Читаем Геном полностью

Он повернул голову набок и снова приоткрыл глаза, стараясь не смотреть на потрескивающие лампы под потолком. Дезмонд лежал на узком столе в просторном помещении. Склад? Нет. Присмотревшись, он понял — это ангар. Место было ему знакомо.

Он растянулся на том же столе, за которым когда-то защищала его от нападок коллег Эйвери. По обе стороны стола тогда сидели охваченные горячкой работы агенты ФБР. Теперь их не было, ангар выглядел заброшенным. Но пробковые щиты с вырезками, вскрывшими сплетенную Юрием паутину обмана, никуда не делись.

В поле зрения появилось исковерканное шрамами лицо человека, которого он, как раньше считал, хорошо знал.

Коннер взял Дезмонда за руку и помог сесть.

— С возвращением, брат!

<p>Глава 53</p>

Пейтон разбудило ощущение, что самолет теряет высоту. Все остальные, за исключением похрапывающего Найджела, уже проснулись.

Она подошла к пилотской кабине. Мать с Адамсом стояли, просунув головы в двери. Эйвери с кем-то говорила по радио.

— Подтверждаю, ДФУ, ВПП номер два.

Сокращение расшифровывалось как аэропорт Даллас/Форт-Уэрт. Очевидно, пока Пейтон спала, Эйвери получила разрешение на вход в воздушное пространство США и связалась с куратором из «Рубикона». Почему они прилетели именно сюда? Пейтон не слышала, чтобы у матери были какие-то связи в районе Далласа.

На земле их встречал сводный отряд сухопутных войск и морской пехоты. Солдаты перенесли извлеченные из пещеры Альтамира ящики в фургон с эмблемой FEMA на боку.

Лин отвела Пейтон в сторону и тихо сказала:

— Ты должна сама доставить ящики. В одиночку.

— Куда? Кому?

— Моим сотрудникам. Кроме тебя некому. Я больше никому не доверяю. Прошу, не медли.

Пейтон вздохнула.

— Нам надо поговорить о том, что случилось в Испании. Кто-то из наших выпустил Юрия на свободу.

— Об этом мы побеспокоимся позже. — Она вручила Пейтон свернутый лист бумаги и конверт. — Вот маршрут. Конверт отдашь сторожу у ворот.

Пейтон поколебалась, но все же задала вопрос, ответ на который боялась услышать. Однако знать его в любом случае стоило.

— Мам, в пещере ты сказала… — Пейтон хотела в точности воспроизвести слова матери: «Позаботьтесь о моей дочери, старшина. Она для меня важнее всего, что мы нашли в этой пещере», но не смогла себя пересилить. Да и какая разница? По выражению лица матери она поняла, что у той было на уме. — Это все было напоказ? Чтобы боевики «Китиона» передали твои слова Юрию?

— Да.

Ответ хлестнул Пейтон, как пощечина.

— Пейтон, выбраться можно было, только захватив Юрия. Мне требовалось остаться с ним наедине, чтобы он поверил в мою готовность к переговорам.

Каждое слово спицей пронзало сердце Пейтон. Испытанная несколько часов назад радость обратилась му́кой.

Лин взяла дочь за плечи.

— Это не значит, что я кривила душой.

Пейтон заморгала. Она хотела что-то сказать, но мать подтолкнула ее к фургону.

— Поезжай. Время сейчас важнее всего.

Сев за руль, Пейтон развернула листок. На карте местности почти не было дорог. Как бы сейчас пригодились интернет и GPS!..

* * *

Аэропорт Даллас/Форт-Уэрт играл роль одного из центров управления ликвидацией последствий пандемии. Крылатые машины взлетали и садились каждые несколько минут, аэродром был забит войсками и транспортными самолетами. Чтобы выехать с его территории, Пейтон потребовалось целых десять минут. У нее дважды проверили документы.

По Интернейшнл Паркуэй и восточной магистрали номер 183 она перебралась на хайвей 161 Юг и оттуда повернула на платную автостраду имени Джорджа Буша. Дорожную пошлину взимали электронные датчики — счет пойдет на деревню дедушке.

На автостраде за исключением военного транспорта и грузовиков почти не было машин. Вид пустой магистрали вызывал странное, тревожное чувство. Пейтон свернула на федеральную дорогу № 20, а с нее — на I-35. Вскоре пошли сельские ландшафты, вместо небоскребов по обочинам дороги замелькали заграждения из колючей проволоки вокруг обширных пастбищ.

Прошел почти час, прежде чем Пейтон увидела дорожный указатель на Уоксохачи. С федеральной трассы она свернула на 399А и по Кантрелл-стрит доехала до Буэна-Виста-роуд. По левую руку находилась стоянка кемперов; качели на детской площадке раскачивались на ветру техасских прерий, рядом — ни души. Мимо проплыли отдаленные сараи, фермы и жилые дома.

Очередной поворот привел Пейтон на Периметер-роуд. Впереди возникли шесть массивных корпусов, словно кто-то построил завод прямо посредине зеленого поля. Дорожное покрытие без должного ухода раскрошилось на жгучем техасском солнце, отслоившиеся лоскуты уносил ветер. Ворота из рабицы охранялись. Пейтон опустила стекло и вручила охраннику конверт от матери.

Нашивка на форме охранника гласила «MedioSol», что в переводе с латыни означало «центр солнца». Пейтон впервые слышала это название, но смекнула, что это — намек на «солнце-невидимку», которое всю жизнь искал ее отец и которое наложило отпечаток на работу матери.

Охранник снял микрофон на прищепке, соединенный с рацией.

— Здесь посетитель к Фергюсону. От Шоу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги