Странное дело, но ее голос произвел на окружающих замечательный эффект: все сразу успокоились и дело пошло на лад.
Рипли вырос в маленькой семье, почти всю юность провел в школе, вдали от родных и мирного уголка Кемберли‑плейс, поэтому не привык к такому избытку родичей, шуму‑гаму: каждый что‑то хотел сказать, даже младшие братья Олимпии.
Ей, похоже, всю жизнь приходилось создавать порядок там, где царил хаос. Неудивительна поэтому ее страсть к классификации: с книгами легче справиться, чем с людьми, – но все‑таки ей удавалось и это, хотя до некоторых пределов, что она сейчас и продемонстрировала.
И если это лорд Фредерик сумел убедить Эшмонта сделать предложение Олимпии, то Рипли теперь понимал, что им двигало. Скажите на милость, какой другой леди по силам держать в узде такого разгильдяя?
Лорду Фредерику точно не понравятся столь кардинальные перемены, поэтому брак должен совершиться прежде, чем слухи достигнут ушей старика.
К счастью, Ньюленд забрал бразды правления у своего нерешительного родственника, и очень скоро – учитывая состояние дома, который стоял наполовину разрушенным и наполовину возведенным заново, – трое мужчин оказались в кабинете Гонерби.
Рипли проигнорировал предложенный ему стул и, облокотившись о каминную полку, сразу же приступил прямо к делу.
– Мы с леди Олимпией желаем сочетаться браком.
– Друг с другом? – не понял Гонерби.
– Да, сэр, именно так.
– Гм… но ведь она уже помолвлена с герцогом Эшмонтом, и предполагалось, что они должны пожениться несколько дней назад.
– Да, но сегодня все изменилось: ее светлость передумала – такова привилегия дамы – и согласилась выйти за меня.
– А герцог Эшмонт осведомлен об изменениях в планах? – уточнил Ньюленд.
– Он узнает.
– В таком случае нам, вероятно, следует подождать, пока…
– Нет‑нет: леди Олимпия не желает за него выходить, – и поскольку мы, знаете ли, торопимся, наилучшим выходом будет скорейшее заключение брачного договора, – перебил его Рипли. – Завтра я пришлю к вам своих поверенных.
После того как внесет некоторые изменения в собственное завещание.
– И завтра же состоится свадьба, – безапелляционно заявил герцог.
– Завтра… – повторил лорд Гонерби. – Что же, все это весьма неожиданно, но приятно: два претендента на руку Олимпии. Не то чтобы я так уж сильно удивлен: она…
– Она несравненная, и мужчины толпами могли бы падать к ее ногам, – опять перебил его Рипли, не желая затягивать беседу. – Однако что касается мнения леди Олимпии, то претендент может быть только один, и это я. Она убежала от Эшмонта. Я ее догнал. И она не возражала. Замуж она очень хочет, но за меня, не за Эшмонта. Полагаю, это ясно.
Судя по выражению лица лорда Гонерби, он так ничего и не понял. Другое дело его свояк. Мрачная гримаса дала знать Рипли, что маркиз сложил два и два – например, так: Эшмонт плюс нрав Эшмонта равно дуэль – и понял, отчего такая спешка.
– И все‑таки я не совсем уверен, что нам следует… – еще раз попытался урезонить его Гонерби.
– Мне все совершенно ясно, герцог! – твердо отрезал Ньюленд. – Олимпии полагалось выйти замуж еще несколько дней назад, и чем быстрее мы решим дело, тем скорее улягутся скандальные слухи. – И, не давая возможности Гонерби ответить, добавил: – Поскольку вопрос времени в данном случае весьма насущен, можно, следовательно, предположить, что с нас достаточно условий, уже оговоренных с герцогом Эшмонтом.
– Из этого и будем исходить, – согласился Рипли, поскольку достаточно платил своим поверенным, чтобы те разбирались с подробностями, – но позволю себе добавить кое‑какие новые условия касательно библиотеки Гонерби. Не думаю, что вы сочтете их обременительными. А теперь, джентльмены, позвольте откланяться.
В гостиную вошел слуга с подносом, нагруженным едой и напитками, но герцог не пожелал терять ни минуты и вышел, оставив джентльменов подкрепляться.
Олимпия расхаживала по коридору и ждала его.
– Я думал, что вы с матушкой обсуждаете, что надеть на свадьбу.
– Мне совершено все равно, – сказала Олимпия. – Да и вам, полагаю, тоже.
– Желательно что‑нибудь такое, что легко снимается, и без жуткого количества пуговиц. – Воображение тотчас явило ему, как Олимпия расстегивает бесконечный ряд пуговиц… и как смотрит в его сторону. – Нет, пусть будут пуговицы, да побольше: сотни… – О нет! Сейчас ему нельзя думать о пуговицах. Голова должна быть ясной. – Вы правы: мне все равно, что вы наденете, за исключением обручального кольца.
– Но я хочу, чтобы свадьба была!
– Она и будет.
– И супружеская жизнь!
– Всенепременно.
Как хорошо было знакомо Олимпии это выражение лица. Время от времени оно появлялось у каждого мужчины ее семьи: упрямство, твердость характера, желание самоутвердиться…
Олимпия напомнила себе правило: «командуй или подчиняйся», – и твердо сказала:
– Понимаю, бесполезно просить вас не поступать безрассудно: тем более что это качество как раз в вашем духе, – но все же прошу – нет, требую! – чтобы вы передали Эшмонту вот это письмо.