Читаем Горе от ума полностью

ЛизаМне-с?.. ваша тётушка на ум теперь пришла,Как молодой француз сбежал у ней из дому,Голубушка! хотела схоронитьСвою досаду, не сумела:Забыла волосы чернить,И через три дни поседела.(Продолжает хохотать.)София(с огорчением)Вот так же обо мне потом заговорят.ЛизаПростите, право, как бог свят,Хотела я, чтоб этот смех дурацкийВас несколько развеселить помог.

(Уходят.)

<p>Явление 6</p>

София, Лиза, Слуга, за ним Чацкий.

СлугаК вам Александр Андреич Чацкий.

(Уходит.)

<p>Явление 7</p>

София, Лиза, Чацкий.

ЧацкийЧуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.(С жаром целует руку.)Ну поцелуйте же, не ждали? говорите!Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите.Удивлены? и только? вот приём!Как будто не прошло недели;Как будто бы вчера вдвоёмМы мочи нет друг другу надоели;Ни на́ волос любви! куда как хороши!И между тем, не вспомнюсь, без души,Я сорок пять часов, глаз мигом не прищуря,Вёрст больше седьмисот пронёсся, — ветер, буря;И растерялся весь, и падал сколько раз —И вот за подвиги награда!СофияАх! Чацкий, я вам очень рада.ЧацкийВы ради? в добрый час.Однако искренно кто ж радуется этак?Мне кажется, так напоследокЛюдей и лошадей знобя,Я только тешил сам себя.ЛизаВот, сударь, если бы вы были за дверями,Ей-богу, нет пяти минут,Как поминали вас мы тут.Сударыня, скажите сами. —СофияВсегда, не только что теперь. —Не можете мне сделать вы упрёка.Кто промелькнёт, отворит дверь,Проездом, случаем, из чужа, из далёка —С вопросом я, хоть будь моряк:Не повстречал ли где в почтовой вас карете?ЧацкийПоложимте, что так.Блажен, кто верует, тепло ему на свете! —Ах! боже мой! ужли я здесь опять,В Москве! у вас! да как же вас узнать!Где время то? где возраст тот невинный,Когда, бывало, в вечер длинныйМы с вами явимся, исчезнем тут и там,Играем и шумим по стульям и столам.А тут ваш батюшка с мадамой, за пикетом;[4]Мы в тёмном уголке, и кажется, что в этом!Вы помните? вздрогнем, что скрипнет столик, дверь…СофияРебячество!ЧацкийДа-с, а теперь,В семнадцать лет вы расцвели прелестно,Неподражаемо, и это вам известно,И потому скромны, не смотрите на свет.Не влюблены ли вы? прошу мне дать ответ,Без думы, полноте смущаться.СофияДа хоть кого смутятВопросы быстрые и любопытный взгляд…ЧацкийПомилуйте, не вам, чему же удивляться?Что нового покажет мне Москва?Вчера был бал, а завтра будет два.Тот сватался — успел, а тот дал промах.Всё тот же толк, и те ж стихи в альбомах.СофияГоненье на Москву. Что значит видеть свет!Где ж лучше?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика