Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

– Écoute-moi, Harry, dit-il d’un ton pressant, tu dois absolument étudier l’occlumancie, tu comprends ? Fais tout ce que te dit le professeur Rogue et exerce-toi chaque jour, surtout le soir, avant de t’endormir pour pouvoir fermer ton esprit aux mauvais rêves. Tu comprendras pourquoi bien assez tôt, mais tu dois me promettre…

Le dénommé Dawlish commençait à remuer. Dumbledore attrapa Harry par le poignet.

– Souviens-toi, dit-il : ferme ton esprit.

Mais lorsque ses doigts entourèrent le poignet de Harry, une douleur aiguë traversa la cicatrice de son front et il ressentit à nouveau ce terrible désir de frapper Dumbledore à la manière d’un serpent, de le mordre, de lui faire mal…

– Tu comprendras plus tard, murmura Dumbledore.

Fumseck décrivit un cercle autour du bureau et descendit vers lui. Dumbledore lâcha Harry, leva la main et attrapa la longue queue dorée du phénix. Il y eut alors un éclair enflammé et tous deux disparurent en même temps.

– Où est-il ? hurla Fudge en se redressant péniblement. Où est-il ?

– Je ne sais pas ! s’étonna Kingsley qui s’était relevé d’un bond.

– Il ne peut pas avoir transplané ! s’exclama Ombrage. C’est impossible dans l’enceinte de cette école…

– Les escaliers ! s’écria Dawlish.

Il se précipita vers la porte, l’ouvrit à la volée et disparut, suivi de près par Kingsley et Ombrage. Fudge hésita puis se releva lentement en époussetant ses vêtements. Un long et douloureux silence s’installa.

– Eh bien, Minerva, dit enfin Fudge d’un ton mauvais en lissant la manche déchirée de sa chemise, j’ai bien peur que ce ne soit la fin de votre ami Dumbledore.

– Vous croyez vraiment ? répondit le professeur McGonagall avec mépris.

Fudge sembla ne pas l’avoir entendue. Il regardait le bureau dévasté. Quelques portraits émirent des sifflements hostiles en le regardant, certains lui adressèrent même des gestes grossiers de la main.

– Vous feriez bien d’envoyer ces deux-là se coucher, dit Fudge.

Il se retourna vers le professeur McGonagall en désignant Harry et Marietta d’un signe de tête dédaigneux.

Le professeur McGonagall ne répondit rien mais entraîna Harry et Marietta vers la sortie. Lorsque la porte se referma sur eux, Harry entendit la voix de Phineas Nigellus :

– Voyez-vous, monsieur le ministre, il y a bien des sujets sur lesquels je suis en désaccord avec Dumbledore… Mais il faut lui reconnaître qu’il ne manque pas de style…

<p>28. LE PIRE SOUVENIR DE ROGUE</p>

PAR ORDRE DU MINISTÈRE DE LA MAGIE

Dolores Jane Ombrage (Grande Inquisitrice) remplace Albus Dumbledore à la direction de l’école de sorcellerie Poudlard

Conformément au décret d’éducation numéro vingt-huit

Signé : Cornelius Oswald Fudge, ministre de la Magie

En une nuit, la nouvelle avait été placardée dans toute l’école, mais cela n’expliquait pas comment tout le monde dans le château pouvait savoir que Dumbledore avait réussi à s’échapper en terrassant à lui seul deux Aurors, la Grande Inquisitrice, le ministre de la Magie et son jeune assistant. Partout où allait Harry, on ne parlait que de la fuite de Dumbledore et bien que certains détails aient été enjolivés (Harry entendit une élève de deuxième année raconter à une amie que Fudge se trouvait à présent à Ste Mangouste avec une citrouille à la place de la tête), il était surpris par l’exactitude des informations qui circulaient. Chacun savait, par exemple, que Harry et Marietta avaient été les seuls élèves témoins de la scène. Or, comme Marietta ne quittait plus l’infirmerie, Harry subissait le siège de tous ceux qui voulaient entendre un récit de première main.

– Dumbledore sera bientôt de retour, assura Ernie Macmillan en revenant du cours de botanique après avoir écouté avec attention Harry raconter l’histoire. Ils ne sont pas parvenus à se débarrasser de lui au cours de notre deuxième année, ils n’y arriveront pas plus cette fois. Le Moine Gras m’a dit – il baissa la voix avec des airs de conspirateur, obligeant Harry, Ron et Hermione à se rapprocher de lui pour l’entendre – qu’Ombrage a essayé d’entrer dans son bureau la nuit dernière, après qu’on l’a cherché partout dans le château et dans le parc. Elle n’a pas réussi à passer la gargouille. Le bureau s’est fermé hermétiquement devant elle, dit-il avec un sourire goguenard. Il paraît qu’elle a piqué une assez belle crise de rage.

– Elle devait sûrement s’imaginer trônant à la place du directeur, dit Hermione d’un ton hargneux tandis qu’ils montaient les marches de pierre qui menaient dans le hall d’entrée. Elle se voyait déjà régenter tous les autres profs, cette espèce de stupide vieille boursouflure assoiffée de pouvoir…

– Tu veux peut-être encore ajouter quelque chose, Granger ?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы