Читаем Гребень Хатшепсут полностью

Молча троица двинулась в обратный путь. Их неуверенные шаги еще долго откликались эхом в лабиринтах коридора, вырубленного в скале. Девушка отметила, что они напоминают засидевшихся в ресторанчике друзей, которые неуверенной походкой возвращаются темными переулками домой. Ей показалось, что оба спутника усмехнулись в темноте ее шутке. Очевидно, они тонко чувствовали сейчас друг друга. И Варе от этого стало так тепло на душе, будто она разом обрела и отца, и брата.

— Как ты себя чувствуешь? — Джузи настороженно вглядывался в ее глаза.

Они сидели в креслах напротив друг друга в кабинете Валороссо. Откинувшись на спинки, словно после долгой и трудной дороги, оба наслаждались покоем.

— Хорошо, — тихо отозвалась Варя. — Это была Книга Силы?

— Да… Я рад, что не ошибся. Книга открылась тебе с первого раза. Что ты ощутила?

— Видения… Очень много. Словно ускоренное кино. Конкретно ничего не скажу, но уверена, что, вспомнив, четко осознаю их. Переварю, как говорят у нас в России. А еще… удивительное наслаждение. Просто кайф какой-то. Даже не представляю, с чем сравнить. Необычайный восторг, подъем… Время остановилось…

— Тебе удалось глубокое погружение. Прошло почти три часа, но ты вышла самостоятельно.

— А что, можно не выйти? — неуверенно спросила девушка.

— Такие случаи бывали. Книга действует избирательно… Кто-то еле выкарабкивается, но ничего не помнит, а некоторые остаются в коме навсегда.

— Значит, Вы провели эксперимент? Не объяснив мне ничего…

— Я уже говорил и повторю еще раз. Тебе не свернуть с этого пути. Ты сделала выбор еще в Египте. Игры давно кончились, девочка моя, все очень серьезно… Могу сказать, что сегодня ты шагнула далеко вперед, но путь этот сложен и бесконечен. Теперь ты хранительница Книги Силы. Где она находится, и как к ней обратиться, ты знаешь… Это теперь твое.

Джузи протянул девушке большой медальон на витой цепочке.

— Здесь ключ в комнату с корзиной. Твой замок верхний. Поначалу тебе лучше бывать там с Марчелло и Николя. Надеюсь, ты управишься с нашим лифтом. Он исправно действует уже пару веков. Кто-то всегда должен оставаться наверху у колеса. В случае опасности нужно сильно вдавить колесо от себя в стену. Будь осторожна, когда вращаешь колесо, там большой заряд взрывчатки. Книгу можно брать и одному, только инициации проводятся втроем.

— А если кто-то погибнет?

— Есть еще двое хранителей Книги… Позже ты познакомишься с ними, а на сегодня хватит. Давай-ка спать… Я порядком устал… Да, наши гости утром уезжают. Проверь, чтобы они не унесли лишнего… С цыганкой гловеру придется расстаться, хотя шутка мне понравилась. Пусть вместо вас он запомнит Онарду А у Биатрис должно быть что-то другое… И пожелай мне добрых снов. У тебя это теперь будет очень хорошо получаться.

<p><strong>Глава XI. Санкт-Петербург</strong></p>

— Мари? — Антонио застыл от неожиданности в кресле, но потом вскочил навстречу.

— Привет, — блондинка интригующе улыбнулась, проходя в комнату.

— Святая Дева! — сицилиец не мог побороть волнение. — Откуда ты?

В порыве он обнял нежданную гостью, прижимая к себе. Закрыв глаза, вдохнул знакомый аромат волос и духов русской красавицы. Его голова приятно закружилась, и волна восторга подкатила к горлу, перехватывая дыхание.

— Я так волновался…

— Тони… — позади в проеме появилась плотная фигура Нино. — Боже правый!

— Кто пришел? — налетел на него с размаху Джино и застыл рядом.

— Привет, мальчики! — Маша, не оглядываясь, помахала им рукой.

— Да откуда ты? — Антонио чуть отстранился, чтобы разглядеть гостью, но все еще держал блондинку за плечи. — Они отпустили тебя? Надеюсь, все в порядке…

— Ну, если ты не будешь вытряхивать из меня душу, то я выживу.

— Прости, — дипломат бережно усадил блондинку в кресло, на подлокотнике которого еще дымилась в пепельнице его сигарета. — Не томи. Рассказывай.

— Да мы бы встретили тебя, Мари, — разом выдохнули оба друга, сгрудившись над креслом. — Позвонила бы. Мы места себе не находим…

— Сначала предложите даме кофе и сигарету, — улыбнулась та, явно наслаждаясь произведенным эффектом.

— Нино… — коротко отдал приказание Антонио.

— А что опять я, — обиженно отозвался крепыш, но не стал препираться и отправился на кухню.

— Пресвятая Дева, да скажи толком! — взмолился дипломат, став на одно колено подле блондинки и беря ее ладонь в свои руки. — Мы виноваты, что не уберегли тебя, но это потом. Как ты?

— Приехала на такси, — Маша взяла сигарету из пачки и остановилась, выжидая огонька.

Зажигалка весело щелкнула, и почти бесцветное пламя лизнуло кончик сигареты, словно щенок, встретивший друга на прогулке. Тому передалось его настроение, и раскрасневшийся от горячей встречи табак обжег туго сдавливающую его белоснежную бумагу с золотым ободком.

— Мы даже не слышали звук мотора, — растерянно произнес Джино, подходя к окну.

— А больше ничего странного не заметили? — голос Маши вдруг изменился.

Антонио замер, не веря своим глазам. Вместо блондинки в кресле перед ним сидела Варя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги