Читаем Дом Скорпиона полностью

Но на ежегодном празднике в честь дня рождения Эль Патрона всё менялось. Главным именинником был, конечно, Эль Патрон, но сложилось так, что Матта поздравляли тоже. По крайней мере, это делали Селия, Тэм Лин, Мария и сам старик. Остальные лишь скрипели зубами и терпеливо сидели за столом.

В этот единственный день в году Матт мог попросить всё, чего только душа пожелает. Мог потребовать, чтобы Алакраны относились к нему с уважением. Мог заставить Стивена и Тома — да-да, даже Тома! — быть с ним вежливыми (по крайней мере, на людях). Никто не отваживался сердить Эль Патрона, а значит, никто не отваживался пренебрегать Маттом.

Столы для праздничного обеда расставили на одной из просторных лужаек, окружавших Большой Дом. Газон был безукоризненно подстрижен, все травинки выровнены до одинаковой высоты. За газоном ухаживали идиойды — накануне они целый день ползали на коленях, подстригая траву большими ножницами. К завтрашнему утру́ трава будет вытоптана, но сегодня она сверкала в мягком послеполуденном свете, как зеленый изумруд.

Столы были застелены белоснежными, без единого пятнышка скатертями, уставлены тарелками с золотой каймой, свеженачищенными серебряными ножами и вилками. Возле каждого прибора стоял хрустальный бокал.

В углу, под развесистой бугенвиллией[14] высилась огромная куча подарков. Все они предназначались Эль Патрону, хотя на свете не было ничего такого, чего он уже не имел, да и мало осталось вещей, способных принести радость 143-летнему старцу. Было несколько подарков и для Матта: небольшие, с любовью подготовленные дары от Селии и Марии, что-нибудь полезное от Тэма Лина и громадный, чрезвычайно дорогой презент от Эль Патрона.

Гости переходили от стола к столу, выбирая деликатесы себе по вкусу. Служанки разносили изысканные лакомства. Официанты предлагали всевозможные напитки, а тем, кто желал покурить, подносили кальяны. Среди гостей были сенаторы и знаменитые актеры, генералы и прославленные на весь мир врачи, несколько экс-президентов, с полдюжины диктаторов из стран, о которых Матт слыхал только по телевизору. Была даже одна престарелая принцесса. И, конечно же, было много других Фермеров. Фермеры в этих краях считались настоящими аристократами — они правили наркоимпериями, сложившимися на границе между Соединенными Штатами и Ацтланом.

Сейчас Фермеры собрались в кружок вокруг человека, которого Матт никогда раньше не видел. У него были щетинистые рыжие волосы, мягкое одутловатое лицо, темные круги под глазами. Выглядел он весьма нездоровым, но, несмотря на это, пребывал в отличном настроении. Он громко разговаривал и то и дело бесцеремонно тыкал собеседников пальцем в грудь. По одному этому Матт понял, что это, наверное, тоже Фермер. Никто другой не осмелился бы на такие вольности.

— Это мистер Мак-Грегор, — шепнула Мария. Она тихонько подошла к Матту и встала у него за спиной. На руках у девочки сидел пушистый после мытья Моховичок.

— Кто?! — На миг Матту почудилось, что он снова оказался в домике среди маковых полей. Ему шесть лет, и он читает потрепанную книжку про Педро Эль Конехо, который забрался в сад к сеньору Мак-Грегору. Сеньор Мак-Грегор хотел сделать из Педро котлетку.

— Он владеет Фермой недалеко от Сан-Диего,[15] — сказала Мария. — Лично у меня от него мурашки по коже бегают.

Матт присмотрелся к человеку внимательнее. Он совсем не походил на сеньора Мак-Грегора из книжки, но что-то неприятное в нём действительно было.

— Всех просят пройти в салон, — сказала Мария, поудобнее перехватывая Моховичка. — Только не вздумай скулить, — сказала она собачке. — Даже если кто-то из гостей тебе не понравятся…

— Спасибо большое, — сказал Матт.

В салон вела роскошная мраморная лестница, уставленная огромными вазами с благоухающими цветами и мраморными статуями, столь дорогими сердцу именинника. Гости послушно направились в дом, дабы исполнить почетную обязанность и лично поздравить Эль Патрона со 143-летием. Матт приготовился к тяжелому испытанию. Он редко видел Эль Патрона, и с каждым разом старик выглядел всё хуже и хуже.

Гости выстроились широким полукругом. Разговоры стихли. Затопившую салон тишину нарушали лишь пение птиц в саду да журчание фонтанов. Неподалеку пронзительно закричал павлин. Матт ждал. Вот-вот должно было послышаться жужжание моторчика инвалидной коляски Эль Патрона.

И тут, ко всеобщему удивлению, занавеси в дальнем конце салона распахнулись, и в зал вошел Эль Патрон. Он шел медленно, неуверенно, но всё же шел. Матт едва не задохнулся от счастья. След в след за стариком шествовали Простак Дональд и Тэм Лин, оба катили инвалидные коляски.

По салону прокатилась волна изумленных возгласов. Кто-то — кажется, престарелая принцесса — воскликнул:

— Гип-гип-ура!

Зал взорвался аплодисментами, и Матт тоже зааплодировал, искренне радуясь за Эль Патрона.

За спиной у него пробормотали:

— Старый вампир. Сумел-таки опять выбраться из гроба.

Матт быстро обернулся, чтобы посмотреть, кто это сказал, но недовольный уже растворился в толпе гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы