Читаем Garaf полностью

   Ребята переглянулись. Младший - уже неуверенно - повторил вопрос на том языке, на котором говорил второй раз - медленно и раздельно:

  -- Uskka yer, du spikka yothejd? (1.)

   "Спросить... говорить..." - послышались Пашке искажённые английские слова.

   - No, - покачал он головой, - I don't speak... I'm Russian, - и в безумной надежде добавил: - Russia... Moskow...

   - Рахан? - поднял брови старший. - Носс?(2.) - он пожал плечами, вздохнул, как бы смиряясь со сказанным Пашкой. - Эйнор, - он указал на себя. - Фередир, - указал на светловолосого.

   - Паш... Павел, - Пашка показал на себя и только теперь увидел, что запястья у него перебинтованы. Эйнор высоко поднял брови и покачал головой как-то осуждающе (3.). Спросил:

   - Wirra du? Yothejd, imma Asgaroth? (4.)

   Пашка опять пожал плечами. На этот раз он вообще не понимал, о чём речь.

   - Где я? - с отчаяньем спросил он в свою очередь. - Я ничего не понимаю, честное слово.

   - Йе понимау, йе понимау, - повторил светловолосый. Засмеялся необидно. Что-то сказал старшему, тот кивнул. Светловолосый поднялся, отошёл туда, где были привязаны большущие лошади и лежали сумки. Завозился, поглядывая через плечо. Эйнор продолжал сидеть, глядя на Пашку в упор. В рукояти меча поблёскивал, как бесстрастный кошачий глаз, большой зелёный камень, ограненный в виде многоконечной звезды.

   Пашка сглотнул и спросил тихо, неуверенно поведя рукой вокруг:

   - Ангмар?

   Лицо темноволосого стало настороженным. Он коротко ответил:

   - Вaw...(5.) - потом усмехнулся и добавил: - Si Cardolan...(6.) Wom dennat Angmar, wom Cardolan. (7.)

   Пашка постарался сесть удобнее. В происходящее по-прежнему не верилось, но всё, что с ним происходило, не могло не быть реальным, значит... Неизвестно, до чего ещё он бы додумался, но тут светловолосый Фередир принёс большой ломоть серого хлеба и такой же - копчёного мяса. Рот у Пашки мгновенно наполнился слюной. Он уже и не помнил, какая она на вкус - настоящая еда! А Фередир сказал, протягивая хлеб и мясо:

   - Itta. (8.)

  

   1. Скажи, ты говоришь на северном? (От автора: у Дж.Р.Р.Толкиена нет разработанного словаря северян-бьёрнингов или роханцев. Не нашёл я его и на толкинистских сайтах. Поэтому мне пришлось воспользоваться для передачи языка Людей Сумерек - в начале Третьей Эпохи общего для всех живущих к востоку от Мглистых гор - искажённым саксонским диалектом древнегерманского. Тем более, что, по признанию самого Толкиена, он во многом "писал" роханцев, бьёрнингов и жителей Дола с англо-саксонских завоевателей Британских Островов) 2. На общеупотребительном синдарине "рахан" - всадник, "носс" - племя (так послышались Эйнору слова "рашн" и "Москоу".) Получилась бессмыслица - "племя всадников". Такого народа не существовало в середине Третьей Эпохи. Хотя ирония ещё и в том, что на каких-то пятьсот лет позже Пашка был бы, наверное, принят по этим словам за роханца, плохо знающего синдарин. 3. Имя "Павел" Эйнор воспринял как "пай э нел" - "тринадцать", что, конечно, вызвало у него удивление непредусмотрительностью родителей Пашки. 4. Откуда ты? Северянин, из Эсгарота? 5. Нет... (синдар.) 6. Это Кардолан... (синдар) 7. Тут не Ангмар, тут Кардолан. 8. Ешь.

  

   - Eat? - переспросил Пашка по-английски. Фередир и Эйнор переглянулись, и Эйнор кивнул:

   - Eat...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме