Читаем Ghost Sniper полностью

“Hey, watch it, buddy!” Lieutenant Mulholland turned just in time to dodge a detail that was carrying a wounded man toward the makeshift hospital set up on the beach. The medic, who looked dog tired, noticed his rank and muttered, “Sorry, sir.”

Mulholland trudged up the beach, the heavy, wet sand clinging to his boots with every step. Some of the sand was stained red in patches. He was so bone weary himself that he hadn’t even noticed he was walking into the path of the medical team. The poor bastard in the stretcher was covered in several places with blood-soaked bandages. He’d be going onto a launch to be carried out to one of the hospital ships, and from there to England—if he made it.

Considering that the wounded soldier was still breathing, he was better off than the dead men who were literally being stacked in the backs of trucks for removal from the beach. They would be buried further inland in a makeshift cemetery.

Mulholland tried to estimate the number of dead, but quickly gave up. God knew how many there were. Hundreds. Maybe thousands. He looked away. Much of his own platoon was part of the butcher’s bill for taking the beach. Most of them died in seconds as machine gun fire poured into their landing craft when it hit the beach. He saw their faces, imagined the last letters home they had written in the hours before the invasion. What an utter waste of life, thanks to Adolf Hitler.

Mulholland felt guilty about it, but he was glad to be alive. Of course, there was a great deal of fighting yet to come. Who knew if he would survive? He could hear the whump of heavy guns a couple of miles inland. The Germans had lost the beach, but rumor was that they were fighting for every inch of countryside. Normandy’s endless fields ringed by tall hedgerows made for a completely different kind of fighting.

Everywhere he looked, men and materials were in motion, with more swarming ashore at every moment. Stacked boxes and crates awaited transit off the beach. Tanks and trucks bulled their way through the surf and up onto the sand. The beach head established here was now the gateway to Europe. Through this portal would begin the liberation of France and Europe, until the Allied troops were at Hitler’s door step. The sight of all the gear and men coming ashore somehow reassured him that the men on his landing craft had not died in vain.

While gunfire could be heard not so far off, the army bureaucracy had already established itself on the beach. Under a rough canvas sheet that flapped in the wind, typewriters had been set up on crates, where clerks were busy typing dispatches and keeping records of the material coming ashore—and of the dead. Telephone lines snaked from the clerical area into the dunes and countryside beyond. As Mulholland watched, two engineers were busy unrolling another spool of telephone wire. The clack of typewriters, the sight of telephone wires—it all seemed shockingly pedestrian after the carnage and sheer terror on the beach yesterday.

The lieutenant had been summoned to brigade headquarters for the 116th Infantry. He knew that being called to headquarters was never a good sign. It usually meant that you had screwed up somehow—or worse yet, that you were being singled out for some kind of special duty. Although he wasn’t looking forward to what awaited him, he marched resolutely toward HQ.

The beach remained a combat zone, and so HQ was nothing more than a canvas tarp that had been rigged to keep off the rain and wind. More of the now ubiquitous telephone lines ran toward it. Sandbags had been stacked around the tarp to create a barrier, behind which a machine gun was set up in case of counterattack, although the likelihood of the Jerries recapturing the beach faded by the hour. He soon found himself standing before a harassed-looking colonel.

“Lieutenant Mulholland reporting, sir.” He brought himself to attention and saluted.

“At ease, Lieutenant,” the colonel said, returning the salute. The colonel was trying without much success to light a cigarette in the breeze off the ocean, also hampered by the fact that his left arm was heavily bandaged. Mulholland hurried to hold the military-issue lighter for him. “Thank you, son. You know, I used to like the beach, but I don’t believe I’d care to spend a day at the beach again. I’ve got sand in cracks I didn’t know I had.”

“I know what you mean, sir.”

“Well, it’s our beach now, which is goddamn something. We paid a heavy price for this real estate, Lieutenant. And the Jerries are making us fight for every foot inland. Let me be clear that they are not in retreat but are fighting a defensive battle. The interior is nothing but fields, hedgerows and trees, and it’s crawling with Germans. They’ve got tanks, artillery, snipers, and they’re highly organized. The bastards are stubborn.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер