Читаем Его новая жена полностью

Аэропорт ждет. Наверняка новая глава жизни будет полна удовольствий. Гляну-ка последний раз на роскошные наряды и сумочки в гардеробной. Соня все упакует и отошлет в хранилище, а уж я потом в любой момент заберу то, чего попросит душа. Посылаю любимым вещам воздушный поцелуй и выключаю свет.

<p>Глава 63</p><p>Кейт</p>

Открываю дверь ключом, полученным от дочери, быстро вхожу и отключаю охранную систему.

— Тиш, это Кейт! Я пришла поговорить!

Наверх ведет большая лестница, и Тиш наверняка на втором этаже. Поднимаюсь на несколько ступенек и снова подаю голос.

— О, вижу, вы сами себя впустили? Очаровательная привычка, дочь вся в вас…

Тиш в предельно короткой юбке стоит на лестничной площадке; с ее шеи свисает дорогое ожерелье — свадебный подарок Джона, о котором, со слов Эшлин, его умоляла молодая супруга. Влюбленный Джон был так счастлив выполнить ее просьбу! «Что такое тридцать тысяч долларов по сравнению с вечным счастьем», — заявил он в разговоре со мной. «Кризис среднего возраста — довольно жалкий повод для бахвальства», — ответила я тогда, с отвращением отвернувшись от бывшего мужа.

Тиш не сводит с меня глаз.

— Добрый вечер.

— А ведь я вполне могла бы вызвать копов, — язвит Тиш. — Проникновение со взломом…

— Могла бы, но ведь не вызвала, — я улыбаюсь. — Знаешь, что полиция в любом случае будет на моей стороне.

— И что же? Допустим, вы купили несколько полицейских, — но это не значит, что я не вправе набрать «911». — Тиш продолжает пялиться на меня.

— Боюсь, они не так поймут твою попытку убить мою дочь, когда ты наполнила водой ее бензобак.

— При чем тут я? — Она усмехается. — Скорее всего, Эшлин строчила сообщения прямо за рулем…

— Ты убила моего мужа!

— Во-первых, бывшего мужа; во‐вторых, никого я не убивала. Зачем сочинять? Где улики?

— Тиш, игра кончена. По большому счету, у тебя не было шансов, тем более против меня. Ты в курсе, что этот дом входит в трастовый фонд Эшлин? Мы с Джоном его перерегистрировали.

— До меня только что дошла эта чудная новость… Можете наслаждаться — дом населен призраками. — Тиш спускается на несколько ступенек. — Хочу перемен. Сегодня вечером я уеду из города в более подходящее место.

Перевожу дух. Тиш я не боюсь, даже если порой позволяла ей считать иначе. Она — охотница за сокровищами, разлучница, и вся ее афера была спланирована заранее. Смышленая бестия, в отличие от Джона.

— Итак, с чем вы пришли? — Она останавливается через одну ступеньку от меня.

— Ты оставишь в покое нашу семью, уедешь из города и никогда в жизни не вернешься. Я готова заплатить. — А теперь настало время для парочки сюрпризов. — Кстати, мы с Джоном вовсе не собирались воссоздавать семью — я тебя просто дурачила. Ты ведь читала каждое сообщение на его телефоне?

— Как не собирались? Вы хотели отобрать у меня мужа! — кричит было в запале Тиш — и тут же сбавляет тон. — То есть вы не планировали его вернуть?

— Пусть мои мысли при мне и останутся, — я пожимаю плечами. — Ваши отношения кончились именно так, как я и предполагала. Я поняла с самого начала, что ваша любовь — лишь фарс… Не перейти ли нам к деловой части визита?

— Не возражаю, но вам это обойдется недешево. Это мой звездный час, понимаете? Давайте сядем в гостиной.

Мы проходим по коридору, устраиваемся на разных концах пышного дивана, и я выкладываю на кофейный столик подготовленные документы.

— За ценой я не постою. Деньги готова перевести на твой счет сегодня же. Вот соглашение. В отличие от фальшивого завещания, которое ты пыталась обналичить, это реальный договор, по которому обе стороны несут обязательства. Один из пунктов гласит, что ты не вправе возвращаться в Коламбус, и это существенное условие. Сегодня мы с тобой разговариваем в последний раз. Это понятно? — Я указываю на пятый пункт и продолжаю: — Здесь два экземпляра; один — тебе, другой — мне. Вот цена договора.

Скорее всего, таких сумм Тиш не видела ни в одной из бумаг, подписанных ею ранее. Наверняка столько нулей она больше никогда и не увидит.

— Торг уместен? — ухмыляется Тиш.

— Это не обсуждается.

Мы ставим подписи на последней странице, и я убираю свой экземпляр в сумочку.

— Ему не следовало со мной играть, — она откидывается на спинку дивана. — Может, между вами ничего уже и не было, но все же Джон собирался меня бросить. Разве это нормально?

— Да неужели? Кто бы говорил…

— У нас на Юге знают, как поступать с людьми, которые не держат слово. Там нравы простые. Хотите вишню? — Она показывает на хрустальную чашу на столике.

В речи Тиш и впрямь проскакивает южный акцент.

О чем это она?

— Нет, благодарю.

— А Джон вишню любил… Приходилось держать запасы, даже в Теллуриде во время последней поездки. Замечательный десерт, только не стоит раскусывать косточки, — продолжает Тиш все с тем же тягучим южным выговором, закидывая в рот одну из ягод.

— Прекрасно понимаю, что чувствуешь, когда тебя предают, — признаю я. — Однако убить человека, тем более мужа?.. Это жуткий поступок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги