Читаем Две зимы полностью

– Шутка – она и есть шутка, – повторила она тоненьким голоском.

– Ладно, я поняла, – сказала Зима. – Сейчас её в порошок сотру.

Лисица Локи пронзительно взвизгнула и отпрыгнула назад. Между ними встала Зимушка.

– Не делай этого, – попросила она. – Ты же не хочешь весь остаток вечности напоминать мне, какой день на дворе и какой час. Подержи, пожалуйста, Альфреда одну минутку.

И Зимушка посадила лисёнка в ручищу Зимы. А потом повернулась к лисице и решительным шагом направилась к ней. Локи тут же кинулся бежать, но лапы у него разъезжались на ледяном полу. Зимушка поставила ногу лисице на хвост, чтобы та никуда не убежала, и тяжело вздохнула.

– Я не понимаю, зачем ты всё это устроил. И не говори мне, что это шутка, потому что все плакали, а не смеялись. Мы же всегда были с тобой лучшими друзьями, всегда веселили всех на праздниках. Что на тебя нашло? Зачем тебе понадобилось разлучать меня с сестрой?

– Какие ещё разлуки? – буркнула лисица, повернув морду к Зимушке. – Я только немного продлил для тебя праздник. И… – лисица немного смутилась, – помогал тебе не сильно беспокоиться о сестре… Да, в этом всё дело. Только мы развеселимся, как ты убегаешь, торопишься к сестре, беспокоишься, в каком она настроении! А толку от беспокойства никакого. Сестра твоя всегда в грусти и печали, она меланхолик. Даже когда затащишь её на праздник, сидит в углу насупившись. Тебе самой это надоело. Так зачем понапрасну терять время, когда можно есть, смеяться и веселиться с озорным другом Локи? Так что ты должна меня поблагодарить!

Старшая смотрела на младшую. Младшая смотрела на старшую. Рагнар смотрел на крошку тролля с фиолетовыми волосами, который карабкался по руке Зимы, стараясь подобраться поближе к лисёнку Альфреду. А лисёнок щёлкнул зубами, чуть не схватив тролля, и тот с писком отскочил и выпал из руки Зимы. Рагнар поймал тролля на лету.

– Ничего мне не надоело, – сказала Зимушка, не сводя глаз с сестры. – Жаль только, сестричка, что я никогда не могла тебя развеселить.

– Меня развеселить невозможно, – оглушительно сообщила Зима. – Если у меня грусть, надо подождать, чтобы грусть прошла.

– Альфред у нас точь-в-точь такой же. Накатит на него вдруг тоска, и ничего с ней не поделать.

Зима посмотрела на Рагнара, вздохнула и прибавила:

– Но в одиночку грустить ещё грустнее. Кажется, что никому ты на свете не нужен. Потому Альфред и любит сидеть с тобой, когда ему тоскливо. Ты видишь, что ему грустно, но не донимаешь глупыми вопросами. Просто сидишь с ним рядом, ждёшь за компанию, когда грусть пройдёт. В общем, Зимушка, – обратилась она к младшей сестре, – не горюй, что не можешь развеять мою тоску. Когда ты тут, я знаю, что ты принимаешь во мне участие.

– Конечно, принимаю и всегда принимала, – заверила младшая старшую, положив свою крошечную ручку на её великанскую.

– Но мне-то откуда об этом знать? – пробурчала лисица Локи. – Я не думал, что ей тебя будет не хватать.

– Мог бы догадаться, раз зимы стали суровыми и безжалостными, – тут же возразила ему Зимушка, не сводя с Локи ледяного взгляда.

Локи, поскуливая, распластался на полу.

– Ты только о себе и думаешь, – продолжала Зимушка. – Ты хотел, чтобы я дружила с тобой и больше ни с кем, не хотел делить меня с сестрой. И после этого ты считаешь, что ты мне друг?!

– Да, я тебе друг! – воскликнул Локи. – Мы так с тобой веселились. И опять будем веселиться. Как только я уйду отсюда, ты сразу забудешь, что я натворил.

– Никуда ты не уйдёшь, пока не снимешь с нас свои чары. Альфреда ты снова превратишь в мальчика, а мне вернёшь чувство времени.

Острые лисьи зубки заблестели в насмешливой улыбке, но под каблучком Зимушки лисица не выглядела победительницей. Но и простой лисой не была.

– А если не верну, что ты сделаешь, Зимушка? Ты ничего не сделаешь, иначе на тебя обрушится гнев асов, моих братьев и сестёр. Рагнар тебе может о них рассказать. Не тебе мериться силой с богами викингов! Зимам на земле настанет конец, потому что асы уничтожат и тебя, и твою сестру.

– Я расскажу асам правду, – заявил Рагнар, сделав шаг к Локи. – Моя деревня и сам я тоже приносили асам жертвы, Один и Фрейя нас слышат, и я расскажу им обо всём, что ты натворил.

– Не сможешь ты говорить ни с людьми, ни с богами, Рагнар! Ты останешься во дворце Зимы до скончания века, будешь утешать её, пока мы с Зимушкой будем веселиться!

Лис встряхнулся и высвободился из-под сапожка Зимушки. Он ощетинился, оскалился и забегал по ледяной гостиной. Особенно злобно он поглядывал на Фиолета, который вцепился в руку Рагнара. Хрип заклокотал в горле лиса, и он заворчал, как ворчал бы всепожирающий огонь:

– А вы, тролли, у меня дождётесь! Вы посмели выступить против меня! Вы стали помогать Альфреду, и вы за это заплатите! Очень дорого заплатите! Я, Локи, принесу клятву! Я клянусь… Р-р-р. Отпустите меня! Отпустите немедленно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей