— А може, віддати вас бурі? — Вуса Болбочана загрозливо підстрибнули.
— Та й куди тобі йти? Ак-Шеїх зруйновано.
— Я знаю, що моя мама жива.
— І в руках Белокуна. А з Матері Вітрів іще ніхто не повертався. —
Болбочан нахилився нижче. Вуса-пружини подряпали щоку Бекира. У голосі
армійця несподівано з’явилася теплота. — Впізнаю цей погляд. У твоїх словах, солодке м’ясо, ненависть до Старших Братів. Ти став би хорошим армійцем. Не
те, що ці, — залізновусий кивнув на новобранців. — Але цього не буде. Кемаль-шейх тебе не відпустить. Навіть якщо в тобі ніколи не прокинеться дар Води
Життя. Ти навіть буюком стати не зможеш. І повір, це не так і мало. Кара-Тобе
— його місто. Тут його правила. В Армії потвор із Кемалем-шейхом є
домовленості. Він допомагає нам, а ми не ліземо в його справи й не зловживаємо
гостинністю. Дешт любить чесних, ти ж це знаєш?
— І тому в Дешті постійно брешуть. Болбочан — це ж навіть не ваше
справжнє ім’я. Джаніке-ханум розказала.
— Не моє, — погодився армієць і дістав із кишені кисет із юшаном. —
Дуже давно був такий полковник. Приходив сюди шукати Золоту Колиску.
Кажуть, вона йому навіть далася, він на якийсь час заволодів Кіммериком. Що?
— Болбочан наїжачився у відповідь на скептично підняті брови Бекира. — Не
брехня. Солодка легенда.
— А я збрехав Кемалю-шейху.
— Щодо дару Води Життя? Бог Спалахів подарував тобі якусь небачену
могутність?
— Можна сказати й так. Він показав, як знайти Золоту Колиску —
наймогутнішу зброю в Дешті, що назавжди знищить Старших Братів.
На мить, поки Болбочан уважно вдивлявся в очі Бекира, усі пружини на
його обличчі завмерли, а потім застрибали з новою силою, наче полковник
вирішив, що хлопцю можна довіряти.
— Хтось іще про це знає?
— Тільки ви й мої друзі. Ви маєте нам допомогти.
— Ти ще нічого мені не сказав, солодке м’ясо. Викладай.
— На поверхні. Коли ви нас виведете.
— У Дешті ж постійно брешуть. Важко вірити тому, хто так сказав. — Від
посмішки Болбочана Бекиру стало моторошно.
— Я розкажу на поверхні. — Він плюнув на руку й простягнув її армійцю, сподіваючись, що клятва на воді однаково сильна для всіх засолених.
— З одного боку, домовленість із Кемалем-шейхом, з іншого, — Золота
Колиска? — Болбочан не поспішав подати руку у відповідь. — З одного боку,
прихисток у Кара-Тобе, з другого, — дівчинка-атеш й незмінений. Згода. — І
швидше, ніж Бекир усвідомив загрозу останньої фрази, справу було залагоджено.
Болбочан плюнув на руку й накрив його долоню.
Бекір вирішив: хай би чим закінчилася угода, він подумає про це на
поверхні.
***
— Ти міг би хоч порадитися, перш ніж змовлятися з Болбочаном! — Ніязі
настовбурчив вуха й притиснув до грудей Забувайка. Ящірка досі боялася
Чорної Корови, яка сиділа перед оджаком і гралася вогнем.
— Ма жива, я не можу тут залишатися.
— Ти не можеш, — Ніязі зробив акцент на «ти», — але хочеш, щоб ми всі
пішли. Ти сказав, що для Кемаля-шейха Чорна Корова — лише зброя, але й
Армія потвор захоче її використати.
— Раптом що — я не проти повоювати, — подала голос Чорна Корова.
Ніязі закотив очі.
— До того ж це капець як небезпечно. Чи ти думаєш, Кемаль-шейх просто
так відпустить таке цінне м’ясо?
— У цьому весь ти, Ніязі: тобі аби не влізти в бійку, — сказав Бекир. —
Першим у разі небезпеки завжди рятуєш себе.
На мить запанувала тиша. Стало чутно, як тріскотить вогонь. Ніязі підвівся.
Його тінь стрибнула на стіну.
— Бо я не такий, як ти, незмінений, і не пуляю вогнем, як вона! Навіть дід
вважав тебе, а не мене своїм учнем.
— Ти можеш лишитися тут, тебе ніхто не тягне.
Чорна Корова здивовано обернулася. Бекир не підвів очей. Ніязі затамував
подих, наче от-от вибухне від обурення, стиснув кулачки й вибіг із будинку.
— Даремно ти так. Він не відходив від мене, коли я лежала після Води
Життя. Ніязі, звісно, дуринда й трухло, але вважає тебе своєю родиною. Батько
казав, родина — це найважливіше. — Дівчинка на мить замислилася, наче
згадуючи, коли і як були сказані ці слова, а потім осідлала свого улюбленого
коника: — А знаєш, як батько мене любив? Дуже. Навіть уві сні прийшов, щоб
дати вкрай важливе доручення. Я тобі вже про нього розказувала?
— Щонайменше сто разів. Він наказав, щоб ти віднесла тумар із
посланням Бога Спалахів Белокуну.
— Точно! — Чорна Корова широко всміхнулася.
— Уявляєш, до самого Белокуна? — Вона знову простягнула руку до
оджака, щоб засунути у вогонь. Після Води Життя її шкіра стала невразливою
для полум’я. Але цього разу різко забрала назад. — Ай! Уявлення не маю, коли
ці штуки працюють, а коли ні.
— Боляче? — Бекир схопив долоню Чорної Корови й дмухнув на опік.
Дівчинка хитро примружилася. — Що? Ма так робила. У мене десь є її мазь. —
Бекир прибрав руку й удав, що трусить кишені. Його щоки палали. «Дурень, нащо я схопив її за руку?»
— І мені наснився батько. Це він сказав, що мама жива. Але, знаєш, його
рис я так і не побачив, хоча часто дивлюся на його фото, що вкрав у Ма. —
Бекир винувато всміхнувся.
— Покажеш?
— Не зараз. Краще повторімо, що ми робитимемо завтра. Я десь маю
камедь. Згодиться як клей.
Бекир знову понишпорив у кишенях. В одній намацав щось гладеньке й