Читаем И быть подлецом полностью

– Этот сержант был глуп как пробка, – проворчал Кремер.

– Не в том дело. Был же еще капитан. Подумайте как-нибудь на досуге, что бы сделали вы на их месте. А что, если бы один или два гражданина подали аналогичные заявления? Мистер Орчард заявил бы, что неведомый враг строит против него козни. Даже если бы, что маловероятно, заявления пострадавших хлынули потоком или Орчарда вывел на чистую воду какой-нибудь особо одаренный полицейский, что тогда? Было бы покончено с мистером Орчардом, но не со мной. А пожелай он на меня донести, не смог бы этого сделать, ведь он меня не знает.

– Он же отдает вам деньги, – возразил Кремер.

– Не мне. Он никогда не приближается ко мне и на пушечный выстрел. Передача денег – важный момент, и можете быть уверены, что она хорошо организована. Только один человек имеет доступ ко мне для передачи денег. У меня уходит немного времени на составление перечня подписчиков для «Бегов» – человек ста, а быть может, и двухсот. Это две тысячи долларов в неделю. Если мистер Орчард получает половину, он может покрыть свои расходы, и у него остается свыше тридцати тысяч чистыми в год. Если он наделен здравым смыслом – а он был выбран после основательной проверки и находится под наблюдением, – это его удовлетворит. Каков полный объем моих операций? Сколько у меня таких орчардов? Нью-Йорк достаточно велик, так что там – четыре-пять подразделений, в Чикаго – два-три, в Детройте, Филадельфии и Лос-Анджелесе – по два, и по крайней мере в дюжине городов – по одному. Если бы я захотел расширить сеть, то легко мог бы получить двадцать источников регулярных поступлений. Но мы снова будем умеренными и остановимся на двенадцати. Это принесло бы мне шестьсот тысяч долларов в год. Мои накладные расходы не превысили бы и половины этой суммы. А если учесть, что моя сеть не облагается подоходным налогом, то дела мои идут превосходно.

Кремер хотел было что-то сказать, но Вульф поднял руку:

– Пожалуйста. Как я сказал, все это прекрасно продумано, особенно полная невозможность моего разоблачения. Но настоящим шедевром эту операцию делает ограничение дани. Все шантажисты обещают, что этот раз будет последним, но я не только обещаю – я выполняю обещание. Я придерживаюсь нерушимого правила: никогда не просить возобновления подписки.

– Вы не можете этого доказать.

– Да, не могу. Но предполагаю с уверенностью, потому что в этом заключается сама суть, великая красота плана. Человек может мириться с болью – а ведь эти поборы даже не боль, а просто дискомфорт для людей с хорошим доходом, – если полагает, что ему известно, когда она прекратится. Но если я заставлю его платить год за годом и конца этому не видно, то непременно нарвусь на неприятности. Я слишком хороший бизнесмен, чтобы допустить подобное. Гораздо дешевле и безопаснее заполучить четырех новых подписчиков в неделю для каждого подразделения. Этого достаточно, чтобы поддерживать постоянную клиентуру в двести подписчиков.

Вульф сделал паузу.

– Значит, если я хочу бесконечно оставаться в бизнесе – а я рассчитываю на это, – то должен обязательно придерживаться данного правила. Конечно, тут, как и в любом предприятии, возникает много мелких трудностей, и я должен быть готов к неожиданностям. Например, мистера Орчарда убивают. В таком случае я должен немедленно об этом узнать и иметь под рукой человека, который удалит из офиса убитого все бумаги, даже если в них нет ничего, что могло бы привести ко мне. Я бы предпочел, чтобы никакие намеки на характер и объем моих операций не дошли до враждебных мне сил. Но я не паникую – с какой стати мне паниковать? В течение двух недель один из моих подручных – тот, что обзванивает клиентов подразделений, управляемых женщинами, – начинает звонить подписчикам «Бегов» и сообщает, что оставшуюся сумму они должны переслать в другую газету, под названием «Чего ожидать». Было бы лучше оставить в покое подписчиков «Бегов» и смириться с убытками, но я этого еще не знаю. Это выясняется, только когда мисс Пул также убивают. К счастью, контроль у меня поставлен превосходно. Офис снова нужно вычистить, на этот раз быстро и не без риска. Вполне вероятно, что мой человек видел убийцу и даже может назвать его имя. Но меня интересует не поимка убийцы. Чего я хочу, так это спасти мой бизнес от проклятых сбоев. Я сжигаю оба чертовых списка и приступаю к созданию двух совершенно новых подразделений. Как насчет еженедельной газеты, печатающей последнюю информацию о положении дел в торговле? Или языковых курсах – любые языки на выбор? Возможностей существует без счета. – Вульф откинулся в кресле. – Вот вам эта связь, мистер Кремер.

– Ничего подобного, – пробурчал Кремер, потер нос указательным пальцем, размышляя, и через минуту продолжил: – Я думал, вы закончите тем, что сами убьете обоих. Это тоже было бы связью, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература