Читаем i 1ee2623ee414a1f9 полностью

Бренна тяжело задышала. Боже, его руки — такие огромные, горячие, они

полностью накрыли ее грудь. Его порывистое дыхание рядом с ее шеей вызвало дрожь

во всем теле.

12

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

Игра в кошки мышки, напомнила она себе. Он определенно вел какую-то игру.

— Какого черты ты делаешь? — она начала вырываться.

Не сказав ни слова, мужчина грубо сжал ее твердый сосок большим и

указательным пальцем.

— Ай!

Она безуспешно старалась вырваться. Он держал ее сильно и уверенно.

— Убери от меня свои руки! — она закричала.

— Тебе не нравится? — его красивый голос словно насмехался над ней, но он

ослабил силу сжатия на соске.

— Нет! Проклятье, отпусти меня!

— О, понимаю, — выдохнул он ей в ухо, играя большим пальцем с ее соском, не

останавливаясь, пока ее грудь не начала гореть от ноющего желания. Ее колени почти

подогнулись, а в животе появились приятные ощущения. Без сомнения, он понял, что

простое и мягкое касание его пальца к ее соску сделало ее влажной.

Вопреки своему желанию, она застонала.

— Уверен, ты любишь пожестче.

Она даже не успела возразить, как он сжал ее сосок сильнее, чем раньше. Бренна

закричала, ее тело напряглось. Она вслепую пыталась ударить его по голени, по какой-

нибудь другой части ноги, чтобы заставить отпустить ее.

— Нет. Больно! Прекрати!

Он мгновенно отпустил ее и отошел.

— Не нравится боль, да? — медленно спросил он.

— Ты ублюдок! Я не просила меня лапать. Такого пункта точно нет в

полицейском уставе. Я собираюсь позвонить и выяснить имя твоего начальника и

потребую подвесить тебя за яйца.

— Уверен, они будут счастливы побеседовать с тобой, — он опять улыбнулся

уголками рта. — Конечно, они расспросят тебя и по поводу Кертиса. И, наверное, не

будут такими же терпеливыми, как я. Возможно, они доставят тебя в участок, а там,

посмотрим, — может, за решеткой ты заговоришь быстрее. Тебе пришьют соучастие в

совершении преступления, — он пожал плечами. — Решать тебе.

Не дождавшись ее ответа, этот выводящий из себя, но потрясающий мужчина,

пошел в сторону выхода. У двери он обернулся.

— И когда будешь говорить с Кертисом, передай, что ему было бы лучше

явиться в суд в понедельник.

А потом он ушел, оставив ее в ошеломлении стоять в гостиной. Одна ее часть

вожделенно разглядывала его великолепную фигуру, а другая беспокоилась, что он

вызовет сюда копов, которые не будут так добры, как он, когда выяснят, что она врет.

***

Когда Кэм зашел в трейлер, Торн заметил, что тот взволнован, но также и

возбужден. Интересно.

Он улыбнулся своим мыслям и прислонился к неустойчивому металлическому

столу в небольшой кухне.

— Ну, и как все прошло?

Кэм зашел в трейлер, хлопнув входной дверью и, пересекая комнату, бросил на

него злобный взгляд. Подойдя к холодильнику, он достал бутылку пива и сразу же

осушил ее наполовину.

— Твою мать!

13

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

— Я следил за тобой, наблюдая в бинокль, но когда ты зашел в дом, рассмотреть

что-то было невозможно. Так что, выкладывай. Что пошло не так? Есть хорошие

новости?

— Она врала практически обо всем.

— Черт. Я надеялся услышать хорошие новости. Открывая дверь, она выглядела

так, словно только что потрахалась.

Кэм сердито посмотрел на него, и Торн сдержал ухмылку. Играть на мужских

чувствах было так просто.

— Она занималась спортом. Ты заметил, что она поприветствовала меня с

пистолетом в руке?

— Нет, упустил этот момент. Был занят разглядыванием ее груди.

Стисну зубы, Кэм покачал головой и допил содержимое бутылки.

— Она назвала свое имя и сказала, что живет в Техасе. Подтвердила, что знает

Лоунтона. Вот и все, чему я поверил. Следующие ее слова не были такими

убедительными. Она утверждала, что является любовницей Лоунтона.

Торн скрестил руки на груди. За несколько лет знакомства с Кэмом, Торн понял,

что его инстинкту стоит доверять. Карьерный рост Кэма, сделавший его детективом,

произошел только благодаря его внимательности, способности трезво и логически

мыслить, а также потому, что он понимал людей и мог разглядеть, что скрывается у

них внутри. Последней способности Кэма Торн завидовал, но ничего не мог с собой

поделать.

— Почему ты думаешь, что это вранье? Лоунтон любит молодых и горяченьких.

Она подходит.

— Она нервничала, и не только потому, что скрывала что-то. Ее нервозность

была связана с ее растерянностью. Она пыталась флиртовать, чтобы запутать меня. А

когда это не получилось, она начала строить из себя снежную королеву, но и тут

облажалась.

— То есть, она не ледышка?

— Нет, но дело в том, что... Ты точно уверен, что Лоунтон любит жесткий секс с

причинением боли и ищет женщин, готовых на это?

— После того, что я увидел в прошлом году? Без сомнения. Он трахал сучку и

одновременно с этим причинял ей боль, много боли. Флоггеры, зажимы для сосков,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература