Читаем Дверь в преисподнюю полностью

Побуждаемая, как выразился бы кинорежиссер Святославский, «голодным интересом», журналистка толкнула входную дверь. Внутреннее убранство паба оказалось не менее занятным, чем витрина: обширное помещение с нарочито грубо сколоченными столами и стульями, в дальнем конце которого бармен за стойкой протирал пивные кружки. Посетителей почти что не было, и Надя с любопытством оглядывала помещение. Привыкнув к интимному полумраку, царящему в «Pokrow's Gate», Чаликова едва не вскрикнула: по стенам, чередуясь с пейзажами «Зеленого Эрина», в застекленных рамочках висели почти такие же карты и планы, как в папке, полученной от Федора Иваныча. A пройдя вдоль стены, она увидела то, чего почти не надеялась найти – в одной из рамок находилась пожелтевшая рукопись, написанная тем же небрежным почерком, что и та, неоконченная, из пыльной папки.

Так как столик по соседству с вывешенным на всеобщее обозрение ценным манускриптом оказался свободен, то Надя, прислонившись к спинке деревянного стула, принялась внимательно разглядывать висящую на стене гравюру с панорамой Дублина, но при этом скашивала взгляд на рукопись, пытаясь ее не только прочесть, но и запомнить.

– Интересуетесь, сударыня? – раздался вдруг голос позади нее. Он принадлежал рыжеволосому бармену.

– Да, я, это самое, – растерянно забормотала Надя.

– A, ну ясно, – бармен деловито раскрыл меню. – Что будем заказывать: пиво, или что-нибудь покушать? Могу предложить наше фирменное блюдо – рагу по-ирландски.

– Вот и прекрасно, – пришла в себя Чаликова. – Рагу и чего-нибудь запить. Да хоть пивка, только не очень крепкого.

– Рагу будет готово минут через пятнадцать, а пока позвольте предложить вам другое фирменное блюдо – «Завтрак кладоискателя», – с улыбочкой сказал бармен.

«Завтрак кладоискателя» оказался весьма вкусным салатом из овощей, сыра и чего-то еще, но Надя ела его почти машинально – ее взгляд был по-прежнему прикован к рукописи на стене.

«В пределах сих несметные богатства сокрыты. И да не овладел бы ими человек, не способный их на благо использовать, приставлен ко кладу сему страж надежный, страж небесный, скрытый под знаком Овна…», – вспомнила Чаликова слова неоконченной рукописи. Сердце журналистки забилось в сладостном предвкушении – ведь, судя по всему, за стеклом в рамочке стояла вторая часть, а вместе с ней – шанс отыскать сокровища баронов Покровских! Правда, текст был не менее туманным, чем в первой части:

«… но не достичь цели, не переплывя реки, что протекает севернее, и мрачный покров ночи великую тайну хранит. Но если нет в душе твоей благородных и чистых помыслов, то не ищи богатств сих, ибо принесут они горе и страдание». Под этим невнятным текстом стояла печать с родовым гербом баронов Покровских и неразборчивая подпись.

Тут Надя почувствовала, что безуспешно пытается прожевать какой-то несъедобный предмет, оказавшийся при ближайшем рассмотрении полиэтиленовым пакетиком, внутри которого лежала бумажка. Достав и развернув ее, Надя увидела, что это – ксерокопия одной из «кладоискательских» карт, и как раз той, которую изготовила бабушка, не желавшая копать свой огород. «A, ну правильно, это же кладоискательский салат с сюрпризом», догадалась Надя.

Тут к ее столику подошел бармен. Он нес на подносе вкусно пахнущее рагу и большую кружку пива.

– Ну, как вам наш салатик? – спросил он, ставя заказ перед клиенткой.

– Очень вкусно, – похвалила та. – A скажите, нельзя ли еще один такой же салат, но вот с этой бумажкой? – Надя указала на интересующую ее рукопись. – A то там я уже копала…

– Ха-ха-ха, да вы, сударыня, настоящая шутница! – громко рассмеялся бармен, но тут же принес ксерокопию манускрипта. – Желаю успеха, но когда найдете клад, приходите к нам на обмывку! Ха-ха-ха!

– Благодарю вас, – ответила Надя и небрежным жестом спрятала ксерокопию в сумочку.

Заполучив столь ценную бумагу, Надя принялась за рагу по-ирландски, которое показалось ей довольно вкусным, хотя и напоминающим одноименное блюдо из книги «Трое в лодке» – то есть изготовленное из всяких завалящих остатков, вплоть до водяной крысы.

Когда Чаликова оценивала вкусовые особенности последнего компонента, она услышала за спиной знакомый голос доктора Серапионыча:

– Наденька! Сколько зим, сколько лет!

Доктор держал в одной руке неизменный стакан чая, а в другой -блюдечко, на котором красовался бутерброд с килькой.

– Как хорошо, Владлен Серапионыч, что мы с вами встретились, -искренне обрадовалась Надя. – Я как раз хотела кое о чем вас порасспросить.

– Ну что ж, постараюсь удовлетворить ваше любопытство. – Доктор поставил блюдце на стол и привычно полез во внутренний карман за скляночкой. – Не желаете?

– Нет-нет, благодарю вас, – уклонилась Чаликова. – С чаем еще куда ни шло, а вот с пивом…

– Да, с пивом я еще его не пробовал, – признался доктор, наливая малую толику себе в чай. – Давайте поставим эксперимент.

– И я в качестве подопытного кролика? – рассмеялась Надя. – Нет уж, Владлен Серапионыч, увольте. По крайней мере, до окончания следствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме