«Тогда почему он упал на задницу? Ты не упадешь на задницу, если пуля застрянет в твоем пальто».
— Может быть, он пригнулся.
«Он не уклонялся. Он упал на задницу. Затем он пополз какое-то время, а потом побежал обратно в дом, а потом начался пожар».
Когда они закончили разговор, Лукас отправил Летти к телевизору с пожилой женщиной, которая сказала Летти, что ей нужно переодеться для службы. — На похороны, — поправила ее Летти.
Лукас кивнул Делу, и они прошли через церковь на кухню, где за кухонным столом застали Рут. У нее были красные глаза, красное лицо. «Это сделал Джин? С Глорией? Это . . . это . . . Вы уверены?" На ее плечах был накинут коричневый кардиган.
«Мы не уверены. Мы просто не можем их найти. На ковре была кровь, и мы нашли твою сестру, спрятавшуюся под крышей.
«Зачем прятать ее, если ее так легко найти?» — спросила Рут.
«Может быть, они не думали, что кто-то придет искать. Или что, если кто-то и сделал, они не могли искать слишком пристально. Может быть, все, что они ожидали, было форой».
"Сложно поверить. Джин не был плохим человеком. Я так не думал.
— Почему ты нам не сказал?
— Ты знаешь почему, — сказала она, защищаясь. «Вы могли отпустить нас, когда знали, что мы делаем, но вы никогда не могли отпустить Джина».
— Как ты вообще с ним связалась?
Она вздохнула. «Один из наших людей в Канаде знал человека, который купил машину у одного из своих . . . продавцы. Мы отчаянно нуждались в разных машинах, чтобы перевозить наркотики — вы не можете ездить туда-сюда два или три раза в неделю, и никто не спросит, почему. Поэтому, когда мы выяснили, откуда прибывают машины, я спустился сюда и поговорил с Джином. Он не был слишком счастлив — но знаете, если бы он сделал это, если бы убил Катину… . . почему он не убил меня тогда?
— Другая ситуация, — предположил Дел. — Тогда никакого давления.
"Может быть. Во всяком случае, я поговорил с ним. Я сказал ему, что мы все вместе будем совершать преступления, чтобы никто не мог говорить ни о ком другом. Ему очень нужны были люди, чтобы перегонять машины, так как он начал кое-что делать. . . какой -то объем. Мы были совершенны. Пожилые женщины, сороковые, пятидесятые и шестидесятые. Кто бы заподозрил? И Гена построил какой-то особенный. . . вещи . . . для нас, которые влезают в Тойоты, и давайте перевезем наркотики. Все было очень гладко».
«Тойота прошла вчера вечером?» — спросил Лукас.
"Нет. Последний был у нас при пожаре в доме Вестов. Ты видел это. Гена взял. Однако это было крушение. Не думаю, что он проедет еще двести миль.
— Вы знаете, какие были номерные знаки?
"Не имею представления."
"Хорошо . . . Из-за тебя погибло несколько человек, — сказал Лукас. Он сказал это тихим голосом, но подлым, язвительным, как хулиган, пытающийся втянуть другого ребенка в драку. Толкая ее.
«Но не было никакой связи между похищениями, между Деоном и Джейн и сделкой с автомобилем», — сказала она. Она сказала: «Послушайте меня: никакой связи. Я довольно хорошо знал Джина, и ему даже не нравились Деон или Джейн. Он им не доверял. Деон не был большой шишкой в этом деле, он был водителем. Он был на побегушках. ”
— Но если бы у нас был кусочек… . . ”
— Это не имело бы никакого значения, — закричала она, по ее лицу текли слезы. — Ты меня не слушаешь. Похищения и все остальное не были связаны. Они не были».
НЕМНОГО ПОЗЖЕ Лукас поговорил с Нилом Митфордом. «Я не думаю, что губернатор обязательно захочет узнать об этом разговоре», — сказал Лукас, как вступительное слово.
«Вот почему я здесь работаю, — сказал Митфорд. "Поговори со мной."
Лукас обрисовал ситуацию, в том числе убийство Льюиса и сокрытие кражи автомобилей. «Женщины скрыли существенную информацию. Мы могли бы разорить их шестью разными способами. Дело в том, что я не уверен, что если бы они сказали нам, это имело бы значение для убийцы. Он работает по другому графику — я не могу понять, почему Кэлб убил Льюиса, а потом сбежал. Насколько мы можем судить, она не знала ничего такого, чего не знали бы все остальные женщины. Если он собирался убить Льюиса, он должен был быть здесь, пытаясь стереть с лица земли церковь.
«И если мы арестуем женщин, это будет конец их небольшого предприятия по торговле наркотиками», — сказал Митфорд.
"Вот так. Мне это не очень нравится — и, по правде говоря, я думаю, что после этого от нас может немного вонять. Мы их арестовываем, и четыре или пять тысяч женщин не получают свои противораковые таблетки».
«Позвольте мне перефразировать это для вас», — сказал Митфорд. «Четыре или пять тысяч зарегистрированных избирателей не получат свои таблетки от рака и будут жаловаться одной из крупнейших групп интересов в стране, коалиции по борьбе с раком груди».
— Думаешь, мы должны оставить это без внимания?
«Я ничего не думаю. Я не сотрудник правоохранительных органов. Я даже не помню, чтобы у нас был этот разговор. Губернатор, конечно, никогда не знал об этом».
«Поэтому я работаю над своей собственной книгой».
«Добро пожаловать в правительство штата», — сказал Митфорд.