Читаем Если я полюблю… полностью

А потом она решила и вовсе оставаться дома. В конце концов, Синий Ворон обещал найти ее и забрать пакет. А как он сможет встретиться с ней, если не будет знать, где она точно находится? Так что лучше всего оставаться дома.

Кроме того, она с помощью Бриджет пыталась разгадать тайну пакета. Они производили вычисления, пытались расшифровать надписи. Цифры скорее всего указывали на некую высоту и долготу. Впервые Саре стало досадно: как все-таки ограничено образование юной леди, и все из-за глупых светских условностей.

– Скучно? – переспросила Филиппа, внимательно глядя в погрустневшее лицо Сары.

– Ну да, – пробормотала она. – Как-то неинтересно, бессодержательно. Наряжаешься, ходишь на вечера, балы – все это очень весело. Но какой в этом смысл? Ради чего все это? Развлечения, забавы, ничего серьезного. – Сара наморщила нос. – Ты понимаешь, что я хочу сказать?

– Прекрасно тебя понимаю, – с чувством произнесла Филиппа. – Именно поэтому пребывание за городом доставляет мне не меньше удовольствия, чем моим детям. Там я отдыхаю душой. Откровенно говоря, никак не ожидала, что тебе так быстро прискучат светские развлечения.

Она нагнулась к Саре и с улыбкой, чтобы никто ничего не заподозрил, прошептала:

– Но ведь не стоит забывать о том, как важно постоянно поддерживать светские связи и знакомства. Не забывай об этом.

– Конечно, я не забываю, – возразила Сара. – Не думай, что я пренебрегаю теми советами, которые ты мне дала. Иногда я сильно сомневаюсь, смогла бы я выжить в светском обществе без твоей дружеской поддержки. Но я…

– Никаких но, дорогая. Небольшая передышка пойдет тебе только на пользу. Пусть весь город сгорает от зависти. Теперь ты должна вернуться в еще большем блеске, просто ослепительно красивой. Да, а почему ты целых два раза отказалась от верховой прогулки с графом де Лебоном?

Жаль, что у графа нет усов. Кроме того, Саре казалось намного интереснее разгадывать тайну пакета, чем кататься вместе с графом по парку. Ей не хотелось думать о том, что она утратила интерес к графу, но, судя по всему, так оно и было.

Кроме того, если бы она еще раз услышала историю о его побеге из бирманской тюрьмы, то не могла поручиться за себя…

– Ну что ж, если Золотая Леди утратила всяческий интерес к графу, пора искать ему замену, – как ни в чем не бывало заметила Филиппа.

Она и дальше продолжала бы вести беседу в полушуточном, полусерьезном тоне, если бы не обратила внимание на задумчиво-мечтательное выражение, которое иногда проступало на лице Сары.

– Если только ты сама уже не нашла ему замену, – проницательно заметила Филиппа. Сара зарделась от смущения. Впервые она услышала то, о чем стеснялась признаться самой себе.

– Не понимаю, что ты хочешь этим сказать? – Сара попробовала отпираться, но все было напрасно.

– Ты кого-то встретила! – вскрикнула Филиппа. На ее громкий голос оглянулось несколько гостей.

– Пойдем, – сказала она, – чувствую, нам надо поговорить с глазу на глаз и выпить что-нибудь покрепче чая.

В библиотеке они обрели и то, и другое – уединение и напитки в баре.

Сара колебалась, не решалась, но желание поделиться все-таки пересилило.

– Филиппа, иногда мне так хочется рассказать кому-нибудь всю правду о том, что случилось, – прошептала она, крепко сжимая руку Филиппы. – Но с кем я могла поделиться, кому рассказать: маме – нет, сестрам – просто смешно. Остается только тебе. Впрочем…

– Ты не могла никому рассказать о нем? – встревожившись, осторожно спросила Филиппа. – Ради всего святого, что ты имела в виду, говоря о том, что случилось?

– Нет, плохого в этом ничего нет. Я с ним встретилась, и все. Я даже не могу описать его внешность.

– Ну что ж, для начала скажи: где и как это случилось?

– В театре, на опере «Фигаро». Наша встреча длилась несколько минут. Но это были какие-то чудесные минуты. Просто какое-то волшебство. – Сара мечтательно задумалась. – Он носит усы, – добавила она.

– Ну что ж, для начала заставим его сбрить их. Усы вышли из моды.

Немного насмешливое замечание Филиппы не охладило желания Сары поделиться с ней всем тем, что ее волновало:

– Он высокий, но не очень. Хорошо сложен. Мне так кажется. Из-за свободной одежды не могу сказать точно.

– Итак, надо будет сводить его к отличному портному, если ты хочешь, чтобы вы хорошо смотрелись вместе.

– Не знаю, смогу ли я когда-нибудь пройти с ним вместе, – мрачно заметила Сара. – Я даже не знаю, встретимся ли мы с ним еще раз или нет.

– Встретимся или нет? – фыркнула Филиппа. – Разумеется, встретитесь. Я все организую.

– Не думаю, что тебе это удастся, – печально сказала Сара. – Знаешь, Филиппа, мне даже неизвестно, как его зовут.

Филиппа недоуменно посмотрела на нее, вопросительно склонив голову набок.

– Ты хочешь сказать, что вы не были представлены друг другу? Сара, ты меня пугаешь. А ты уверена, что встретилась с настоящим человеком, а не с каким-то призраком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза