Гарри выкрутил пробку, Гермиона взяла бутылочку и вылила на кровоточащую рану три капли зелья. В воздух поднялся зеленоватый дым. Когда он рассеялся, Гарри увидел, что кровотечение остановилось. Рана сейчас выглядела так, будто ей уже несколько дней: на месте, где только что зияла открытая плоть, образовалась новая кожа.
— Ого! — воскликнул Гарри.
— Это всё, что я могу сейчас сделать, — голос Гермионы дрожал. — Есть заклинания, которые его вылечат полностью, но я не осмелилась их использовать, так как если сделаю что-нибудь неправильно, то нанесу больший вред… Он уже потерял столько крови…
— Как он поранился? Точнее… — Гарри встряхнул головой, пытаясь понять смысл произошедшего, — почему мы здесь? Я думал, мы возвращаемся в Гриммаулд Плейс?
Гермиона глубоко вздохнула. Казалось, что она сейчас заплачет.
— Гарри, я не думаю, что мы сможем вернуться туда.
— Что ты…?
— Когда мы дезаппарировали, Яксли схватился за меня, и я не смогла его скинуть, он был слишком силён. Он всё ещё держался за меня, когда мы прибыли в Гриммаулд Плейс, а затем… наверное, он заметил дверь, решил, что мы остановимся там, и потому ослабил хватку. Я смогла его отцепить от себя и в итоге притащила нас сюда!
— Но тогда, где же он? Подожди… Ты же не хочешь сказать, что он в Гриммаулд Плейс? Он же не может попасть в него??
Гермиона кивнула, и из её глаз покатились слёзы.
— Гарри, я думаю, что может. Я… Я заставила его отцепиться от меня при помощи отвращающих чар, но до того я уже поместила его под защиту чар Хранителя. С тех пор как Дамблдор умер, мы — Хранители Тайны, так что я выдала ему Тайну… Так?
Гарри не сомневался в правдивости рассказа Гермионы. Это был серьёзный удар. Если Яксли смог попасть в дом, то им туда нет дороги! Уже сейчас Яксли может привести туда других пожирателей смерти при помощи аппарации. Каким бы мрачным и подавляющим ни было это здание, это было единственное безопасное убежище; а теперь, когда Кричер стал приветливее и дружелюбнее, Гриммаулд Плейс стал для них своего рода домом. С сожалением, далеким от чувства голода, Гарри представил эльфа, готовившего запечённые с мясом почки, которых Гарри, Рон и Гермиона больше никогда не попробуют.
— Гарри, мне так жаль, так жаль!..
— Не говори глупости, ты не виновата! Если на то пошло, это моя вина…
Гарри запустил руку в карман и достал глаз Шизоглаза Хмури. Гермиона испуганно отпрянула.
— Амбридж прикрепила его к двери кабинета, чтобы шпионить за людьми. Я не мог оставить его там… но именно из-за него они узнали, что в Министерстве незваные гости.
Прежде чем Гермиона успела ответить, Рон застонал и открыл глаза. Он всё ещё был серого цвета, а его лицо блестело от пота.
— Как ты себя чувствуешь? — прошептала Гермиона.
— Паршиво, — прохрипел Рон, морщась от боли в руке. — Где мы?
— В лесу, где проводился всемирный чемпионат по квиддичу, — сказала Гермиона. — Я хотела, чтобы место было скрытым, защищённым, и это…
— …было первым местом, о котором ты подумала, — закончил за неё Гарри, оглядывая абсолютно пустынную поляну.
Он не мог не вспомнить, что произошло, когда они в последний раз аппарировали в первое пришедшее в голову Гермионе место… Как смогли пожиратели смерти найти их за несколько минут? С помощью легилименции? Знают ли Волдеморт или его приспешники, куда Гермиона перенесла их в этот раз?
— Считаешь, что мы должны двигаться дальше? — спросил Рон, глядя на Гарри.
По выражению лица Рона было видно, что он вспомнил о том же.
— Не знаю.
Рон всё ещё выглядел бледным и вялым. Он не делал попыток сесть и даже казался неспособным сделать это. Перспектива нести Рона на руках была и вовсе безрадостной.
— Давайте пока останемся здесь, — решил Гарри.
Гермиона облегчённо вздохнула и вскочила на ноги.
— Куда ты? — забеспокоился Рон.
— Если мы остаёмся, то должны наложить защитные чары вокруг этого места, — Гермиона подняла палочку и начала шагать вокруг Гарри и Рона, шепча на ходу заклинания.
Гарри заметил, что воздух вокруг слегка дрожит: казалось, что Гермиона наколдовала марево на их полянке.
—
— Палатку?
— В сумке!
— В су… конечно, — отозвался Гарри.
В этот раз он не стал копаться в сумке, а сразу использовал ещё одно призывающее заклинание. Палатка возникла в виде бесформенной массы брезента, верёвок и колышек. Гарри узнал её отчасти из-за кошачьего запаха, запомнившегося по Чемпионату на Кубок по квиддичу. В палатке, в которой они спали тогда, этот запах присутствовал.
— Я думал, она принадлежит тому парню из Министерства, Перкинсу? — предположил Гарри, пытаясь распутать колышки.
— Вообще-то она ему не нужна, у него проблемы с поясницей, — откликнулась Гермиона, описывая сложные, похожие на восьмёрку, движения волшебной палочкой. — Так что папа Рона сказал, что я могу взять её.