Читаем Дочь предателя полностью

Аманда повернулась и увидела изумленный взгляд Гарри Моргана. По стакану бренди в руке, а также туману в его карих глазах, она поняла, что он был сильно пьян. О, боже, что же еще может пойти не так?

Она повернулась и кокетливо повисла на руке Гарри.

— Да, я уверена, что мистер Морган развлечет меня в течение некоторого времени. Вы простите нас?

Взмахнув ресницами, Аманда потянула Гарри подальше от адмирала Локка. Она чувствовала, что взгляд адмирала сверлит ей спину, и еле заставила себя не бежать.

— Что… Что ты здесь делаешь, Аманда? — потребовал ответа Гарри. Он закачался и навалился на нее.

— Тсс! Не так громко, — прошипела она, подперев его одним плечом, потащила по коридору.

Дверь в боковую гостиную была открыта, и она направилась туда. Ей нужно было все объяснить, пока все не стало еще хуже. Гарри проигнорировал ее замечание.

— Я спросил, что ты здесь делаешь?

Лейтенант стряхнул ее руку, и его глаза вспыхнули золотым огнем, пока он смотрел на нее сверху вниз.

— Не сейчас, Гарри. Я все расскажу позже, обещаю.

Аманда бросила панический взгляд через плечо, но Локк исчез.

— Нет, ты скажи мне сейчас! — с проклятьем, Гарри схватил ее за руку и втащил в гостиную.

— Гарри, ты делаешь мне больно, — возразила она, пытаясь вырваться, но Гарри сжал крепче. Она вздрогнула. — Ты пьян.

Лейтенант допил коньяк в три глотка и с грохотом поставил стакан.

— Ну и что, если я выпил стакан залпом? Я не настолько пьян, чтобы не видеть, как ты одета. Ты выглядишь как… продажная девка. Что, черт побери, ты здесь делаешь?

Она никогда не видела Гарри таким. Его невнятный, обвиняющий тон резал ей слух.

— Я обещаю, что все объясню позже. Пожалуйста, просто дай мне уйти.

— Нет. Больше никаких обещаний, — пробормотал Гарри. Он наклонился, его нос почти касался ее. — Скажи мне сейчас!

Аманда закашлялась от запаха перегара и сигарет.

— Ты и сам знаешь, что я делаю здесь, ищу доказательства.

Он помахал пальцем перед ее лицом.

— Проклятье, Аманда, я велел тебе уезжать домой. А теперь встречаю здесь, так одетой.

Она оттолкнула его руку.

— Прекрати мне приказывать, Гарри.

— Упрямая. Всегда такая упрямая. Ты просто продолжаешь настаивать на своем, не так ли? Тебя не заботит, что ты делаешь другим больно. — Гарри провел рукой по взъерошенным волосам. — Ну, а я не собираюсь, стоять в стороне и позволить тебе сделать это. Отправляйся домой.

Аманда отпрянула от странного блеска в его глазах.

— Нет, Гарри, я не могу. Я здесь с капитаном Эверли.

Брови Гарри поползли вверх.

— Эверли Могущественный? Ты здесь с ним?

Горькая смесь тревоги и нетерпения смешались на языке Аманды.

— Да, я, но это не то…

Молодой лейтенант не стал ждать, чтобы услышать остальное.

— Он развратник. Я накажу его! — проревел он, выпустил Аманду, повернулся и рванул к двери.

— Гарри, нет! — Аманде удалось схватить его за рукав. — Прекрати это!

— Почему ты защищаешь его? — Гарри развернулся и схватил ее за плечи, его пальцы больно впились в нежную кожу. — Ты хочешь быть здесь, не так ли? Хочешь быть здесь с ним.

— Не будь смешным. Я нуждалась в его помощи, чтобы попасть в этот дом.

— Он дал тебе это платье? Неужели капитан целовал тебя? Это так, не так ли?

Тревога сдавила горло Аманды. Она не могла говорить с Гарри, когда он был в таком состоянии. Но и не могла сказать ему правду.

— Н…нет, конечно, нет.

Гарри смотрел на нее, его глаза сузились до золотых щелок.

— Ты врешь.

— Гарри, пожалуйста, дай мне уйти.

— Нет, пока ты не поцелуешь меня так, как целовала его.

Он наклонился и попытался приблизить губы к ее губам. Аманда охнула и вывернулась. Рот Гарри скользнул по ее щеке. Он нахмурился. Она попыталась вырваться из его объятий, но он сжал ее и попытался поцеловать снова.

— Прекрати! — воскликнула Аманда.

Паника сражалась с разумом, паника выиграла. Девушка больно ударила его.

Молодой лейтенант, застигнутый врасплох, откинулся назад и приземлился в центр мягкого кресла. Он поднял руку к красной отметине на щеке, его лицо омрачилось.

— Думала, ты мой друг, а не пьяница, с единственной мыслью, терзать меня.

Аманда дрожала с головы до ног. Холод в груди обернулся страшной черной пустотой. Так много случилось за сегодня… нет сил, даже думать. Слезы выступили на ресницах, когда она попятилась к двери.

— Аманда, погоди!

Распаленный Гарри, изо всех сил пытался подняться.

— Просто забудь, что ты когда-нибудь видел меня, — прошептала Аманда, и сбежала.

Отчаяние давило ее, она бросилась в коридор. Ей нужно было бежать, едва увидев адмирала Локка у двери гостиной, его оценивающий взгляд, которым он окинул ее. Девушка замедлилась только тогда, когда достигла бального зала, вид собравшихся гостей заставил остановиться. Ей нужно взять себя в руки. Если она будет метаться по комнате, как безумная, с дикими глазами и развевающимися волосами, то окажется в центре внимания. С нее вполне достаточно внимания.

— Вот и она, Лорд Певерелл, — раздался сладкий голос сбоку Аманды. — Дорогая Люси, где вы были? Мы искали вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовно исторические романы

Похожие книги