Читаем Греческая пленница полностью

Андреас решил плыть до острова Делос за помощью, он сказал об этом Лизе.

- Но у тебя могут возникнуть проблемы, - слабо возразила Лиза. – Ведь надо будет всем объяснить, как мы оказались на острове. Наверное, в полицию уже заявили о моей пропаже и меня уже ищут… Тебя заподозрят в похищении человека.

- Больше ждать нет смысла, Костас не появился и не прислал за нами катер. Ты заболела, последняя вода была выпита вчера ночью. И тебе срочно нужна медицинская помощь. Я же говорил тебе, не пей той воды, привезенной Ивонни.

- Кто же знал…

Андреас вышел на берег, намереваясь плыть к Делосу. В этот момент к берегу причалил катер. В катере было двое мужчин. Один выпрыгнул на берег, второй остался на катере у руля. Почему-то Андреас сразу догадался, что на катере приплыл Никос. Мужчина, выпрыгнувший на берег, завидев Андреаса, устремился в его сторону.

- Она там… сказал Андреас, указывая рукой в сторону пещеры, - она заболела…

Никос схватил Андреаса за грудки и закричал:

- Что ты с ней сделал?!

- Ничего… Она отравилась… Вчера здесь была Ивонни, она привезла с собой воду и провизию. Вода оказалась отравленной. Я говорил Лизе: «Не пей этой воды».

- Здесь была Ивонни?! - опешил Никос. – Как она догадалась, что вы здесь находитесь? Значит, она все знала заранее, если она сама не задумала это похищение…

- Костас говорил, что через два дня за нами должен прийти катер, чтобы забрать нас.

- Костаса сбила машина, он лежит в реанимации…

- Как?! Не может быть…

- Может, очень даже может быть. Как только он пришел в себя, я с ним поговорил. Он мне и сказал, что Лиза должна находиться здесь на Ренеи. Сразу после похищения Лизы Костас мне позвонил и назначил деловую встречу, но на встречу не явился.

- Значит, Костас не успел потребовать выкуп за Лизу, - подытожил Андреас.

- Какой выкуп? О чем ты говоришь?

- Золотой перстень, найденный в Акротири…

- Значит, Лизу похитили из-за перстня?

- Выходит так…

В полудреме, лежа на спальном мешке в пещере, Лиза услышала голос Никоса. Его голос доносился снаружи издалека, но она сразу же его узнала. Он разговаривал с Андреасом, они что-то бурно обсуждали. Лиза заплакала, это были слезы радости. Никос с трудом протиснулся в пещеру. Увидев Лизу, он кинулся к ней. Она протянула к нему руки и тихо прошептала:

- Никос, ты все-таки нашел меня… Я думала… ты меня разлюбил.

- Дурочка, как ты могла такое подумать? Я всюду искал тебя… Когда я вернулся домой, то дома тебя не обнаружил. Я случайно нашел письмо, адресованное тебе.

- Да, это было письмо от Ивонни, она писала, что тебе угрожает опасность… Я так виновата, что не сказала тебе, что иду на встречу на пустынный берег… Я все хотела решить сама, а вышло вот так, что меня похитили.

- Все эти дни я места себе не находил. Я искал тебя повсюду.

- Я люблю тебя, Никос…

- И я тебя тоже очень люблю.

Лиза закрыла глаза, ей было трудно говорить, разговор отнимал много сил. Никос поднял Лизу на руки и понес к катеру. Андреас шел за ними на расстоянии, не зная, как себя вести. Он не был уверен до конца, что его заберут с собой с этого проклятого острова, он прекрасно осознавал свою вину.

Завидев Никоса с Лизой на руках, Алексис участливо спросил:

- Что с Лизой? Она жива?

- Жива… - ответил Никос. – Только у нее сильное отравление. Ее срочно нужно везти в больницу. Видно Ивонни что-то подсыпала в воду, которую привезла сюда.

- Ивонни была здесь?! – удивился Алексис. – Ушам своим не верю. Откуда она знала, что Лиза здесь находится? И почему не сообщила об этом тебе или в полицию?

- Думаю, что с этим нам предстоит еще разобраться.

- А с этим что делать? – Алексис кивнул в сторону Андреаса.

- Возьмем с собой, не оставлять же его здесь, а там уж полиция пусть разбирается, что с ним делать.

- Ей Богу, я бы оставил его здесь на острове. Это послужило бы ему хорошим уроком.

<p>Глава 14</p><p>МУЗЫКА ЛЮБВИ</p>

 Лиза быстро поправилась. Как только она лучше себя почувствовала, она спросила об Андреасе. Никос ответил, что тот сейчас находится в полицейском участке по обвинению в похищении человека.

- Не нужно сажать его в тюрьму, - сказала Лиза.

- Но почему, Лиза? – недоумевал Никос. – Этот человек похитил тебя, вывез тебя на безлюдный остров. Ты могла бы погибнуть.

- По большому счету, он спас меня. Ведь Ивонни хотела меня отравить, Андреас раскрыл замысел Ивонни. Андреас выполнял приказ Костаса, а Костасу приказала похитить меня Ивонни. Но Ивонни бесполезно обвинять, у нее есть связи и деньги ее отца. Она по любому откупится от правосудия. Костас и так уже пострадал. Конечно же, Андреас виноват, но Ивонни виновата больше, она задумала этот коварный план.

- Ты очень великодушная, Лиза, - сказал Никос. – Не каждый человек готов простить своего врага.

- Я такая, какая есть, ни лучше, ни хуже.

- Может, поэтому я и люблю тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену