Читаем Ghost Sniper полностью

The soldier shrugged again. “To be honest, sir, the colonel was asking around for guys who could shoot, and my captain wanted to make the colonel happy, so he sent me because I’m part Cherokee.”

“You can shoot, right?” Mulholland asked hopefully.

“Sure I can shoot, as much as you can, sir. But before I was in the Army, the most shooting I done was at the county fair, plinking tin ducks in the shooting gallery.”

“I can guarantee this is going to be different from the shooting gallery at the county fair. Cherokee, huh? OK, Chief, you’re stuck with us now.

Vaccaro pointed to Cole. “What about him. Who are you?”

“The name’s Micajah Cole.”

“What the hell kind of name is that? Micajah? Is that even American?”

“What the hell kind of name is Vaccaro?” Cole replied. “Sounds more dago than American to me.”

“Huh? Is that supposed to be a joke?”

“Micajah was a prophet in the Old Testament,” Meacham spoke up shyly. “He warns the Assyrians that they will be defeated for defying God. Thy kingdom will be plowed as a field and thy capital shall become a barren ruin.”

“Well, shit, there you go,” Vaccaro said. “If it’s in the Bible, that’s good enough for me. But lookin’ at that Confederate flag on his helmet, I’m gonna call him Reb.”

“It doesn’t matter what his name is, Vaccaro,” Mulholland said. “What matters is that Cole here is good with a rifle. He did quite a bit of damage with it yesterday when we came ashore. He’s a good man to have on our team.”

“You’re the boss, sir.”

“You just keep that in mind, Vaccaro, and we’ll get along fine,” the lieutenant said. He gestured toward their guide, who was watching from several feet away. “The last person on our team is Mademoiselle Molyneux. She’s a French Resistance fighter, and she’s agreed to guide us through the hedgerow country.”

“Mmm, mmm. She can guide me through her French bushes anytime she likes,” Vaccaro wisecracked.

“Shut up, Vaccaro. Headquarters tells me Miss Molyneux is one of the best guides there is and we’re lucky to have her. She will try to keep your sorry ass from being killed, because I’ve been assured the countryside here is thoroughly mined and booby trapped. Our job will be to go in there and eliminate as many German snipers as possible, because they are playing holy hell with our infantry units.”

It was some team, Mulholland thought. They were supposed to start conquering the Third Reich with a farmer, an Indian, a smart ass city kid, a French girl, and a hillbilly. God help them.

“Before we head out, I want to assess everyone’s skills as a sniper. I need to know what I’m dealing with here. We’re going to do a little shooting. Follow me.”

Mulholland took them to a relatively empty section of the beach. In the distance, a perimeter had been set up for captured Germans, who stood about singly or in small groups, watching the activity on the beach. No one paid much attention to Mulholland’s small team of soldiers, but their female French guide did get some notice. Her arrival was met with a few catcalls and whistles.

Using the heights as a backdrop, the lieutenant took a few empty booze bottles—there was no shortage of those around the empty German fortifications—and set them up on a sandbag. They now had a natural target range.

“Farm boy, you go first,” Mulholland said. “Three shots. Let’s see how good you are.”

Meacham had a head-down, aw shucks look as he stepped forward. There was something awkward and slow moving about the farm kid, but you had the feeling that there was a lot of strength in those shoulders.

“Look on the bright side,” Vaccaro said. “If Meacham here misses or runs out of bullets, he can beat the hell out of them.”

It was clear from the easy way that Meacham handled the rifle that he was familiar with weapons. He put the rifle to his shoulder and fired. A bottle shattered. He worked the bolt and fired again, then again. Three bottles were gone.

“That’s some good shooting,” the lieutenant said. “You must have been hell on the rabbits and woodchucks back home. You’re next, Chief.”

“One request, sir. I really don’t like to be called Chief.”

“You hit those three bottles and I’ll call you anything you want.”

“Yes, sir.”

Chief surprised them by sitting down on the sand, working his arm through the sling, and propping his elbows on his knees in a classic shooting position right out of boot camp. “I’ve never even fired this rifle, you know.”

“Just go ahead, Chief.”

“Pretend they’re cowboys, Chief, and you’ll mow them bottles right down!” Vaccaro said.

“Shut up, Vaccaro.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер