Читаем Греческая пленница полностью

- Это вызовет подозрения. К тому же, эта история будет выглядеть неправдоподобно. Начнутся расспросы, кто мы, откуда и куда следовали и всякое такое прочее. Нам никто не поверит, полиция заинтересуется этим делом. А мне, как ты понимаешь, не хочется загреметь в полицейский участок… Нет! – решительно сказал Андреас. – Договор был ждать здесь. Пока трогаться с места не будем, будем ждать здесь.

Лицо Лизы стало угрюмым, она отвернулась, не желая больше разговаривать. Так прошло еще два дня тягостных ожиданий. От нечего делать Лиза издалека наблюдала, как к острову Делос подходили прогулочные лодки и катера, как на берег высыпались любопытные толпы туристов, потом туристы разбредались по острову, осматривая местные достопримечательности. Она с замиранием сердца смотрела на отплывающие от причала лодки и катера, увозящие счастливых туристов на большую землю. На душе было тоскливо и пусто, ей иногда казалось, что она никогда не выберется с этого острова, на котором оказалась. И еще Лизе ужасно хотелось увидеть Никоса, заглянуть ему в глаза. Лиза не верила словам Андреаса, что Никос забыл ее, но все же в глубине души зародились какие-то сомнения. Развеять их мог только сам Никос.

К концу пятого дня их пребывания на острове на горизонте замаячила белоснежная яхта. Странно было видеть ее здесь у берегов в вечернее время, в неурочный час для посещения туристами острова Делос. Лиза пристально всматривалась вдаль, наблюдая за тем, куда направится яхта. Сердце Лизы учащенно забилось, она очень надеялась, что на этой яхте плывет Никос, чтобы вызволить Лизу из плена и забрать с собой с опостылевшего острова. Андреас также заметил яхту. Он зорко вглядывался вдаль, пытаясь рассмотреть людей на яхте. Он точно знал, что эта яхта не принадлежит Костасу, но все же надеялся, что эта яхта пришла за ними. Ему тоже за несколько дней этот безлюдный остров надоел до чертиков. Но Андреас не спешил радоваться. Возможно, эта яхта просто следовала мимо, люди на яхте совершали круиз в акватории Эгейского моря, путешествуя от одного острова к другому.

Яхта направилась к острову Ренея и причалила к берегу. Завидев женщину на борту, Андреас удивленно воскликнул:

- Ивонни?! Какого черта она здесь делает?

Ивонни покачивающейся походкой сходила по трапу на берег в сопровождении двух телохранителей. Сойдя на берег, Ивонни внимательно стала осматривать остров, явно ища кого-то. Завидев Лизу и Андреаса, она направилась в их сторону. Подойдя ближе, она заговорила первой:

- Ах, вот вы где. Я вас искала.

- Что тебе нужно, Ивонни? Кто тебя судя послал? – недружелюбно спросил Андреас.

- Только не надо мне грубить! – резко осекла нахала Ивонни. Она чувствовала свое превосходство, телохранители стояли рядом.

- Как ты узнала, что мы здесь находимся?

- Это не важно! Я хотела поговорить с Лизой. Наедине.

Андреас неохотно отошел в сторону.

Как только они остались вдвоем, Ивонни заговорила первой:

- Я приехала за тобой, дорогуша.

- Ты?! Почему именно ты? – изумилась Лиза. – А где Никос? Что с ним…

- Это не важно! – перебила девушку Ивонни. – Я хочу тебе предложить очень выгодное предложение.

- Какое? – упавшим голосом спросила Лиза.

- Я увожу тебя с этого острова на своей яхте, но ты должна уехать из страны навсегда. Слышишь! Ты понимаешь, о чем я говорю?

- То есть ты хочешь сказать, чтобы я рассталась с Никосом?

- Ну вот видишь, ты все правильно поняла, Лиза. Никос бросил тебя, ему и дела до тебя нету. Он даже не ищет тебя.

- Это не правда, - робко возразила Лиза.

- Это правда! Если бы он тебя хотел найти, он бы тебя уже нашел и забрал с этого пустынного острова. У вас же, наверное, и запасов воды и еды не осталось. Бедняжки, как вы будете без воды? – сказала Ивонни, воображая из себя благодетельницу.

Лиза поразилась тому, насколько Ивонни хорошо осведомлена обо всем. Она даже подумала, что, возможно, Ивонни все сама и подстроила, а нанятые ею люди все это провернули.

- Ну что ты молчишь? – спросила Ивонни недовольным голосом. – Тебе что не нравится мое предложение? - Ивонни улыбнулась гаденькой улыбочкой. – Или у тебя появился новый кавалер? А что Андреас ничего. Вполне приличный мужчина, не Никос конечно, но и ты, подруга, не принцесса.

- Как ты смеешь?! – вспыхнула от негодования Лиза. От гнева и возмущения она готова была кинуться на обидчицу с кулаками.

- Потише, - зашипела на Лизу Ивонни. – Усмири свое недовольство, а то мои люди быстро тебя поставят на место. Так ты покидаешь остров или нет?

- Я никуда с тобой не поеду?

- Что?! – возмутилась Ивонни. – Ушам своим не верю. Ты хочешь остаться здесь?

- Во всяком случае, я никуда не поеду с тобой, - с достоинством ответила Лиза.

- А ты, как я погляжу, гордячка. Я тебе предлагаю помощь, а ты отказываешься.

- Помощь, но какой ценой? – невесело усмехнулась Лиза.

- Ну, все в жизни имеет свою цену.

- Нет. Я никуда не поеду.

- Глупая! Никос уже давно тебя забыл, ты для него была всего лишь сиюминутной прихотью.

- Ну и пусть, все равно мы были счастливы вместе, - сказала Лиза, едва сдерживая слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену