Читаем Дом Цепей полностью

Вначале на плац отправились Первый, Второй и Третий взводы тяжелой пехоты. В каждом насчитывалось по тридцать солдат, облаченных в массивные доспехи. Вот уж кто был действительно вооружен до зубов: длинные увесистые мечи; щиты, формой своей похожие на воздушных змеев; острые копья, прикрепленные за спиной; а на поясах — целый набор кинжалов и ножей. Головы воинов венчали тяжелые шлемы с забралами и нащечниками.

Вслед за ними выступили военные моряки из Четвертого, Пятого и Шестого взводов. Третья группа Девятой роты была самой многочисленной — восемнадцать взводов средней пехоты. Их доспехи лишь немногим уступали доспехам тяжелых пехотинцев. В числе средних пехотинцев были также копьеносцы и лучники, умевшие виртуозно обращаться с луками и арбалетами. От каждого взвода требовалось умение действовать самостоятельно, полагаясь лишь на свои силы, но в случае необходимости они должны были прийти на помощь соседям.

Стоя перед своим взводом, сержант Струнка разглядывал Девятую роту. Это было их первое отдельное построение. Шеренги выглядели почти идеально ровными; все солдаты одеты по форме и должным образом вооружены.

Вечерело. Легкий ветерок принес желанную прохладу. Однако по гладко выбритым щекам лейтенанта Раналя струился пот. Он беспокойно расхаживал взад-вперед и, наконец остановившись возле Струнки, сердито прошипел:

— Это твоя затея, сержант?

— Вы о чем, господин лейтенант?

— Да об этих проклятущих костяшках! О новых, с позволения сказать, украшениях! Сначала они появились в твоем взводе, но тогда я посчитал это временной блажью. А потом вдруг узнаю от капитана, что костяшками обвесились все легионы. На городских кладбищах разрыли могилы!

Раналь подошел к Струнке почти вплотную и зловеще прошептал:

— Учти, сержант: если адъюнктесса спросит, кто виновник этого последнего плевка ей в лицо, я не стану тебя выгораживать.

— Плевка ей в лицо? Да вы в своем ли уме, лейтенант? Кстати, вон офицеры собираются у главного входа. Вам самое время встать там, где и надлежит командиру.

Потемнев от ярости, Раналь повернулся и отправился на свое место.

Адъюнктесса шла впереди сопровождавшей ее свиты. Капитан Кенеб застыл, ожидая, когда Тавора приблизится к нему. Струнка запомнил этого человека еще по первому построению легиона, когда все едва не закончилось столь позорно. Малазанец. Говорили, что он служил в каком-то гарнизоне и принял бой в самые первые дни мятежа, а потом бежал и сумел добраться до Арэна. Все это попахивало дезертирством. Что ж, Кенеб был не единственным офицером, кто таким образом спасал свою жизнь, не желая гибнуть вместе с солдатами. Дерьма среди офицерства хватало, и годы армейской службы убедили в этом сержанта.

Адъюнктесса о чем-то переговорила с Кенебом, после чего капитан отсалютовал ей и отступил в сторону, приглашая пройти и произвести смотр взводам. Однако вместо этого Тавора вновь подошла к Кенебу и дотронулась до… костяшки, висевшей у него на шее.

«Проклятущие костяшки», — вспомнил Струнка недавние слова Раналя. Глаза сержанта округлились.

Адъюнктесса еще что-то сказала Кенебу, после чего направилась к взводам. Она шла одна, медленно ступая и, как всегда, демонстрируя полнейшую невозмутимость. И все же на этом каменном лице что-то мелькнуло, когда Тавора обвела глазами шеренги солдат. Она явно узнала и Струнку, и Спрута. Только потом, достаточно помучав стоявшего навытяжку Раналя, адъюнктесса повернулась к лейтенанту.

— Как я посмотрю, ваши солдаты обзавелись… дополнительным снаряжением, не предусмотренным уставом. То же самое я видела и в других ротах.

— Так точно, госпожа адъюнктесса. Это произошло вопреки всем моим приказам. К счастью, я знаю зачинщика и…

— Не сомневаюсь, — холодно прервала его Тавора. — Но я не собираюсь никого наказывать. Вместо этого я предлагаю позаботиться о том, чтобы определить место для новых… украшений и устранить разнобой. Возможно, их стоит прицеплять к оружейному поясу, по другую сторону от ножен… Но и это еще не все, лейтенант. Горожане недовольны столь бесцеремонным отношением к их кладбищам. Поэтому я требую зарыть все разрытые могилы, и как можно скорее.

— Будет исполнено, госпожа адъюнктесса, — промямлил сконфуженный Раналь.

— Вы знаете, лейтенант, — сухо продолжала Тавора, — если в армии вводится какой-то предмет амуниции, он обязателен для всех. Вы — не исключение, так что дополните вашу форму. Теперь можете уводить своих солдат с плаца. По пути передайте капитану Кенебу, чтобы строил среднюю пехоту.

— С-слушаюсь, — неуклюже отсалютовал Раналь.

Струнка проводил адъюнктессу взглядом.

«А ты не сплоховала, красавица», — мысленно похвалил он ее.

У Гамета сдавило грудь, когда он увидел возвращавшуюся Тавору. Кулак догадывался, что она сейчас переживает. В чьей бы голове ни родился этот замысел, выдумщик явно заслужил… поцелуй, как выразился бы Спрут.

«Они погасили силу знамения! Обратили ее вспять!»

Однако в глазах Таворы вновь пылал потухший было огонь.

— Кулак Гамет!

— Слушаю, госпожа адъюнктесса.

— Четырнадцатой армии требуется знамя.

— Точно так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги