Читаем Глухой переулок полностью

Она молчала все пятнадцать минут с тех пор, как они с Хлои вышли из ее квартиры. Раньше Даниэль никогда не видела сестру в подобном состоянии. Та явно была агрессивно настроена, но при этом полностью собрана. Наверное, впервые в жизни Даниэль искренне порадовалась, что эта злость направлена не на нее.

– Лишь недвусмысленно дала ему понять, что к тебе больше не стоит приближаться.

– Ты донесла это словами или кулаками?

– Возможно, даже ногами, – не смогла сдержать улыбку Хлои.

– Спасибо, Хлои. Мне это не совсем по вкусу, поскольку тебе приходится выбивать дерьмо из других, но поверь, это много значит для меня. Гораздо больше, чем ты думаешь. Тем не менее… тебе не стоило лезть в это. Я могу позаботиться о себе сама.

– О, я уверена в этом. Но периодически не против помочь. Думаю, именно поэтому отношения между нами всегда были слегка напряженными. Мы никогда не просили друг друга о помощи. Но пора уже пройти через это.

– А «это» включает в себя примирение с той ситуацией, в которой так облажался наш недавно освобожденный отец?

– Думаю, на самом деле, да. Но сейчас я не хочу об этом говорить.

Даниэль это не понравилось, но она предпочла промолчать. Отвернувшись к окну, она перевела взгляд на серое от дождевых облаков небо.

– Ладно, – продолжила Даниэль. – Тогда поговорим о другом. Уже думала о встрече выпускников?

– Честно говоря, нет. Даниэль,.. дело, над которым я сейчас работаю, как раз завязано на стервозных дамочках, которые на днях посетили подобную встречу. Лишь очередное напоминание о том, насколько я ненавидела старшие классы.

– Прямо ненавидела? – пошутила сестра. – Даже Джейкоба Кунца?

– Как ты смеешь говорить о нем? – с улыбкой спросила Хлои. Она давным-давно не вспоминала Джейкоба Кунца – первого парня, с которым поцеловалась, и из-за которого сильно поссорилась с бабушкой и дедушкой.

– Что такого ужасного в этих дамочках, о которых ты говоришь? – поинтересовалась Даниэль.

– Ты же понимаешь, что я не могу вдаваться в подробности. Просто мне это напомнило те времена: сплетни, интриги, слезы. Все эти группы по интересам и то, как девчонки прогибались, лишь бы вступить в их ряды.

– Да, но тебя ведь это никогда не волновало, – заметила Даниэль.

– Ты права, но я…

Внезапно, Хлои осенило, и она замолчала. Ощущение, скорее, было похоже на кирпич, ударивший по голове, словно мысль прилетела ей в лицо.

«Мы совершенно не обратили внимания на тот факт, что убийство Лорен Хилард произошло менее чем через сутки после встречи выпускников. Мы общались с Табби Норт и Кейтлин Сент-Джон, но на этом и остановились. Вместо того, чтобы искать людей, которые что-то имели против нее в настоящем, стоило окунуться на двадцать и больше лет назад, когда Лорен все еще училась в школе. Ведь Бренди Скотт прямо сказала, что с некоторыми людьми Лорен плохо обошлась в старших классах…»

Иными словами: могло ли на вечере встречи произойти нечто такое, что раскрыло затянувшиеся раны, а точнее вновь привело к соперничеству?

– Ты в порядке? – спросила Даниэль.

– Да, а что?

– Ты будто отключилась.

– Только что обнаружила интересную связь в деле, над которым работаю. В общем… Мне это не очень нравится, но я сейчас довезу тебя до дома и уеду на работу.

– Хорошо. Мне как раз стоит поискать новое место. Учитывая, что Сэма больше нет в моей жизни, я теперь еще и безработная.

– Все в порядке? Я имею в виду, деньги есть?

– Да, немного накопила. Не стоит переживать за меня, Хлои.

– Знаю, – в голове снова всплыл разговор с Зигглер, когда она намекнула на то, что Хлои пытается взять на себя роль матери.

– Так что насчет вечера встречи? Ты пойдешь? Ты же не хочешь, чтобы я отправилась туда одна, так ведь?

– Знаешь что? Если мне удастся раскрыть это дело,.. то обязательно. Я схожу. А заодно и смогу отвлечься от парней.

– Ну расскажи, – поддразнила ее Даниэль.

– Вряд ли. Во всяком случае, не сейчас, – улыбнулась она, добавив: – Может быть по дороге на вечер встречи.

* * *

Вернувшись в участок, Хлои тут же набрала Роудс, и они вместе устроились за маленьким столом в одной из комнат для переговоров. Перед ними лежали материалы дела, а также все заметки, которые Хлои с Молтоном сделали еще во время первого визита в Барнс-Поинт. Хлои стикерами выделила несколько имен.

