Читаем i 0c182ef9deae896b полностью

   Серж проснулся от странного звука. Словно кто-то карабкался по стене дома, подбираясь к его окну, и когти шуршали по подоконнику, соскальзывая с гладкого металла.... В следующий миг он понял, что это просто ветка его любимого дерева скребёт по подоконнику, а вовсе никакой не монстр, и рассмеялся собственной глупости. Ну откуда на этом острове вдруг взяться чудовищам? Их весёлая студенческая компания своими воплями перепугала всю живность в округе, одни растительные мутанты вроде Заманчивого Дерева остались, и то лишь потому, что бегать не умеют. Даже Дерево Грёз вместе со своей рощей перебралось от греха подальше на другой край острова.

   Тратить такое чудесное утро на банальный сон было просто грешно. Серж наскоро умылся, шлёпая босыми пятками по полу и чуть слышно мурлыкая себе под нос незамысловатую песенку. В который раз с гордостью отметил, как замечательно работает его "антищетинное" заклятье, не зря его Лекс с Тайрелом клянчили. Один Трайд остался в стороне, что-то наалхимичил себе, ну, да и ладно.

   Умяв нехитрый завтрак в виде огромной кружки горячего шоколада и хорошей порции салата из авокадо с креветками (странное сочетание блюд и напитков, зато ему нравится!), Серж подсел к компьютеру и запустил одну из одолженных вчера у Эрики графических программ. Основные чертежи он вчера закончил, осталось только довести их до ума и проверить насчёт возможных погрешностей. Пока компьютер думал, нравится ему предложенная программа или нет, Серж старательно изобретал очень нужное ему сейчас комп-совместимое заклинание, позволяющее создавать на экране трёхмерную модель корабля с полной раскладкой на составные части. Изюминкой заклятья была возможность прямого переноса изображения с листа на экран, минуя всяческих посредников вроде сканера. Венцом творения стало голосовое управление. Отдав для пробы пару приказов вроде "повернись" и "разложись", маг остался доволен и ввёл параметры будущего парусника.

   После двух часов упорных трудов компьютерная модель удовлетворяла самым строгим требованиям дизайна и качества, выдержала виртуальный десятибалльный шторм и виртуальное же нападение гигантского осьминога, а паруса при желании пассажиров и отсутствии ветра охотно подчинялись соответствующему заклинанию и надувались в нужную сторону. Серж запомнил каркас заклинания, сохранил матрицу заклинания на дискету (вершина его экспериментаторского гения, сам Магистр за голову хватался - ведь теоретически это абсолютно невозможно!), снова вывел на экран полную развёртку корабля и принялся вносить коррективы в бумажные чертежи. Основные исправления касались чисто внешних признаков парусника, призванные удовлетворить требованиям самых законченных эстетов.

   Тайрел, весело насвистывая, шагал по лесу в самом замечательном настроении.

   Утром, когда он размышлял, стоит ли собственная постель того, чтобы её не покидать, ему в голову совершенно неожиданно пришла замечательная мысль, а именно: у всякого уважающего себя пирата, а тем более капитана пиратского корабля, непременно должен быть попугай. Причём обязательно болтливый, плохо воспитанный, со значительными пробелами в образовании и внушительным запасом ненормативной лексики. Для воплощения в жизнь этой восхитительной идеи недоставало одного: попугая.

   Хвала богатой фантазии творцов острова, этих птиц здесь было навалом.

   Существовала, конечно, ещё одна проблема.... Ну, что Серж воспротивится обзыванию корабля пиратским и попытается воспользоваться своим лидерским авторитетом для проталкивания собственной кандидатуры в капитаны. Но Тариэл ничуть не сомневался, что сумеет настоять на своём. А попугай будет лишним - и довольно весомым - аргументом в его пользу.

   А вот Аини наверняка придёт в полный восторг и встанет на сторону горца. Во всяком случае, он здорово на это рассчитывал.

   Окрылённый этими грандиозными планами, он вылетел из дома без завтрака, позабыв даже закрыть дверь своей комнаты и, разумеется, не оставив записки. В самом деле, как бы выглядело это послание? "Ушёл в лес ловить попугая, скоро буду"? Ну, уж нет, давать в руки противника такие улики - просто верх глупости.

   В своих способностях изловить птицу Тайрел не сомневался, посему планировал, что экспедиция не займёт много времени, и как раз к общему завтраку он явится со своей свежепойманной птицей. То-то все удивятся.... А Серж-то, наверное, на слюну изойдёт от зависти!

   И вот он шёл по лесу, наслаждаясь чудесным утром и превосходными видами, коими изобиловал остров, но не забывал и осматривать окрестности. Вокруг порхало, сидело и орало множество кандидатов на роль достойного спутника пиратского капитана, но Тайрел целеустремленно шагал дальше в поисках наилучшего экземпляра.

   Увлёкшись охотой, он сам не заметил, как забрёл в совершенно незнакомую часть острова. С одной стороны, остров маленький, захочешь - не заблудишься, с другой, в прошлый раз он не хотел, а заблудился, и дело кончилось Заманчивым Деревом....

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература