать… Он хватает самый верхний билет, смотрит на

вопросы, брови чуть-чуть хмурит, разворачивается и, не глядя по сторонам, идет на свое место,

по пути чуть не сшибая мою Хелен. Ему не до внешнего мира. И пока следующая девушка

пытается решить, какой из билетов станет для нее судьбоносным, думаю, итальянец успел

настрочить уже половину ответа на первый вопрос. Она так яростно водит ручкой по бумаге,

что

парта

раскачивается!

Или мне только кажется? Я отчего-то не очень хорошо себя чувствую. Мой лоб мокрый от пота.

Это так странно, тут везде кондиционеры, да и пудры я не пожалела…

— Вам плохо? — спрашивает Ребекка Йол, обеспокоенно глядя на меня своими огромными

голубыми глазами. Кажется, они даже больше, чем обычно. Откуда она взялась прямо перед

носом? Здесь же Хелен была…

— Каддини, позови Роберта. Он на кафедре, — с трудом выговариваю я.

— Эм, профессора Клегга в смысле? — Недоуменно переспрашивает Каддини.

Но я не могу ответить — все чернеет.

***

Каддини

Я никогда не видел столько крови. Вокруг все кричат и паникуют. Винить в этом некого.

Зрелище парализующее, но я понимаю, что теперь каждая минута дорога. Бегу к кафедре, на

ходу набирая скорую. Слышу топот ног позади.

— Бекс? — удивляюсь я. Не замечал за ними с Док особенной близости…

— Я позову и Картера тоже. Он сейчас на совете проректоров.

— А ты откуда знаешь?

Меня больше удивляет не идея собрать всех знакомых, а то, что Бекс в курсе расписания

ректора. Но она не отвечает, только закусывает губу, будто проболталась. Я бы непременно

стребовал с нее ответ, если бы на другом конце провода не взяли трубку. Я объясняю ситуацию,

и врачи спрашивают, не беременна ли Док. Черт возьми, откуда мне знать? Благо, я добегаю до

кафедры

и

вместо

того,

чтобы

объяснить

Клеггу

ситуацию,

выпаливаю:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература