Читаем Фауст полностью

Меж нами распря да не вспыхнет ни одна!Приятно быть коллегой колдуна.

(Уходит с Фаустом.)

Император

Я одарю здесь каждого сейчас;На что истратите, не скройте лишь от нас!

Паж

(принимая)

Я радостно отныне буду жить.

Другой

(так же)

Желаю милой цепь с колечком я купить.

Камергер

(принимая)

И вдвое буду пить, и лучшее вдвойне.

Другой

(так же)

Нет от костей совсем покоя нынче мне.

Знаменосный барон[91]

(пораздумав)

Я поле, замок свой избавлю от долгов.

Другой

(так же)

К запасам прежним я прибавлю сей улов.

Император

Я думал возбудить к работам новым рвенье,Но знающему вас немыслимо сомненье;Как щедро бы мы вас сейчас ни одарили,А вы останетесь все теми же, чем были.

Дурак

(приходя)

Тут сыплют милости: достанется и мне?

Император

Ты жив еще! Пропьешь их на вине.

Дурак

Листки волшебные! Их понимаю тупо.

Император

Понятно! Потому ты их растратишь глупо.

Дурак

Они летят, а мне неясны цели.

Император

Лови их все: они к тебе слетели.

(Уходит.)

Дурак

Пять тысяч крон сейчас в моих руках!

Мефистофель

Двуногий винный мех, ты снова на ногах?

Дурак

Случалось часто то, но в первый раз так славно.

Мефистофель

Ты пропотел от радости исправно.

Дурак

Так им такая же, что золоту, цена?

Мефистофель

Для брюха с горлом будет глубина.

Дурак

На них могу купить я пашню, дом и скот?

Мефистофель

Твое желание препятствий не найдет.

Дурак

И ловлю рыбную, охоту, замок с лесом?

Мефистофель

На барство я твое взглянул бы с интересом!

Дурак

Сегодня ж вечером приобрету именье!

(Уходит.)

Мефистофель

У дурака есть ум; уместно ли сомненье?<p><strong>МРАЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ</strong></p>

Фауст. Мефистофель.

Мефистофель

Зачем влечешь меня ты к мрачным коридорам?Ужели наслажденья нет вне их —В стремленьи к надуванью, к всяким вздорамСреди толпы придворных записных?

Фауст

Такая речь мне страшно надоела,Как старая подошва, что сопрела;Твои виляния то в сторону, то вспятьВедут к тому, чтоб слова не сдержать.И камергер, и управляющий томятИ мне все порученья говорят,Что император наш желает всей душойПариса повидать с Еленой пред собойКак образцы античной красоты;Задачу поскорей исполнить должен ты.Я слово дал и должен я сдержать.

Мефистофель

Но неразумно же легко так обещать!

Фауст

Коллега, был ты слишком тороватым,Не думая о том, куда ведет уклон:Сперва мы сделали с тобой его богатым,Теперь забавы хочет он.

Мефистофель

Ты думаешь, свершить то нипочем?Но мы с тобой на ступенях крутейших:Ты сделал, как глупец, что, ставши богачом,Долгов опять насотворил новейших.Легко мне справиться с тьмой ведьм и привидений,Зобатых карликов и всех таких явлений;Хоть ведьмы кое-что имеют за себя,Но с героинями равняться им нельзя.
Перейти на страницу:

Похожие книги