- Линн услышала мой рассказ Таусенду, - медленно сказал я, морщась от боли в голове, - и решила проверить?
- Что-то вроде того, - согласился вредный призрак. - Только она сама постеснялась, вот и позвала меня на помощь.
Я хмыкнул, а Хоггарт приосанился и добавил:
- Эта мисс Гейт никогда ей не нравилась. Но куда деваться? Им же не до жиру было! За любую работу хватались, вот и...
Эту в высшей степени любопытную беседу прервал приближающийся грохот на лестнице.
Хоггарт потихоньку испарился, а дверь едва не слетела с петель. Следом за бравыми констеблями в квартиру мисс Гейт ворвался сам суперинтендант.
- Виктор? С вами все в порядке? - резко спросил он, мгновенно оценив ситуацию.
Полицейские тем временем принялись рыскать по квартире, переворачивая ее вверх дном.
- Почти, - честно сказал я и, поморщившись, потер висок.
- Вы пострадали? - встревожился он. - Удар по голове, да? Вам надо к доктору!
- Пустяки, - откликнулся я. - Всего лишь небольшая шишка. Кстати, полицейскому доктору стоит сделать анализ вон тех склянок. Думаю, в одной из них сильное успокоительное.
- Успокоительное? - Таусенд пригладил бакенбарды и пристально посмотрел на меня. - Что-то вы не выглядите... кхм, успокоенным, Виктор!
- Я не стал пить, - ответствовал я, поднимаясь на ноги с помощью кузена. - Кстати, думаю, тот джентльмен умер от передозировки снотворного. Вот она и перестраховалась.
- Ну да, - недоверчиво протянул Таусенд, покосился на притихшую мисс Гейт и понизил голос: - Виктор, не рассказывайте мне сказки, ладно? Терять-то ей уже нечего!
Я только пожал плечами.
- Ладно, - Таусенд обернулся на арестованную, а потом притянул меня за рукав и спросил на ухо: - Она ничего такого не выкинет?
- Не знаю, - вздохнул я, признавая его правоту. Если уж она бедного инспектора Пинкерсона походя очаровала, то кто может поручиться, что она не проделает тот же фокус с конвоирами? - Думаю, кляп и веревки ей помешают.
И тут же заметил жадный взгляд, брошенный одним из констеблей на грудь в вырезе блузки мисс Гейт.
- Рочестер! - рявкнул Таусенд, от которого это тоже не укрылось. - Марш на улицу!
- Да, сэр, - откликнулся тот и, словно сомнамбула, затопал прочь.
- Я могу... хм, попробовать, - нехотя сказал я. - Только без свидетелей.
Это было бы грубым нарушением протокола, но что поделать?
- Ладно, - вздохнул Таусенд и потер подбородок. - А мне можно присутствовать? Клянусь, я не буду мешать. Вы же понимаете...
Он не договорил, но я действительно понимал. Моего юридического образования и жизненного опыта вполне доставало, чтобы понимать: процесс над мисс Гейт обещает быть громким, поэтому в любые нарушения вцепятся и адвокаты, и пресса.
- Хорошо, - согласился я...
Таусенд быстро выставил вон остальных полицейских и соорудил кляп для мисс Гейт.
- Сирил, ты тоже иди, - велел я.
- Вик, но я же не могу тебя бросить! - взывал кузен, чьи глаза горели предвкушением. Он нутром чуял что-то интересное, и сопротивлялся всеми силами. - Ты же на ногах не стоишь!
Я только усмехнулся.
- Сирил, - сказал я ласково. - Я тебе очень признателен и все такое, но теперь - брысь! Думаю, миссис Вашингтон тебя уже заждалась.
- Вот еще! - независимо пожал плечами кузен, но отчетливо побледнел и засобирался: - Ладно, если ты уверен...
- Уверен! - отрезал я, и Сирил наконец ушел, прихватив с собой и Конно-идею.
Слегка пошатываясь от накатывающей слабости, я двинулся к мисс Гейт.
Она заерзала, безуспешно пытаясь отодвинуться, и угрожающе вытаращила глаза, когда я присел перед ней на корточки.
Стараясь не обращать внимания на неотступную головную боль, я принялся расстегивать пуговички на блузе мисс Гейт.
- Кхм, - кашлянул Таусенд, но вмешиваться не стал, за что я был ему благодарен.
Я добыл из кармана вечное перо и быстро нарисовал на коже мисс Гейт руну "беркана", после чего привел ее одежду в порядок.
- Готово, - вздохнул я, не без труда поднимаясь на ноги.
- И все? - недоверчиво переспросил Таусенд.
- И все, - подтвердил я устало. - А чего вы ожидали, Джордж? Танца с бубнами?
- Не знаю, - он чуточку смутился и посмотрел на притихшую мисс Гейт, которая сосредоточенно хмурила брови.
Судя по брошенному на меня гневному взгляду, применить свои... кхм, особые способности ей никак не удавалось.
Даже не ожидал, признаюсь, что это будет так просто!
- Надеюсь, это не позволит ей ввести полицию в заблуждение, - сказал я, мечтая наконец очутиться в постели. А еще лучше - в оранжерее с моими крошками. Уверен, через час-другой мне станет легче. Разве можно не переполниться восторгом, любуясь красно-оранжевыми лепестками с лиловой центральной полосой красавицы Летисии, отменного экземпляра
Мои грезы о питомцах прервал Таусенд, который велел немедля отправить меня к доктору, сочтя мечтательное выражение моего лица признаком сотрясения мозга.
- Постойте! - спохватился я. - Джордж, пожалуйста, расспросите мисс Гейт о Ларримере. Нам с Сирилом она ничего не сказала.