Читаем Героиня по вызову 3 полностью

Я убрала меч в ножны и, опустившись на одно колено, подняла книгу. Перелистнула страницы. Нахмурилась. Перелистнула ещё несколько. Нет, я, конечно, понимала, что вряд ли смогу прочитать текст, написанный, если верить Кастомиру, тысячелетия назад, но я хотя бы ожидала этот текст увидеть. Потому что страницы были пусты. Я перелистывала одну за другой и ничего не видела, толстая книга была девственно чиста, ни единого символа, даже номера страницы. Я уже хотела поставить странную штуку на полку, когда заметила закладку – такую металлическую пластинку, тонким шлейфом соединённую с задним форзацем. Я открыла заложенное место и нахмурилась — ну окей. На странице была изображена дорога, точнее – мост над, видимо, горным ущельем, который вёл к высоким вратам, врезанным в скалу, на дороге стоял путник, прикрываясь полой плаща от порывов ветра. Гравюра была нарисована видимо тушью, и абсолютно не пострадала от времени. Я перевернула страницу и моргнула – та же самая гравюра, но… другая? Рука лежит чуть не так, точки и тонкие линии, призванные изображать ветер нарисованы иначе, плащ под совсем другим углом. Я перевернула страницу назад, чтобы убедиться и кивнула сама себе. Ну да, другая. Перевернула следующую страницу – и та же самая гравюра, тоже с изменениями. Зачем такое делать… задумавшись, я повернулась, подставляя страницы рассеянному свету, и налетевший сквозняк начал их переворачивать одну за другой. Я хотела прижать страницу пальцем, но остановилась – гравюры ожили. Страницы листались у меня перед самым лицом и картинки переходили одна в другую, как примитивный мультик, нарисованный на уголке тетрадных листов. Фигура, прикрываясь полой плаща, шла по мосту вперёд, ветер был так силён, что иногда чуть не сбрасывал её в пропасть, но странник был упёрт и продолжал шаг за шагом идти к цели. Неизвестный гравёр отлично передал не только целеустремлённость, но и какую-то… обречённость что ли? Словно путник шёл не столько по своей воле, сколько по…

Ветер, который я как-то привыкла считать просто механизмом перелистывания страниц, вдруг засвистел и налетел мощным порывом, вырывая книгу из моих рук, и ощутимо толкая меня саму. Я взмахнула руками, пытаясь поймать её, но не смогла — книга, хлопая страницами, улетела в бездонную пропасть. Я моргнула. Подняла взгляд. Передо мной был длинный, тонкий мост без перил, который упирался в высокие ворота, врезанные в отвесную скалу. Ах вот как. Я попыталась изучить хребет, но он и сверху и снизу тонул в одинаковой чернильной тьме, непробиваемой моим ночным зрением. Интересно, а что если… Я повернулась туда, где должно было быть скрытое ракурсом гравюры место из которого пришёл странник и увидела… мост, который вёл к вратам в скале. Интересно. Я прошла несколько шагов – врата стали ближе. Повернулась — вторые врата тоже приблизились. Я снова пошла вперёд. На этот раз вокруг царила тишина, даже порывы ветра не издавали звуков, только мои гулкие шаги разносились над странным ущельем. Когда я достигла врат и повернулась, вторая копия оказалась в метре позади меня. Что интересно, вблизи они были меньше, чем казалось издалека – каждая створка не шире… да, пожалуй, как раз метра. Я потянула толстые стальные кольца на себя, отступая назад, и тяжелые створки беззвучно распахнулись, открывая моему взгляду… скалу? Я постучала по камню костяшками пальцев. Да, скала. Да, за воротами. Ну окей, а куда мне теперь… Я повернулась и увидела, что распахнутые на девяносто градусов створки встретились со своими сёстрами из зазеркалья. Я снова потянула их на себя, с нулевым результатом. Толкнула – и они поддались, распахнулись и я вышла в зал с высокими стрельчатыми окнами. На полу тлели остатки ковров, мебели и предметов обихода. За окнами царила тьма, причём такая густая, что моё ночное зрение не пробивало и на метр.

Я прошлась по залу из конца в конец и вернулась примерно в центр, прислонилась к стене у окна (даже в упор тьма была такой же непроницаемой как раньше) и задумалась. Из зала вели три двери, одинаковые до царапин на выцветшей краске. Куда они вели – было совершенно неясно, так что надо, наверное, доставать компас. Но вот этого-то мне почему-то делать не хотелось. Я не могла объяснить это нежелание, просто – ну вот так мне казалось.

«К тому же, — пришла в голову мысль, — вряд ли компас мне поможет – я же не вижу направление, куда ведёт каждая дверь.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Замкнутый круг

Похожие книги