Я настаиваю на своей любви к ней сегодня вечером, стараясь, чтобы она достигла её удовлетворения столько раз, сколько она позволит мне дать ей. Взамен я нахожу своё. Я чувствую слабость, и я знаю, что оба наших тела почти полностью истощены. Когда мы наконец остановимся, нам не нужно долго спать.
Я целую её шею, заставляя её стонать, пока её дыхание и пульс замедляются. Я скольжу своим телом и смотрю ей в глаза.
— Я люблю тебя, Харпер Ли. Я намерена провести остаток своей жизни с тобой. Я хочу быть тем, кому ты всегда можешь доверять свои мечты и страхи. Я хочу быть тем, о ком ты всегда думаешь, несмотря ни на что, происходящее в твоей жизни.
Наконец она глубоко вздохнула. Она крепко и крепко обволакивает меня своими тёплыми сильными руками, затем нежно целует мои губы.
— Это идёт в обе стороны, Келс, потому что ты моя жизнь. Я люблю тебя.
Я медленно просыпаюсь, чувствуя себя совершенно спокойно. Келси обхватила меня руками, её обнажённая кожа прижалась к моей. Это Рождество, и она — величайший подарок, который я когда-либо знала. Из-за неё у меня брак, семья и удивительная жизнь.
Она лежит в основном на мне, её голова спрятана под моим подбородком, её дыхание задевает мою грудь. Приятно отдыхать. Она напала на меня прошлой ночью. Я едва вошла в дверь, когда у меня забрали близнецов, и повела наверх в нашу спальню. Остальное немного размыто.
Но какое приятное пятно.
Я провожу руками по её спине, следуя за изгибом её позвоночника. Моя левая рука массирует её дерриер. Это так чертовски мило. Конечно, я думаю, что она чертовски мила. Моя вторая рука возвращается и царапает её шею. Можем ли мы просто так лежать вечно? Я нюхаю её волосы и вдыхаю запах её и нас.
Мне приятно, когда она поднимает голову, и её глаза встречаются с моими. Её рука поднимается и убирает мои волосы с моих глаз.
— Утро, Стад.
Улыбка, которая сжимает её губы, бесценна. Как я уверена, моя, когда она называет меня моим любимым прозвищем.
— Привет, Великолепно. Счастливого Рождества.
— Это несомненно. — Она тянется ко мне и умудряется притираться. О, осторожно, дорогая. — Ты думаешь, что мы должны встать и пойти за нашими детьми и наслаждаться этим?
Я удивлена, что нам ещё не приходилось с ними вставать. Я обязательно дам Брайану тот бонус, который мы планировали.
— Ты не думаешь, может быть, мы должны принять душ в первую очередь? — Я преувеличенно нюхаю. Игриво я снова позволила своей руке скользнуть по её низу, слегка коснувшись пальцами складки. — Я помогу помыть тебе спину. Среди прочего.
— Среди прочего? Обещаешь?
— О, да, дорогая. Я обещаю.
Через некоторое время мы собираем Бреннан и Коллина. Брайан так рад видеть нас. Он вручает их и объявляет, что идёт обратно в кровать. Клянусь, он храпит, когда мы закрываем дверь его спальни.
Четверо из нас направляются к семейной комнате. Бреннан счастливо булькает в моих руках.
— Ты знаешь, какой сегодня день, дорогая? — Она протягивает руку и хватает меня за губы.
Коллин упал на грудь своей матери. Бьюсь об заклад, мой мальчик скучал по ней прошлой ночью. Его голубые глаза открыты, и он, кажется, полностью осознаёт, где он находится и кто его держит.
Келс и Коллин садятся на диван, и я включаю огни рождественской ёлки. Поднимая пульт, я включаю стереосистему, и Бинг Кросби начинает напевать рождественские колядки. Я слышу глухие шумы позади себя и знаю, что Коллин всё время получает то, что хотел.
— Он в порядке?
— Он в порядке, просто голоден. Я предполагаю, что он был его обычным упрямцем прошлой ночью.
Я подмигиваю своей девушке.
— Интересно, откуда он это взял?
Невинные, зелёные глаза моргают в ответ.
— Почему бы мне не иметь понятия.
Я краду поцелуй, прежде чем подойти к дереву и забрать подарок. Я передаю это Келси. Это от меня до Коллина.
— Можешь ли ты дать моему мальчику руку?
— Абсолютно. — Келс начинает распаковывать настоящее.
Она не из тех людей, которые сводят меня с ума, открывая свои подарки — тип, который спасает каждый лук и каждый кусочек бумаги. Но она не такая, как я — шредер. Когда она доберётся до ящика, я держу дно, чтобы она могла снять крышку.
Я улыбаюсь, ожидая её реакции. Это маленькая кожаная куртка. У Бреннан, конечно, есть соответствующая.
— Господи, Харпер. — Келс хихикает и качает головой.
— Сначала это будет немного большим, но они вырастут в них. — Затем я выбираю подарок под деревом для Бреннан от Келси.
Я раскрыла его. Я вытаскиваю чрезвычайно вычурное платье. Я положила это на перед Бреннан.
Она пускает слюни на это.
Келс закатывает глаза. Я ухмыляюсь и вытираю подбородок нашей дочери, мягко восхваляя её критику. Затем я вручаю Келси подарок от Коллина. Когда она открывает его, она начинает смеяться, толкая Коллина. Он отстраняется от завтрака и издаёт слабый крик неудовольствия.
Я начинаю смеяться сейчас. Его подарок ей кружка с надписью: Есть молоко? Это казалось слишком идеальным. Я целую пухлую щеку Бреннан.
— Давай отдадим твой подарок маме. — Добираемся под дерево и вытаскиваем её подарок.
Это крошечная коробка.