— Спасибо, госпожа Эрнеста, — ответил я, вставая. Про говорящую я слышал — это была испанская ведьма, одна из самых уважаемых в Конклаве. Но была одна странность… — Могу ли я задать личный вопрос?
Эрнеста улыбнулась и кивнула.
— Мне казалось, что вы уже много лет — в Инквизиции, — сказал я.
— С одна тысяча восемьсот девяносто первого года, — любезно ответила ведьма. — Вы удивлены, что я на Конклаве?
— Да.
— Конклав не является организацией, каким-либо образом участвующей в противостоянии Дозоров. Среди нас есть и Светлые. И вообще Конклав — это вроде девичьего клуба по интересам.
Я позволил себе улыбнуться, поскольку этого от меня и ждали.
— Так что я могу служить в Инквизиции, но при этом оставаться ведьмой и участвовать в Конклаве, — закончила Эрнеста.
— Хорошо, — кивнул я. — Тогда ответьте мне сразу как участница Конклава и действующий Инквизитор. Как могла быть потеряна информация о Двуедином, о боге, порожденном сумраком? Еще в Средние века о Шестом Дозоре помнили, значит — помнили и о Двуедином. Что случилось потом? Почему мы мечемся, собирая знания по крохам, и до сих пор не уверены, что все понимаем правильно?
Наступила тишина — ведьмы даже жевать прекратили.
— У меня нет ответа. — Эрнеста не смутилась, ведьму ничем не смутишь, но ей явно не понравился вопрос. — Информация подобной важности не должна была быть утрачена. Но ее действительно нет. Отдельные второстепенные документы, намеки, мелкие упоминания в книгах… Если хочешь знать мое мнение…
— Хочу, — кивнул я.
— Информацию сознательно уничтожили. И в этом должны были быть замешаны несколько Иных — Светлых, Темных, Инквизиторов. В этом должны были быть замешаны маги, ведьмы, вампиры…
— В этом должен был быть замешан Шестой Дозор, — неожиданно сказала Надя. — Ведь так?
— Браво, девочка, — сказала Эрнеста. — Именно так. Мы пришли к выводу, что сами члены Шестого Дозора и уничтожили память о нем.
— Мы? — удивленно спросила пухленькая светловолосая ведьма, сидящая рядом с Эрнестой.
— Мы в Инквизиции, — пояснила Эрнеста. — Антон, к сожалению, никакой информации дать мы тебе не сможем. Никто из наших сестер не знает про Двуединого и Шестой Дозор.
— Даже у нас есть такие страшные сказки, которые мы стараемся забыть… — скрипучим голосом сказала ведьма от соседнего столика. Она была одной из немногих, кто не маскировал возраст чарами. По человеческим меркам она выглядела лет на сто. — Двуединый, милочка, одна из таких…
— Ты что-то знаешь, Мэри? — поинтересовалась Эрнеста.
— О Двуедином? — Мэри замотала головой так, что редкие седые пучки волос, уложенные в подобие кудряшек в попытке украсить лысый череп, сбились. — Нет-нет, сестра… Я знаю про Томаса-со-спичками, про Веретенце и…
— Не надо при чужих, сестра, — мягко, но настойчиво попросила Эрнеста. — Мы ценим твои истории, сестра. Но чуть позже.
Мэри закивала и даже шутливо прикрыла рот морщинистой ладошкой. Я почувствовал некое уважение к этой древней ведьме, не пытающейся скрыть свой возраст.
— Кстати, сестра, а ты ничего не забыла? — поинтересовалась Эрнеста. — И я не про Двуединого.
— Что же я могла забыть? — возмутилась Мэри.
— Ну… посмотреться в зеркало, выходя из номера… — Эрнеста дернула плечиками. — Припудрить носик… Плеснуть в лицо водой из ониксовой чаши…
Мэри нахмурилась. А потом побелела как мел. Опустила глаза, вглядываясь в начищенное столовое серебро.
Ведьмы вокруг тихонько захихикали. Какими бы сестрами они друг другу ни были, но в первую очередь они были женщинами.
Мэри поднесла руки к лицу. Встала. Убрала руки. Это уже была не старуха. Женщина — молодая и ослепительно красивая, белокурая, голубоглазая, с аристократически-правильными чертами лица.
— Ну спасибо, сестрички, — сказала Мэри ледяным тоном. — Спасибо всем, кто улыбался мне этим вечером…
— Сядь, Мэри, — сказала Эрнеста. — Всем известна твоя экстравагантность. Я полагала, что ты сознательно пришла на встречу в таком виде. Сядь и не позорься.
Мэри села, окинув Эрнесту недобрым взглядом.
Я быстро спросил:
— Ну, тогда встает вопрос помощи. Нам нужен ваш представитель, назначенный или одобренный главой Конклава. Бабушкой Бабушек.
— И в этом есть проблема, к который ты непосредственно причастен, — сказала Эрнеста.
— Арина, — кивнул я. — Да, это так. Я засадил вашу Прабабушку в Саркофаг Времен. В свое оправдание могу лишь сказать, что собирался коротать вечность с ней.
— Затейник, — фыркнула Эрнеста. — Не буду врать, что я грущу по Арине. Да и мы, как ты, наверное, заметил, вообще спокойно относимся друг к другу.
— Как не заметить, — кивнул я, крутя в пальцах серебряную ложечку.
— Поэтому просьба Гесера и Завулона о помощи была нами услышана и принята положительно, — улыбнулась ведьма.
— Но? — спросил я. — У тебя где-то на кончике языка застряло «но». Скажи его скорей, а то можешь поперхнуться.
— Но мы не можем выбрать новую Прабабушку, — вздохнула Эрнеста. — Ибо прежняя еще жива.
— Отстраните ее, — сказал я. — Ну неужели вы не можете проявить гибкость?