Читаем Эта ночь была бархатной полностью

— Да, в общих чертах, — кивнула Джессика. — Я немного его рассмотрела. Молодой. Каштановые волосы, очки. Бандана, синяя куртка. Я вам помогла?

— Да. — Рубен вскочил с дивана. — Спасибо. Нам пора возвращаться.

— Подождите, я дам свою визитку. — Журналистка подошла к книжному шкафу и из простой белой картонной коробочки взяла одну карточку. — Если найдете свою подругу, попросите ее позвонить мне. Я помогу ей предать огласке эту историю.

— Непременно, — пообещал Рубен, убирая визитку в карман.

— Передавайте привет Эмилио.

— Передадим.

Рубен положил ладонь на спину Майте, настойчиво подталкивая ее к выходу.

Когда они сели в машину, Майте спросила у него:

— Каким образом это мог оказаться наш автомобиль? Он ведь вроде как принадлежит Джеки?

— Да, но она дает его нам, если кому-то позарез надо.

— Значит, это мог быть любой член «Астериска»?

— Нет, Джеки же не всем подряд его дает, — возразил Рубен, поворачивая ключ в зажигании. — Такой привилегией пользуются всего несколько человек. А в нашей компании есть только один парень в очках и бандане. Это Сократ.

Майте вспомнила парня, которого видела минувшим днем. Ей показалось, что он по-дружески настроен к Джеки и ко всем остальным, кто был в офисе. Правда, с Рубеном в перепалку вступил.

— Тогда получается, он утаил от вас, что возил Леонору в Куэрнаваку, — задумчиво проговорила Майте.

— Угу, — отозвался Рубен.

— И что теперь?

— Вернемся в город и спросим, почему у него вдруг случился провал в памяти.

<p>Глава 19</p>

Когда Элвис возвратился в их квартиру, Блондин рыскал на кухне в поисках, чего бы поесть.

— У тебя на рубашке кровь. Что стряслось? Тебя вычислили?

— Не повезло, — буркнул Элвис.

Он открыл холодильник, достал алюминиевый лоток с кубиками льда. Аккуратничать не стал. Шмякнул лоток о раковину, и кусочки льда повылетали из ячеек. Элвис завернул лед в полотенце.

— А ты, наверно, очень расстроился, что тебе испортили прическу, — хмыкнул Блондин.

Не отвечая, Элвис прижал холодный сверток к щеке. Пусть Блондин изгаляется сколько душе угодно. Что взять с этой твари? Солидарности от него не дождешься. Так было и будет всегда.

— Оружие с собой надо носить, слизняк!

Блондин размахивал куриной ножкой перед лицом Элвиса.

— Маг говорит: никакого оружия.

— Конечно же говорит. А ты, как послушный мальчик, строго выполняешь любые распоряжения Мага.

Элвис локтем отпихнул Блондина в сторону:

— Встаем ровно в пять. Ранний визит.

— В пять? Какого черта?

— Ранний визит, я сказал. Сейчас смени Антилопу, в полночь возвращайся, и в пять ты снова должен быть на ногах.

— Пошел ты! По твоей милости мы круглые сутки на ногах!

— Так надо Магу. Можешь пожаловаться ему. Я даже его номер для тебя наберу. Хочешь?

Не отвечая, Блондин впился зубами в куриную ножку.

— Вот и отлично.

Элвис швырнул полотенце со льдом в раковину.

Он заперся в ванной, встал под благословенно теплый душ, сразу унявший боль в ноющих мышцах. По телу струилась вода, и Элвис, закрыв глаза и опустив подбородок на грудь, предался размышлениям. «Как меня угораздило влипнуть в это дерьмо?» — спрашивал себя Элвис. Но правда состояла в том, что он в любом случае влип бы в какое-нибудь дерьмо — не в это, так в другое. В принципе, он же ничего больше не умеет. Как говорил Маг, скулить и жалеть себя нет смысла, ставь перед собой простые задачи и придерживайся правил.

А правила заключались в следующем: Маг — его босс, дает ему задания, которые он должен выполнять.

Прошло много времени, прежде чем Элвис закрыл воду. Он встал перед запотевшим зеркалом, вытер его ладонью и принялся рассматривать свое лицо. Русский, надо отдать ему должное, свое дело знает, подумал парень. Отхлестал его будь здоров, но следов почти не оставил. За это Элвис был ему благодарен. Писаным красавцем он не был, но терять очки не хотел.

Элвис поднял с пола свою одежду. Футболка напрочь испорчена, и на куртке тоже пятна крови. Он постарался смыть кровь и повесил куртку сушиться на душевую стойку.

Элвис пригладил руками волосы и вернулся в свою комнату. Из стопки пластинок рядом с кроватью вытащил один диск. Комнату заполнил умиротворяющий голос Синатры.

Элвис открыл папку, что дал ему Маг, и стал просматривать досье Эмилио, состоящее из нескольких фотографий и обычных сухих сведений: возраст, рост, полное имя. Адрес Элвис узнал сразу. Дом в Поланко. Именно туда ездила сегодня соседка Леоноры.

Интересная информация, подумал Элвис. Майте наносит визиты Эмилио Ломели, бойфренду пропавшей девушки, и наведывается в «Астериск». Стоит ли проверить Эмилио? Завтра утром он навестит либо его, либо Сократа. Конечно, богатенький мальчик — не его типичный объект, но он готов взяться за него, если это путь к успеху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги