Читаем i 0c182ef9deae896b полностью

   Рядом на дно неслышно опустился Трайд, сосредоточенно морща высокий лоб мыслителя. Лекс подозрительно покосился на коллегу: он никого не приглашал принять участие в приручении левиафана, и если уж Трайд явился сюда по собственному почину, то у него есть на то веские основания....

   - Ты телепат? - напрямик спросил Лекс. Трайд пожал плечами:

   - Слабенький, - спокойно сказал он. - На уровне эмпатии: восприятие эмоций, ощущений.... Словесную информацию - только на передачу, и то образами.

   То-то же Дерево захотело пообщаться именно с ним! Вот только как оно догадалось, что именно он?..

   Додумать мысль Лекс не успел, ибо в этот миг Трайд направленно включил его в свой поток сознания, и вместе с ним - левиафана.

   Голод. Ярость. Боль. Чужое место. Плохое место. Плохие - маленькие: больно. Голод. Плен. ПЛЕН! Нечем дышать.... ГОЛОД!

   Левиафан яростно дёрнулся, окатив магов брызгами, и контакт прервался.

   - Я кое-что придумал, - сказал Трайд. И спокойно ушёл к берегу, оставив Лекса недоуменно глядеть ему вслед и приходить в себя после столь тесного общения с магической тварью.

   После недолгого, но бурного спора Трайд вернулся в компании Сержа и Майи. Лидер, надрываясь, волок только что сотворённую здоровенную рыбину, девушка робко пыталась помочь "понести хвостик", но больше мешала, чем помогала.

   - Он хочет есть, - для убедительности Трайд ткнул в змея пальцем. Левиафан, учуяв запах пищи, беспокойно задёргался, поднимая тучи брызг. Последовав совету Трайда, Майя слегка ослабила сеть, а Серж ловко кинул рыбину прямо к морде зверя. Левиафан принюхался, смешно раздувая оттопыренные ноздри на конце узкой морды... и внезапно одним рывком сглотнул подношение, сверкнув белой россыпью игольчатых зубов на фоне алой пасти. По телу змея прошла волна. Драконья морда на миг макнулась в воду, после чего уставилась требовательным взглядом на Сержа.

   - Клиент просит добавки, - нервно хихикнула Майя, борясь с желанием ретироваться на берег. И как можно быстрее. Серж мученически вздохнул, принимаясь за работу.

   После того, как змей сожрал десятка два рыбин весом не меньше центнера каждая (выдохшийся Серж сполз на выступавший из воды камушек и прикинулся ветошью), Майя поддалась уговорам Трайда и сдвинула область сети дальше в море.

   - Ему там будет легче дышать, - объяснил Трайд, - он всё же морское животное, к тому же, у него, видимо, доминирует покровное дыхание.

   - У него нечто среднее между жабрами и лёгкими, - подал голос Лекс, - видите отверстия за головой? Это жаберные мешки, почти как у миноги. А атмосферный воздух он заглатывает через ноздри.

   - Предлагаю перенести лекцию по физиологии левиафанов куда-нибудь в более комфортные условия, - сказал Серж, с третьей попытки принимая вертикальное положение. - С этим-то что делать будем?

   Наевшийся левиафан растерял львиную долю своей агрессивности и, похоже, перестал воспринимать мельтешащих рядом двуногих как потенциальную добычу. Свежая вода облегчила ему дыхание, а ослабленная сеть позволила немного порезвиться, что он с удовольствием и проделывал под восторженно-ужасающиеся вопли с берега.

   - Я думаю, с ним можно подружиться, - серьёзно сказал Трайд.

   Майе только того и надо было. Не обращая внимания на Сержа, с выражением безграничного ужаса в глазах пытавшегося ей помешать (словно не он только что кормил с рук кусачую змеюку), она дошлёпала по мелководью до змея... и обняла его за пупырчатую морду!

   - Уй, ты мой зелёненький! - заворковала она, - уй, ты мой чешуйчатый! Такой мокрый, холодный, хвостатый!

   Левиафан настолько обалдел от обилия вываленной на него нежности, что даже забыл цапнуть надоедливую козявку за подходящую часть тела. Ободрённая отсутствием отрицательной реакции со стороны объекта обожания, Майя удвоила усилия:

   - Такой красивый! Такой зубастый! Связали тебя, да? Думали, что ты кусачий. А ты вон какой хороший! Ты ведь не укусишь меня, левиафанчик, а? Левиафанушка, леви... левиаф... э-э... Лёва! Точно, я буду звать тебя Лёва! Тебе нравится?

   Змей, похоже, не возражал. Покорённый почёсыванием щёк и подбородка, он умиротворённо вздохнул и мирно опустил тяжеленную голову на плечо девушки. Майя покачнулась, но выстояла.

   - Майя-а! Ты решила поселиться в море со своим змеем? - крикнул Серж.

   - Его зовут Лёва, - безапелляционно заявила Майя.

   - А ты уверена, что это самец? - скептически уточнил он.

   - Уверена! Он такой мужественный!.. Не веришь, спроси у Лекса.

   - Судя по усам на морде, точно самец, - подтвердил Лекс. - У самок венчик на макушке между глазными буграми. А касательно мужественности данного конкретного индивида... придётся поверить Майе на слово.

   Серж схватился за голову и тихонько застонал.

   - Так, ребята, я слишком устал, кормя завтраком это милое животное, и ничего не соображаю. Майя, смилостивься над нами и вылезай на берег!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература