Все молчали. Шрам болел отчаянно, но Гарри сопротивлялся натиску волдемортовых мыслей. Никогда еще не было так важно оставаться в здравом уме — в своем собственном уме.
— Что ж, это все меняет… — прошептал Грейбэк. Никто не ответил: Гарри чувствовал на себе взгляды замерших Охотников и дрожь руки Гермионы. Грейбэк поднялся, сделал пару шагов к нему, наклонился, внимательно вглядываясь в его изуродованное лицо.
— Что это у тебя на лбу, Вернон? — ласково спросил Грейбэк, обдав лицо Гарри зловонным дыханием. Грязный палец уткнулся в шрам.
— Не трожь! — завопил Гарри, не в силах сдерживаться — ему казалось, от боли его сейчас стошнит.
— Я думал, ты очкарик, Поттер… — осторожно сказал Грейбэк.
— Я нашел очки! — крикнул кто-то сзади. — В палатке, Грейбэк, подожди!
Миг спустя очки были втиснуты на лицо Гарри. Охотники столпились вокруг, пялясь на него.
— Да! — выдохнул Грейбэк. — Мы взяли Поттера!
Все как по команде сделали шаг назад, потрясенные сделанным. Гарри был не в состоянии сообразить, что сказать — он продолжал отчаянно бороться с видениями, рвущимися в расколотое сознание.
Он скрывался за высокой стеной черной крепости…
Нет, он Гарри — связанный, без палочки, на краю верной гибели…
…он смотрел вверх, на башню, на окно…
Нет, он Гарри — и его судьбу сейчас решают эти негромкие голоса…
…пора лететь…
— …в министерство?
— На хрен министерство! — рявкнул Грейбэк. — Они присвоят заслугу себе, а нам ничего не достанется! Мы его отдадим прямо Сами-Знаете-Кому.
— Ты его сюда вызовешь? — с благоговейным ужасом в голосе спросил Скэбиор.
— Нет, — проворчал Грейбэк, — у меня нет… говорят, у него ставка в доме Малфоев. Доставим парня туда.
Гарри понимал, почему Грейбэк не стал вызывать Волдеморта: оборотню было позволено носить мантию Упивающихся — когда у тех возникала необходимость использовать его, — но Метки были только у членов внутреннего круга. Этой высочайшей чести Грейбэк удостоен не был.
Шрам снова опалило болью…
…и он взмыл в ночь, поднялся прямо к окну на самом верху башни…
— …уверен, что это он? Если нет, Грейбэк, мы покойники…
— Кто здесь главный? — прорычал Грейбэк, явно жалея, что приоткрыл товарищам свою неполноценность и пытаясь как-то компенсировать. — Говорю вам, это Поттер. А Поттер плюс его палочка — это две тысячи галеонов здесь и сейчас! А если кто из вас обделался со страху — валяйте, мне больше достанется. А повезет, еще и девка…
…окно — щель в черном камне — слишком узкое, не войти… Худое тело, скорчившееся под одеялом, едва видно… Мертв, или спит?..
— Лады! — сказал Скэбиор. — Лады, Грейбэк, мы в деле. А с остальными чего? Чего делать будем?
— С собой прихватим. Грязнокровок две штуки — это еще десять галлеонов. Меч, опять-таки, — если это рубины, нам еще перепадет!
Пленников рывком подняли. Гарри слышал, как тяжело и перепуганно дышит Гермиона.
— Взяли — крепко! Я держу Поттера! — сказал Грейбэк, вцепился в волосы Гарри, так что длинные желтые ногти больно проехались по коже головы. — На счет три! Один — два — ТРИ!
Они аппарировали, увлекая пленников за собой. Гарри попытался вывернуться, стряхнуть с себя руку Грейбэка — но безрезультатно. Слишком крепко они были привязаны друг к другу, Гарри, Рон и Гермиона, он не мог бы высвободиться, отделиться от них… И когда у него перехватило дыхание, шрам загорелся сильнее…
…и он змеей протиснулся в щель и облаком пара легко опустился на пол внутри крошечной комнаты…
Они оказались где-то за городом. Пленники упали друг на друга. Когда глаза Гарри — все еще заплывшие — чуть приспособились, он увидел кованые ворота, за которыми начиналась длинная аллея. Слегка отлегло от сердца: худшего не произошло, Волдеморта здесь не было, — Гарри продолжал бороться с видением и знал, что Волдеморт сейчас находится в какой-то крепости, на самой вершине башни. Другое дело, сколько ему потребуется времени, чтобы прибыть сюда, когда он узнает о захвате Гарри Поттера…
Один из Охотников приблизился к воротам и потряс их.
— Как сюда войти? Заперто, Грейбэк, я не могу… черт! — он в ужасе отдернул руку.
Ворота вдруг пришли в движение, зашевелись железные завитки, из абстрактного узора складываясь в устрашающее лицо, и лязгающий гулкий голос произнес: «Назовите цель посещения!».
— У нас Поттер! — торжествующе закричал Грейбэк. — Мы взяли Поттера!
Ворота распахнулись.
— Вперед! — обратился Грейбэк к своим, и пленников втолкнули за ворота, потащили по аллее. Высокая изгородь с обеих сторон заглушала их шаги. Призрачная молочная тень проплыла над ними, белый павлин… Гарри споткнулся, Грейбэк рывком поднял его, и теперь он шел, качаясь, связанный с четырьмя остальными пленниками. Прикрыв опухшие глаза, он на секунду поддался боли в шраме, чтобы увидеть, что сейчас делает Волдеморт, знает ли уже о том, что Гарри попался…
Истощенное тело зашевелилось под одеялом, поворачиваясь к нему, на предельно исхудалом лице распахнулись глаза… Человек сел, его огромные, глубоко запавшие глаза не отрываясь смотрели на него — на Волдеморта. Человек улыбнулся. Зубов у него почти не было.