Читаем Harry Potter und der Orden des Phönix полностью

»Ja, sie zeigt Lebenszeichen, wenn man folgendes tut,«sagte Ron und vollführte mit seiner Zunge ein leises Klick-Klack-

Geräusch. Umbridge sprang auf und sah sich verwirrt um.

»Stimmt»was nicht, Professor?«rief Madame Pomfrey, und schaute mit dem Kopf aus ihrer Bürotür.

»Nein… nein…«antwortete Umbridge und versank in ihrem Kissen.»Nein, ich habe wohl geträumt…«Hermine und Ginny dämpften ihr Gelächter im Bettzeug.»Apropos Zentauren,«sagte Hermine, als sie sich wieder eingekriegt hatte,

»wer ist denn nun Professor für Wahrsagerei? Ist Firenze noch da?«

»Er ist noch da,«sagte Harry,»die anderen Zentauren wollen ihn nicht zurück, oder?«

»Es scheint so, daß beide, er und Trelawney Lehrer werden,«sagte Ginny.

»Ich wette, Dumbledore wünschte sich, daß er Trelawney im Guten losgeworden wäre,«sagte Ron, während er seinen vierzehnten Frosch kaute. Allerdings, das ganze Subjekt ist nutzlos, wenn du mich fragst; Firenze ist kein Stück besser

…«

»Wie kannst du so was sagen?«wollte Hermine wissen. Nachdem wir gerade herausgefunden haben, daß dort wahre Vorhersagen anzutreffen sind.?«

Harry«s Herz fing an zu rasen. Er erinnerte sich daran, seine Eltern vor vier Jahren im Spiegel Nerhegeb gesehen zu haben. Genau jetzt, in diesem Moment würde er wieder in der Lage sein mit Sirius zu reden, er wußte es einfach… Er blickte um sich, um sicherzugehen, daß niemand in seiner Nähe war, aber der SchlaFraum war ziemlich leer. Nun schaute er zurück in den Spiegel, hielt ihn mit zitternden Händen vor sein Gesicht und sagte laut und deutlich,»Sirius!«

Sein Atem beschlug die Oberfläche des Glases. Aufregung durchrieselte ihn und er hielt den Spiegel noch näher an sein Gesicht, aber die Augen, die ihn aus dem Nebel anblinzelten waren seine eigenen. Er wischte den Spiegel nochmals sauber und sagte, in einer Art in der jede einzelne Silbe durch den Raum zu dröhnen schien:»Sirius Black!«

Nichts passierte. Das frustrierte Gesicht, das ihn aus dem Spiegel anschaute war immer noch definitiv sein eigenes…

»Sirius hatte seinen Spiegel nicht bei sich, als er durch den Torbogen gelaufen ist,«sagte eine leise Stimme in Harry«s Kopf.»Deshalb funktioniert es nicht!«.Harry hielt für einen kurzen Moment inne, dann schleuderte er den Spiegel zurück in den Koffer, wo er zerbrach. Er war tatsächlich für eine ganze glanzvolle Minute überzeugt gewesen, er würde Sirius wiedersehen und mit ihm reden…

Sein Hals brannte vor Enttäuschung, als er aufstand und anfing seine Sachen in den Koffer zu werfen, in dem schon der zerbrochene Spiegel lag. Aber dann kam ihm eine Idee, eine viel bessere Idee als der Spiegel, eine viel größere und wichtigere Idee… wie konnte er denn schon nicht vorher daran gedacht haben und warum hatte er niemals gefragt!?

Er rannte aus dem SchlaFraum und die Wendeltreppen herunter ohne zu merken, daß er gegen die Wände stieß; er hetzte durch den leeren Gemeinschaftsraum, durch das Portraitzimmer und schliesslich den Flur entlang. Die fette Frau, die ihm zurief»Das Festmahl fängt gleich an!«ignorierte er einfach. Harry hatte keinerlei Absicht zum Festmahl zu gehen…

Wie kam es bloß, daß die Schule immer voll von Geistern war, wenn man keinen brauchte, aber jetzt… Er rannte weiter, Treppen runter und Gänge entlang, aber er traf niemanden, weder tot noch lebendig. Na klar, sie waren alle im grossen Festsaal!

Vor seinem Zauber-Klassenraum machte er keuchend und enttäuscht Halt, denn er dachte, daß er wohl bis nach dem Ende des grossen Festes warten müsste. Aber genau dann, als er die Hoffnung aufgegeben hatte, sah er ihn, einen durchsichtigen jemand, der am Ende des Ganges entlangschwebte.

»Hey, hey Nick! NICK!”

Der Geist streckte seinen Kopf wieder aus der Wand hinaus und zeigte sowohl seinen sehr extravagant gefiederten Hut als auch den gefährlich wackelnden Kopf von Sir Nicholas de Mimsy-Porpington.

»Guten Abend«sprach er, lächelte Harry an und zog gleichzeitig den Rest seines Körpers aus den massiven Steinen heraus.»Dann bin ich wohl nicht der einzige der spät dran ist, hm? In einer gänzlich anderen Bedeutung versteht sich…«

»Nick, kann ich dich etwas fragen?«

Ein ganz besonderer Gesichtsausdruck schlich sich auf das Gesicht des fast-kopflosen Nick als er sich um mehr Bedenkzeit zu gewinnen, einen seiner Finger in den rauen, steifen Hals steckte, um diesen ein bißchen gerader zu rücken. Er hörte erst damit auf, als sein teilweise abgetrennter Kopf fast total abzubrechen schien.

»Äh… ja, Harry?«sagte Nick, missmutig dreinblickend,»kann das nicht bis nach dem Festmahl warten?«

»Nein, Nick, bitte!,«entgegnete Harry,»Ich muß unbedingt mit dir reden. Können wir hier rein gehen?«

Harry öffnete die Tür eines der Klassenzimmer und der fast-kopflose Nick seufzte.

»Also, gut,«ergab sich Nick,»ich kann ja kaum verneinen, daß ich das nicht erwartet habe.«

Harry hielt ihm die Tür auf, aber der Geist zog es vor durch die Wand zu schweben.

»Daß du was erwartest hast?,«fragte Harry, die Türe schliessend.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы