Читаем Дом драконов полностью

Эмилия снова открыла книгу Эразмуса. Она нашла место, где остановилась, и уже собиралась перейти на следующую страницу, когда что-то привлекло ее внимание. Она нахмурилась и наклонилась ближе.

– Что? – пробормотала Гиперия.

– Эта пометка на полях. Это была личная копия императора. – Император подчеркнул отрывок о понятии «бесконечной жестокости». На полях он написал: Продолж. в томе 24.

Эмилия проверила корешок. Это был двадцать третий том сочинений Эразмуса. Зачем делать такую пометку? И почему «бесконечная жестокость»? Странные слова для императора.

Эмилия встала, подошла к полкам и стала искать. Двадцать четвертой книги не было. Как бы она ни искала, поднимаясь и спускаясь по лестнице, чтобы прочитать все доступные корешки, книга так и не обнаружилась. Она зашипела в отчаянии, когда Гиперия присоединилась к ней.

– Что это значит? – спросила Гиперия, явно озадаченная.

Эмилия произнесла слова, которые ненавидела больше всего.

– Я не знаю.

<p>55</p><p>Люциан</p>

Люциан сидел в офицерской столовой, комнате с деревянным полом и голыми каменными стенами на один лестничный пролет ниже бытового уровня императора. Дворец Драконспай представлял собой нечто иное: пять солидных уровней кухонь, спален, садов и балконов, помещения для слуг и комнаты, пригодные для приема гостей в имперском стиле. Личная гвардия императора должна была жить прямо под ним. У них были собственные комнаты, собственные кухни и собственные бочки с вином.

Им не терпелось похвастаться этим в первую очередь.

– Тост! – Эйдан, новобранец с Гибрианских островов с бледным треугольным лицом, стукнул кубком о кубок Руфуса. – За следующего императора Этруссии, капитана Люциана!

Овации мужчин и женщин разнеслись по всему залу. Это были солдаты, собранные со всех концов империи, от Арденн до самых дальних пределов Икраины. В этой гвардейской неразберихе то, откуда они пришли, имело гораздо меньшее значение, чем то, где они находились. Эти люди, вероятно, не видели своих семей больше десяти лет; это стало их настоящим домом, их настоящей семьей. Люциан знал этот вид связи во время похода. Здесь он увидел шрамы, очень похожие на те, которые опоясали его бицепсы. После тоста зазвучала громкая песня о рыбе по имени Сайрус и его многочисленных морских приключениях. Люциан потер лоб, а Руфус фыркнул в свою чашу. Эйдан тем временем сел на стол, отщипнул кусочек хлеба и поднес его к шее.

– Держи, мальчик. Вот, Мунго.

Белый хорек высунул голову из воротника парня и принялся грызть хлеб. Пока Эйдан ворковал со своим питомцем, Люциан толкнул локтем Руфуса.

– А я думал, почему он пахнет так… мускусно.

– Хорек чистый. Эйдан тот, кто нуждается в ванне. – Руфус выпил и схватил Люциана сзади за шею. – Я знаю, что не стража решает такие вещи, но большинство в этом зале были бы счастливы, если бы ты занял трон. Думаешь, есть шанс?

– Честно говоря, небольшой. – Люциан приподнял бровь. – Ты все равно не захочешь следовать за мной, Руфус. Я изменился.

– А, это верно. Добрый монах, да? Садоводство? – Руфус сморщился, выпил, вытер рот и с грохотом поставил чашу на стол. – Ты всегда хотел менять вещи, Сабель, но никогда не делал это правильно.

– Как это? – Люциан улыбнулся.

– Ты всегда стыдился того, на что способен.

– Убийство – это не то, чем можно гордиться. – Улыбка Люциана погасла.

Руфус провел рукой по лицу.

– Что ты знаешь о садоводстве? Хм? О медицине? Как ты можешь кормить и лечить больных, если ты не хорош в этом?

– Люди обучаются новым навыкам. Я знаю, что слишком стар для этого, сморщенный восемнадцатилетний юнец и все такое, но я мог бы попробовать.

– Ты не просто хорошо владеешь мечом, Сабель. Ты можешь заставить людей любить тебя. Э? Когда ты перестанешь хандрить, то можешь заставить людей следовать за тобой. – Парень цыкнул. – Не сейчас, конечно, сейчас ты выглядишь так, будто у тебя на шее висит табличка «Пожалуйста, накажите меня».

– Ты говоришь так, будто хорошо знаешь мою проблему, – пробормотал Люциан.

– Я знаю. Император был таким же в конце.

Остальной шум вокруг них, казалось, рассеялся. Люциан сосредоточился на Руфусе.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну. – Руфус почесал свои тугие кудри. – Я прослужил здесь около двух лет, да? Всегда казалось, что император был чем-то недоволен или чем-то опечален. Это была не просто обычная боль от управления этим местом. Прежний капитан, Леонид, сказал мне, что верховный жрец и жрица будут навещать императора лишь несколько раз в год, как того требует традиция. Но к тому времени как я приехал сюда, они приходили несколько раз в месяц. Иногда они оставались до следующего месяца.

– Ты знаешь почему? – Что-то холодное коснулось шеи Люциана. Он и раньше чувствовал это в бою, инстинктивно, что человек с топором стоит прямо за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом драконов

Дом драконов
Дом драконов

Пять королевств соберутся на зов, Чтобы сразиться за драконий престол. Лгунья, воин, служанка, убийца и вор Вступают в игру, либо смерть и позор. После кончины императора пять великих королевств, пять правящих домов замерли в ожидании Испытания. И лишь один участник от каждой страны вместе с личным драконом будет избран, чтобы попытать удачу в состязании и стать будущим правителем. Кто из них окажется лучшим и выиграет эту битву? САМОЗВАНКА Эмилия – обманщица, скрывающая свой талант к магии хаоса. ВОИН Люциан – солдат, который поклялся никогда не поднимать меч на живую душу. СЛУЖАНКА Веспир – мастер дрессировки драконов, чьи навыки позволяют ей взять верх над противником. ВОР Аякс – бастард, мечтающий попасть на войну, чтобы доказать всем, чего он стоит. УБИЙЦА Гиперия – девушка, рожденная побеждать. Ее путь к власти залит кровью. ТАК ПУСТЬ НАЧНЕТСЯ ИГРА! Однако существуют ли победители и проигравшие там, где миром правит ложь, а хаос вот-вот вырвется на свободу?

Джессика Клусс , К. А. Линде

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги