Читаем Где собака зарыта полностью

– У меня сейчас столько нет, – сказал Крэш. – И сейчас действительно неподходящее время для того, чтобы…

– Тогда я забираю собаку, – сказал Турман и развернулся ко мне. Я зарычал. Я ненавидел ошейник-удавку и никогда бы не забыл, что он со мной сделал.

– Исключено, – сказал Берни. Турман повернулся к нему.

– Не лезь не в свое дело, – сказал он. – Собака куплена и за нее уже заплачено.

Берни слегка подвинулся, встав между мной и Турманом.

– Когда это случилось? – спросил он.

– Не твое дело. Просто поверь на слово.

– И где это произошло?

– Ты не очень хорошо слышишь, да, приятель? – сказал Турман.

– Случайно не где-нибудь поблизости от Ред-Батта?

– Ты ищешь неприятностей? – глаз Турмана начал подергиваться.

– Неприятности уже здесь, – сказал Берни. – Вопрос теперь только в том, как с ними разобраться.

Диско пошевелился и что-то простонал с земли.

– Не уйдешь с дороги – я с тобой сам разберусь, – сказал Турман. Берни не двинулся с места.

– И кстати, я прекрасно слышу, – сказал он. А? Берни действительно так думал? – По крайней мере, достаточно хорошо, чтобы узнать по голосу неудачника.

Рот Турмана открылся. Выглядело это впечатляюще: черная косматая борода, а посередине – очень красный язык. Это произвело на меня странный эффект – я почувствовал, словно внутри начало что-то скрестись. В то же время я заметил, что Крэш бочком подбирается к кабине фургона.

Я осторожно подкрался к нему. Он посмотрел на меня и одними губами – то есть беззвучно – произнес какое-то слово. И что мне теперь делать? У меня было достаточно проблем и со словами, которые произносили вслух – для общения с людьми вообще нужно много терпения. Я показал Крэшу свои зубы, не зная, что еще мне делать. Тот перестал улыбаться.

– Ты меня неудачником назвал? – спросил Турман.

– Просто указал на очевидное, – ответил Берни.

– Мне не нравится, как ты со мной разговариваешь, – сказал Турман. Как такое вообще было возможно? Я мог бы часами слушать, как Берни разговаривает. – И я начинаю думать, что ты педик.

– Думаешь или надеешься? – спросил Берни.

– О боже, – произнес Крэш. В этот момент Турман рванулся вперед и нанес еще один удар с разворота, на этот раз целясь в Берни.

Берни много знает о боксе и драках в целом – я это уже упоминал? Он немного занимался боксом, когда учился в средней школе, плюс у нас есть большая коллекция дисков со старыми боксерскими матчами. Любимый боксер Берни – Шугар Рэй Робинсон. Каждый раз, когда мы смотрим с ним диск, Берни нажимает кнопку замедленного воспроизведения, чтобы точно увидеть, что делает Шугар Рэй, приговаривая что-нибудь вроде: «Ого» или: «Ты можешь в это поверить?» Затем он переключается на нормальную скорость, и мы смотрим, как соперник Шугара Рэя падает, а он победно вскидывает руки к небу.

Один из приемов Шугара Рэя в замедленной съемке – это небольшое смещение головы в сторону прямо перед ударом. «Видел, как он пропустил этот удар?», – спросил бы Берни. Именно это он сейчас и сделал, пропустив мимо удар Турмана – такой быстрый и сильный, что я слышал свист воздуха – а затем Берни шагнул вперед, и его кулаки задвигались. Турман упал, покатился по грязи и сел, из его носа закапала кровь. Затем – вот неожиданность. Он сунул руку в карман и вытащил узкий маленький пистолет с плоской рукоятью. А где наш собственный пистолет, револьвер.38 калибра? В бардачке. Но на самом деле я об этом тогда не думал, я вообще ни о чем не думал. В следующий момент я уже осознал, что взмыл в воздух. Турман заметил мое движение, и пистолет сместился в мою сторону. Затем Берни тоже почему-то взмыл в воздух. Глухой удар, грохот и БУМ. Мы приземлились на Турмана, я и Берни, и пистолет выстрелил. Я услышал громкий рикошет где-то неподалеку от нас и глубоко вонзил клыки в запястье – надеясь, что запястье это было Турмана. Да, должно быть, это Турман: это определенно его вскрик боли, Берни бы никогда не издал такого звука. Затем раздался еще один крик боли – теперь в дело вступил Берни.

– Хватит, хватит! – закричал Турман. – Я сдаюсь.

Иногда Берни был довольно жестким человеком – и я тоже – и многим преступникам довелось выяснить это на собственной шкуре. Берни поднялся, держа в руке пистолет.

– Давай, Чет. Слезь с него.

Я отступил, облизывая губы. Иногда мне казалось, что к человеческой крови все-таки может выработаться привычка.

Неподалеку блевал на четвереньках Диско. Крэш стоял у фургона с открытой дверцей и уже почти забрался на водительское сиденье. Весело у нас все вышло, верно?

– Замри, – сказал Берни, даже не целясь в Крэша из пистолета – тот был направлен в землю. Крэш замер. – Руки вверх, – Крэш поднял руки. – Вылезай оттуда, – Крэш принялся выбираться наружу. В этот момент из задней части фургона донеслось одинокое пронзительное тявканье.

– Что это было? – спросил Берни.

Я уже знал.

<p>Глава двадцать третья</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Чет и Берни Литтл

Поймать вора
Поймать вора

Новый роман сериала, вошедший в список бестселлеров «New York Times»!Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном четвероногом партнере по бизнесу.Под покровом тьмы похищена дрессированная слониха Пинат — главная звезда бродячего цирка!Но что преступники собираются с ней делать?А еще Чет и Берни недоумевают: как похитители умудрились вывезти ее из циркового зверинца, если охранник клянется, что не заметил ничего подозрительного?Стоит ли верить охраннику? Ведь его могли подкупить или запугать… Может, лучше прислушаться к гимнасту, утверждающему, что ночью с территории цирка в неизвестном направлении выехал большой трейлер?Совпадение? Или все-таки зацепка?

Спенсер Куинн , Эрнест Уильям Хорнунг , Э. У. Хорнунг

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочие Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы