Читаем Dragons d'un crépuscule d'automne полностью

— Ne touchez pas à mes enfants ! C’est avec moi que vous devrez vous battre ! Ne faites pas de mal à mes enfants !

Tanis comprit que la bête, folle de douleur, revivait le passé qui l’avait privée de ses petits.

— Je reste avec le demi-elfe, dit Sturm en dégainant son épée.

— C’est moi qui resterai ici avec Tanis, murmura Raistlin. Ta lame ne te servira à rien. Pars avec les autres.

Le demi-elfe regarda le mage avec surprise. Leurs regards se croisèrent : Raistlin savait que Tanis doutait de lui, mais il ne cilla pas.

— Va avec les autres, ordonna Tanis au chevalier.

— Quoi ? Tu as perdu la tête ! Faire confiance à ce…

— Sors d’ici ! répéta Tanis.

Sturm hésita, mais son sens du devoir l’emporta. Il jeta un regard haineux sur le mage et s’engagea dans le corridor.

— Mes pouvoirs magiques ne peuvent pas grand-chose contre les dragons, déclara Raistlin.

— Mais peux-tu gagner du temps ?

Raistlin sourit. L’approche d’une mort qu’il croyait certaine ne l’effrayait pas.

— C’est possible. Commence à t’éloigner doucement. Au premier mot que je prononcerai, cours !

Tanis recula prudemment, l’épée brandie. Mais Matafleur n’était plus affectée par la lame magique. Seul le désir de tuer ceux qui s’en prenaient à ses enfants l’animait. Elle plongea sur le demi-elfe à l’instant où il s’échappait. Alors une obscurité très dense l’enveloppa ; Matafleur se crut devenue complètement aveugle. Elle entendit prononcer les mots magiques et comprit qu’on lui avait jeté un sort.

— Je vais les brûler ! rugit-elle. Ils ne m’échapperont pas ! (Elle perçut le babillage des enfants – ses enfants – au fond du couloir.) Non, pas cela, je risque de leur faire du mal. Mes enfants ! Je voulais faire du mal à mes enfants !

Elle laissa retomber sa tête sur le sol.

Tanis et Raistlin atteignirent le bout du corridor. La lumière du soleil matinal, qui inondait la salle de jeu, les éblouit. Ils se précipitèrent dans la cour où se trouvaient les femmes et les enfants. Soudain, un hurlement effroyable leur déchira les tympans.

Pyros venait de découvrir des espions dans son antre. Les murs commencèrent à trembler. Battant l’air de ses ailes immenses, le dragon prit son envol.

— Ambre ! maugréa Tanis, amer. Il est encore dans la forteresse !

Flint hocha la tête d’un air entendu.

— Je veux bien avaler ma barbe si Tass n’est pas responsable.

Trois petites silhouettes suspendues à ses maillons, la chaîne brisée vint s’écraser au fond de la Salle de la Chaîne.

Agrippé à un maillon, illusoire planche de salut, Tasslehoff faisait une expérience qu’il aurait bien voulu prolonger : voir la mort approcher à toute vitesse. Au-dessus de lui, Sestun hurlait de terreur. Au-dessous, le vieux mage marmonnait une formule magique. La phrase qu’il débitait s’interrompit net. Un cri s’éleva, suivi d’un fracas d’os brisés. Fizban s’était écrasé sur le sol. Le moral de Tass chuta immédiatement. Un sort identique l’attendait. Dans quelques secondes, ce serait son tour…

Il se mit à neiger.

Du moins c’est ce que crut le kender avant de réaliser qu’il était entouré de myriades de plumes. Il atterrit dans une énorme couche de duvet où il s’enfonça. Sestun fourragea à sa recherche, soulevant des nuages blancs.

— Pauvre Fizban, dit Tass en se frottant les yeux. Il a dû commencer une formule magique pour que nous tombions comme des plumes, et il ne s’est plus souvenu de la fin. Nous n’avons eu que les plumes !

Au-dessus d’eux, la roue de l’engrenage, libérée de son entrave séculaire, tournait de plus en plus vite…

Dans la cour intérieure de la forteresse régnait une confusion totale.

— Rassemblez-vous autour de moi ! cria Tanis. Courez vers les mines et mettez-vous à l’abri ! Verminaar et le dragon rouge sont encore ici. Nous sommes pris au piège. Vite ! Ils vont arriver !

Les compagnons acquiescèrent d’un air sinistre, conscients que la situation était désespérée. Ils avaient cinq cents pas à parcourir à découvert avant de pouvoir se cacher.

Les mineurs, voyant arriver leurs familles, maîtrisèrent les gardes et commencèrent à courir au-devant des leurs. Ils ne se conforment pas au plan fixé ! Que fait donc Elistan ? Dans quelques secondes, huit cents personnes courraient en tous sens, sans possibilité de se protéger ! Elistan devait les rassembler et les conduire vers le sud, dans les montagnes où tous pourraient se cacher.

— Où est Ebène ? cria Tanis à Sturm.

— La dernière fois que je l’ai vu, il courait vers les mines. Je n’ai pas compris pourquoi…

Le chevalier et le demi-elfe poussèrent une exclamation en même temps. Ils venaient de comprendre ce qui s’était passé.

— Maintenant, c’est évident, dit Tanis d’un ton abattu, tout concorde point par point. C’est clair.

Перейти на страницу:

Все книги серии La Trilogie des Chroniques

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме