Читаем Граф божьей милостью полностью

– Совсем забыли наши края, Жан, – пылко воскликнул бастард. – В прошлый ваш визит я просто не успел к вам. Как раз шла эта тягомотина со свадьбой. Кстати! – он прижал руку к сердцу. Сердечно благодарю вас за подарок.

– Пустяки… – я небрежно отмахнулся. – Нас связывает дружба, Франциск, а она превыше всяких мелочей. Ну и как семейная жизнь?

Бастард забавно сморщился и тут же подорвался как оглашенный при виде появившейся Федоры.

– Контесс, я ваш преданный слуга!

Боярышня сухо и молча ответила на поклон и состроив надменную рожу свалила.

– Ваша дочь злится на меня… – пожаловался де Вертю. – Как вернулась в Бретань, так и злится. Не могли бы вы составить мне протекцию перед ней?

– Бросьте, Франциск, дамы существа мужскому уму непостижимые. Все само собой наладится.

– И то верно! – бретонский бастард просиял. – Ну что же вы, Жан, рассказывайте, что вас привело к нам на этот раз? Как прошла коронация в Памплоне? Я краем уха слышал, что при его величестве, вы представлены как граф Арманьяк и назначены гранд-адмиралом флота Наварры. Поздравляю!

– Да, граф, пришла пора вернуть свое истинное имя. А в Бретани я в качестве официального посланника рея Наварры. Но моя миссия не публичная, так что хотелось бы избежать огласки.

– Я все устрою, Жан! – тут же пообещал бастард. – Сегодня вечером маскарад, вот на нем и встретитесь с папан. А в чем суть дела?

Я про себя улыбнулся. Франциск при дворе с малолетства, с молоком матери впитал все ухватки вельмож. Информация великая сила, вот на ходу и рвет подметки. Ну что же, я не против подыграть.

– Грядут великие дела, мой друг. Но это не моя тайна…

Визит прошел с пользой, бастард оказался великолепным источником информации. Помимо приятного общения, я получил полные расклады бретонского двора и нынешней политической ситуации.

Впрочем, ничего особо не изменилось. Паук окончательно вышиб бретонского государя из Пуату и Нормандии, которые тот пытался воевать и после этого противостояние перешло в пассивную фазу. Впрочем, никто не обольщается. Буде Паук соберется получить Бретань силой – он ее получит. Силенок у дюка отбиться не хватит. Но, к счастью, руа Франции, пусть ему кость в горле колом станет, по свойственной ему привычке, пока решает вопрос политическими и дипломатическими путями.

При дворе все тоже ничего особо не изменилось. Официальная жена дюка прекрасно уживается с официально любовницей, конкурирующая династия де Пентьевр ни на чуть не продвинулась в своих притязаниях на трон и пока безобидно фрондируют. Ну, сравнительно безобидно. Чуть даст слабину дюк, растерзают как волки ягненка.

В общем, все по-старому.

Выпроводив бретонского бастарда, я принялся с удовольствием проводить время с дочерями и поразился насколько они изменились с нашей последней встречи. Нет, в чем-то они все еще оставались сущими детьми, но образ мышления совершенно поменялся – появилась зрелая рассудительность и даже женская мудрость. Хотя, чему я удивляюсь, как я говорил, время сейчас такое, все быстро взрослеют, опять же школу при бургундском дворе они прошли достойную. И вообще, при отсутствии матери и таком-то безалаберном отце, девочкам очень повезло. Мергерит – как наставница – выше всех похвал. К тому же, в Федоре вдруг прорезались недюжинные материнские способности – во всем заменила Машке и Катьке родную мать. Девицы от нее просто в восторге.

Так, за разговорами и забавами и прошло время до вечера. Но тут, наконец, вернулись Логан с де Брасье. Все покрытые пылью и уставшие.

– Слушаю.

– Сир, – братец Тук устало помотал головой. – Ох и пришлось нам побегать. И этот прево…

– Сущая сволочь, – презрительно добавил легист. – Нет, где это видано, чтобы столько запрашивать. При том…

– Целый ливр, сир! – шотландец ткнул пальцем в потолок. – При том, что…

– Да мне плевать, сколько! – выйдя из себя, рявкнул я. – Привезли?

– Кого? – Логан уставился на меня. – А… эту сволочь? Привезли, конечно. Его уже успели отправить в каменоломни, пришлось туда ехать.

– И там еще целый лиард заплатить! – вставил де Брасье. – Вот не понимаю, с какой стати платить столько за какого-то мерзавца. Да еще простолюдина.

– Хвалю! – я сразу успокоился. – Выпишите себе премию. А сейчас пометите его в подвал под надежную стражу и бегом собираться. Скоро отправляемся во дворец. И вымойтесь как следует. Братец, это тебя в первую очередь касается.

Меня так и подмывало немедля устроить ломбардцу допрос с пристрастием, но время поджимало, так что пришлось начать собираться на чертов маскарад. Никуда не денешься, при дворе все подчиняется строгому этикету. Допускается максимальное опоздание в четверть часа, все что свыше является прямым оскорбление монарха. Хотя, сам государь по протоколу обязан опоздать на час. В общем, еще та хрень.

Только эскудеро принялись за свои прямые обязанности – облачать господина, как в комнату явилась Лизетта.

– Ваше сиятельство… – камеристка присела в книксене. – Мне приказано вам услужить во всем…

Перейти на страницу:

Похожие книги