– Я слышу тебя ясно и четко, – произнесла Роудс. – Но давай ты еще раз все мне объяснишь, прежде чем мы отправимся в путь.

– Это привычка сбиваться в группы в Барнс-Поинте затмила мой разум, – принялась рассказывать Хлои. – Все эти женщины продолжают оставаться близкими подругами после выпуска из школы, даже спустя двадцать лет, почему мы и застряли в настоящем. Все это привело нас к таким подозреваемым, как Оскар Альварес и Себастьян Фоллен. Но когда мы с агентом Молтоном общались с этими женщинами, в частности с Табби Норт и Кейтлин Сент-Джон, они всё продолжали говорить о временах учебы в школе. Именно поэтому они были так рады вечеру встречи выпускников. Я считаю, что что-то произошло во время празднования годовщины. Кто-то что-то сказал или кого-то оскорбил, а может и вовсе всплыли старые обиды и чувство ненависти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Хлои Файн

По соседству
По соседству

Стажеру в команде криминалистов ФБР Хлои Файн 27 лет. Она вынуждена столкнуться со своим мрачным прошлым, когда ее непутевая сестра-близняшка попросит о помощи, и когда в маленьком провинциальном городке появится труп.Хлои чувствует, что жизнь наконец-то прекрасна, когда возвращается в родной город и въезжает в новый дом со своим женихом. Ее карьера в ФБР выглядит многообещающе, а на горизонте маячит свадьба.Но вскоре выясняется, что пригород вовсе не таков, каким кажется. Хлои начинает замечать изнанку тихой жизни – сплетни, секреты, ложь, в то время как ее саму начинают преследовать демоны из прошлого: таинственная смерть ее матери, когда им с сестрой было по 10 лет, и тюремное заключение отца.Обнаружив новый труп, Хлои осознает, что ее прошлое и этот маленький городок могут таить ключ к разгадке обоих дел.Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, ПО СОСЕДСТВУ – это книга № 1 в захватывающей новой серии - Загадки Хлои Файн, которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
Соседская ложь
Соседская ложь

Агент команды криминалистов ФБР, 27-летняя Хлои Файн, не успев прийти в себя от темных тайн своего прошлого, получает свое первое дело: убийство няни во внешне благополучном пригороде.Все глубже погружаясь в мир секретов, супружеских измен и повального притворства, Хлои быстро осознает, что виновным может быть кто-угодно – а может, и все сразу. В то же время ей приходится бороться с собственными демонами и распутывать клубки тайн своей семьи. Отец Хлои по-прежнему в тюрьме, а ее новые открытия могут разрушить ее карьеру еще до того, как та успеет начаться.Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, СОСЕДСКАЯ ЛОЖЬ – это книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы
Глухой переулок
Глухой переулок

Агент ФБР, 27-летняя Хлои Файн, работающая по Программе предотвращения насильственных преступлений (ПНП), погружается в мир пригородных слухов, сплетен и группировок, пытаясь раскрыть дело об убийстве идеальной, на первый взгляд, жены и матери, погибшей в 20-ю годовщину своего выпуска из школы.Старые школьные подруги, которые почти разменяли четвертый десяток, возвращаются в свой родной городок, чтобы вырастить детей и восстановить общение, потерянное двадцать лет назад. Во время встречи, посвященной двадцатой годовщине выпуска из школы, всплывают старые воспоминания, обиды, предательства и тайны, открывая затянувшиеся раны. В ту же ночь их бывшую королеву бала находят мертвой в собственном доме. В этом, казалось бы, идеальном для жизни городке прошлое постоянно преследует настоящее, и буквально каждый житель становится подозреваемым. Удастся ли Хлои раскрыть убийство, борясь с собственными демонами и пытаясь освободить отца из тюрьмы?Тяжелый психологический триллер с неординарными персонажами, атмосферой маленького города и душераздирающей тайной ГЛУХОЙ ПЕРЕУЛОК – книга № 3 из новой захватывающей серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас листать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер
Тихий сосед
Тихий сосед

Вскоре после того, как новая жительница района начинает щеголять своим богатством в маленьком городке, ее находят убитой. Неужели чужие деньги так повлияли на завистливых соседей? Или же за этим скрывается более серьезный секрет из жизни ее мужа?Специальный агент ФБР Хлои Файн, работающая по Программе предотвращения насильственных преступлений (ПНП), оказывается в мире лжи, завистливых компаний, сплетен и предательств маленького города, пытаясь отделить правду от лжи.Но что действительно является правдой?И удастся ли ей раскрыть дело, одновременно работая над возвращением в тюрьму ее проблемного отца и спасая от падения свою бушующую сестру?Тяжелый психологический триллер с неординарными персонажами, атмосферой маленького города и душераздирающей тайной ТИХИЙ СОСЕД – книга № 4 из новой захватывающей серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас листать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги