– И ты права! – крикнула Вероника. – Ты же ему все ноги отдавишь своими отвратительными ножищами!
– Ничего она не отдавит! – возмутился Джо. – Честное слово, ты ничего мне не отдавишь, Бренда! В конце концов, мы рады любой помощи, лишь бы достигнуть цели. А на Хихикающую Поляну мы должны попасть, чтобы вернуть Великую Книгу Заклятий, издавна принадлежавшую волшебникам. Эти священные тексты попали в загребущие руки одного злодея и обманщика, самого отвратительного колдуна, какие только дышали воздухом Чвокой Шмари!
Бренда разгневанно повернулась к Рэндальфу.
– Так это и есть твое «небольшое дельце», Руперт? – грозно спросила она.
Рэндальф вспыхнул и сердито глянул на Джо: зря мальчишка так разболтался! Меньше всего Рэндальфу хотелось сейчас отпугнуть эту воительницу.
– Да, – тихо признался он. – Наша цель именно такова.
– Вот и отлично! – радостно воскликнула Бренда и даже в ладоши захлопала. – Можете полностью на меня рассчитывать!
– Так ты решила сопровождать нас в этой благородной, но весьма опасной экспедиции? – спросил Рэндальф, не веря собственным ушам.
– Естественно! – весело откликнулась Бренда. – Когда отправляемся?
Рэндальф сказал:
– Знаешь, как говорится, никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. – Он сокрушенно покачал головой. – Вот только я все пытаюсь раззадорить нашего юного Джо, а он…
– Но ведь это я п-п-пытаюсь… – Джо даже заикаться стал от негодования.
– Ох уж эта нынешняя молодежь! – И Рэндальф подмигнул Бренде с видом заговорщика. – Да что там говорить – вечно они тянут, откладывают… Да-да, откладывают на завтра то, что вполне можно было бы и сегодня сделать! Но теперь, раз уж ты оказываешь нам честь, мы непременно отправимся в путь сегодня!
– Знаешь что, Рэндальф!.. – начал Джо с возмущением.
– Идем же скорее, Джо, – торопливо прервал его Рэндальф. – Мы не можем терять ни минуты.
И волшебник, резко отвернувшись от Джо, взял Бренду под руку и вывел на палубу. Норберт последовал за ними. Вероника, пребывающая в исключительно дурном настроении, устроилась у людоеда на голове.
Наконец-то, думал Джо. Настоящая воительница! Вот теперь действительно появилась надежда на победу! И не придется больше блефовать и хвастаться понапрасну. Теперь его всегда сможет поддержать могучая Бренда! Вместе с нею он сразится с доктором Блинчем за Великую Книгу Заклятий и отнимет ее у проклятого колдуна! А всех плененных волшебников – освободит! И Ингрид тоже освободит, чего бы это ни стоило, а потом вернется наконец домой, в свой родной мир!
– О-хо-хо! – донесся до него с кормы стон Рэндальфа.
Джо похолодел. Его мечты и видения растаяли, точно хлопья снега над костром. Господи, что там еще такое случилось?
Квентин стоял у двери, ведущей в спальню Ингрид, плотно прижав к двери ухо.
– О-о-о! Доктор Блинч! – пронзительно взвизгнула Ингрид. – Как щекотно!
– Как я могу продолжать, если ты, дорогая госпожа, все время дергаешься! – Заглушенный дверью голос доктора Блинча звучал все более отчаянно. Квентин заглянул в записную книжку. «12.30: щекотать ступни указанной особы пером птицы-ленивки», – прочел он.
Доктор Блинч уже чуть не плакал:
– Осторожней! Нет, не садись, дорогая госпо… Нет, нет, нет!..
Ингрид взвизгнула от восторга.
– Но почему же, дурачок? – проворковала она. – Ну, почему же?
– Ф-фу! – Послышалось бульканье, затем крик доктора Блинча: – Помогите! – Было похоже, что он тонет и захлебывается.
Квентин задрожал от дурных предчувствий. Похоже, его хозяина топили! Он забарабанил кулачком в дверь.
– Доктор Блинч? Хозяин? – крикнул он.
– Заходите, заходите! – звонким глосом пригласила Ингрид. – Чем больше народу, тем веселее!
– Нет, ни в коем случае… не входи… Буль-буль-буль! – отплевываясь, крикнул доктор Блинч. – Я сейчас… сам… – Каждое слово явно давалось ему с трудом.
Внезапно дверь распахнулась, и из комнаты Ингрид вихрем вылетел доктор Блинч в перепачканных и растерзанных одеждах. Он с грохотом захлопнул за собой дверь, тщательно ее запер и скользнул в темноту.
Квентин осторожно отнял руки от лица. За запертой дверью ворковала Ингрид:
– Ты только недолго, Блинч! – И тут же Квентин услышал в ее голосе жесткие нотки: – Надеюсь, мне не придется напоминать тебе, что произошло, когда в прошлый раз ты заставил Ингрид ждать?
– Она сумасшедшая! – пробормотал доктор Блинч, сидя в своем темном углу, и нервно хихикнул. – Она совершенно, совершенно безумна! – Его пронзительные голубые глаза гневно сверкнули. – Ну, доберусь я до проклятого барона! – прорычал он. – Он у меня пожалеет, что на свет родился!
Квентин кивнул.
– Как раз в связи с Рогатым Бароном я и хотел бы сообщить тебе одну новость, хозяин, – сказал он. – Прибыли первые отряды эльфов!
– Прекрасно, Квентин! – радостно хихикнул доктор Блинч. – Вели им всем собраться и построиться на Хихикающей Поляне перед домом. Я обращусь к ним с речью, как только взойдет первая луна.
– Бли-инч! – Голос Ингрид звучал далеко не ласково. – Блинч, ты забыл? Ты ведь еще не массировал мне вторую ступню!
Доктор Блинч жалобно застонал.
– А пока, Квентин… В общем, ты знаешь, где меня найти.