Читаем Грядет тьма (сборник) полностью

А потом я подумал, вот как все начиналось давным-давно, когда маленькие группы людей репетировали простые пьесы на открытом воздухе под деревьями. Время подготовило для них почву, взрастило секвойи, зажгло звезды. Надо было многое пережить, подумал я, чтобы подготовить пьесу на лесной поляне, где свет фонаря высвечивал сцену для нас под секвойями. Мы забыли об окружающей действительности — сельской местности, кипящей на самой грани взрыва.

Та часть сознания, которая оставалась на страже, наблюдая за сценой, зазвенела тревожным звоночком. Я наблюдал, как Кресси и Рой стояли друг против друга, выжидающе глядя друг на друга, приоткрыв рты и не говоря ни слова. Пока я смотрел, они оба начали глупо хихикать, склонив головы друг к другу. Кто-то забыл свою реплику. Наверное, Рой. Я понял это мгновение спустя, когда Кресси сказала вполголоса, едва сдерживаясь от смеха:

— Ты меня ни на минуту не обманешь...

— Ты меня ни на минуту не обманешь, Сьюзен Джонс, — подхватил Рой.

И вдруг я увидел то, что было очевидным с самого начала. Я видел по крайней мере часть того, что с ним происходило. Я ощутил это по тому, как его глаза смотрели на нее, по тому, как его рука колебалась, прежде чем взять ее руку, а еще по тому, как его разум затуманился, когда она вышла на сцену.

Если для меня это было новостью, то для его жены это была старая история.

— Просто держи рот на замке, Кресси, — устало предупредила Полли. — Не подсказывай ему. Он сделает свое дело, если ты дашь ему хотя бы полшанса.

— Мистер Рохан, — раздался голос Гатри позади меня, — не могли бы вы уделить мне несколько минут?

Я обернулся, и он кивнул в сторону грузовика. Это озадачило меня. Голоса на сцене смолкли, когда я встал и резко свистнул.

— Возвращайся к началу эпизода, Кресси, и пробегись по нему еще раз, — пробормотал я. — Я вернусь через минуту. Продолжайте.

Гатри открыл дверцу грузовика ровно настолько, чтобы в нее мог проскользнуть один человек.

— Кое-кто хочет вас видеть, — загадочно произнес он. — Входите же.

Теперь внутренний объем фургона казался намного больше. Это произошло потому, что в дальней стенке засветился экран, на котором я увидел знакомый кабинет Ная с движущимися фресками на стенах. Тед оторвал взгляд от своего стола и улыбнулся мне. Над ним в круглой клетке спала желтая канарейка, спрятав свою голову под крыло.

— Привет, Говард, — небрежно бросил Най. — Ну, как дела?

Я быстро и сильно встряхнулся, пытаясь привести вселенную в порядок. И как раз вовремя я остановился, чтобы не сказать экрану телевизора: «Как ты сюда попал?»

Он рассмеялся, увидев выражение моего лица. Потом Най присмотрелся повнимательнее и спросил:

— Что с тобой случилось, Говард? Кто-то протащил тебя лицом по щебенке?

— Очень смешно, — буркнул я. — Когда-нибудь это должно случиться и с тобой. Почему ты не сказал мне, что я еду в революцию?

— Да брось ты, все не так уж плохо, — проговорил он спокойно. — Я слышал, ты отлично справляешься. Каково это, снова оказаться в упряжке?

Мне показалось, что он очень пристально наблюдает за мной.

— Хорошо, — ответил я. — Мне нравится. Почему ты спрашиваешь?

Кажется, он немного обиделся.

— Просто так. Я как раз собирался уходить. Решил сначала проверить, как ты. Мне просто интересно, не могли бы вы немного уплотнить свой график. К примеру, ставить по два спектакля в день.

Я ответил:

— Ну, я... конечно, я думаю, что мы могли бы. Премьера в субботу. Я бы...

— Это совсем другое дело, — он прикусил ноготь большого пальца. Знакомый жест, который всегда означал, что он находится в большем напряжении, чем ему хотелось показать. — А возможно ли перенести ее на пятницу, скажем? Я дал...

Я начал взрываться.

— Ладно, ладно! — он сделал успокаивающие движения обеими руками. — Попробуй в пятницу, Говард. Это очень важно. У меня есть на то свои причины. Позже я тебе все объясню.

Он вздохнул, и его узкие плечи поникли. Он стал похож на смерть, подумал я. Даже больше похож, чем сам Рэйли, который сейчас очень близок к ней, иначе эта спешная беседа не состоялась бы.

— О, конечно, мы начнем представление прямо сейчас, если ты так хочешь. Кому нужны репетиции?

— Это очень важно для меня, Говард, — сказал он, с тревогой глядя мне в глаза. — Если кто и может это сделать, так это ты. Я знаю точно.

— Я постараюсь, — с раздражением ответил я.

— Говард... — он замялся. — Все в порядке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика