Читаем Дочь леса полностью

Если и без того собравшиеся производили достаточно громкий гул, то с вопросом Фила его уровень подскочил на десяток-другой децибел. Каждый имел что сказать и хотел при этом перекричать других. И только когда все выплеснули наружу накипевшее на душе, на какое-то мгновенье стало тихо. Каждый услышал, как бармен наполняет стакан содержимым бутылки. Волна общего возмущения схлынула так же внезапно, как и накатила. Стало ясно: никто не собирается выполнять распоряжение властей и ксенологов о немедленном переселении из пограничной полосы.

Последний приказ касался почти всех присутствующих.

– Мы горбатимся, пупок надрывая, а вокруг шныряют всякие паразиты. Вот, значится, проповедники, чиновники разные, кыт их знает кто еще отирается и откуда они берутся, – с горечью высказался о наболевшем сосед Крайнова Даромир Велч. – Может, хватит? К черту бюрогадов и халявщиков, обойдемся сами! Пусть пахать идут, кто им запрещает? Каждая пара рук сгодится.

– Значит, решено, братва! – громко подытожил Фил. – Земляшки нам не указ. Надо держаться всем вместе. Если они не отстанут – мы дадим отпор! – Последние слова ему пришлось выкрикнуть, чтобы перекрыть поднявшийся гул, выражавший теперь общее одобрение.

– А чего зря языком молоть? – зычно вопросил угрюмый верзила за крайним столиком, грохнув литровой кружкой по столу. Ив Старки его звали, возведенный им всего несколько лет назад дом для семьи попадал в полосу отчуждения. – Давайте зачнем что-то делать прямо нонче. Вот ты, Филя, раз такой умный, скажи, что надобно?

– А что ж? И давайте! Разве я отказываюсь? Я когда-нибудь отсиживался в сторонке? Нас, мужики, всю дорогу загоняют в угол, но мы только крепчаем! Время поджимает, в самом деле! – подтвердил Крайнов с недопитой кружкой в руке.

– Вот и будь у нас главным, Филя, банкуй, а уж мы подсобим! – крикнул бармен Зак, выражая общее настроение. – Или кишка тонка?

– Да нет, почему же… Только давайте все заедино, назад хода не будет! Все согласны?

Ответом послужил дружный одобрительный рев собравшихся.

– И еще одно. Зак, давай-ка ты сегодня не будешь стучать своим экофлорским хозяевам, а?!

Наступила тишина. Хозяин заведения ничего не ответил, только старательно принялся протирать и без того чистую крышку стойки.

– Да ладно, я пошутил. Мы благодарны тебе за крышу над головой. Хотя по горло сыты пойлом, которым нас травишь!

Тут уж никто не смог промолчать…

– Да ты что, Филя? Никак предлагаешь всем завязать?

– Нет, нет! Еще хотим, гони быстро сюда свою мерзкую бормотуху, Зак!

Бармен подхватил шутку и заметно ускорился, выставляя выпивку направо и налево:

– Сегодня за счет заведения. Не сомневайтесь!

– Да ты нам просто отец родной! – перекрывая шум, крикнул Крайнов. – Не увлекайтесь на халяву, ребята, берегите головы! Надо хорошенько все обмозговать. Вот Ив спрашивает: что дальше? Кто-нибудь хочет сказать по делу?

Желающих нашлось предостаточно.

– Давай, жарь, Даромир, только по существу, – распорядился Крайнов, выбрав первого оратора.

– Вы все знаете, не люблю попусту трепаться, мне сподручнее деревья валить, – несколько помявшись, начал Велч. Не привык он выступать, да еще при таком внимании многих людей. – Вот, вроде главное уже сказал, что хотел. Значица так, насколько просекаю, нужен план для всех, чтоб потом никому в непонятках репу не чесать. Прально говорю, мужики?

Согласный гул присутствующих придал ему уверенности.

– Так вот, всем вместе надоть, заедино, как Филя говорит. Стало быть, так, надоть, значица, чтобы нас услыхали по всей границе.

– Пока будем вести переговоры то с теми, то с этими, в час по чайной ложке, сколько ж времени уйдет? – с сомнением спросили из-за столиков.

– Так и я о том! Клич надоть разом бросить, всем миром двинуть в центральный поселок, только оттуда нас услышат. Власти навроде как мы выбирали, вот пусть и скажут, с кем оне на самом деле!

– А если не захотят с нами по-хорошему?

– Тогда и нам придется показать нашу силушку! – рявкнул Ив Старки и снова грохнул уже пустой кружкой по столу.

– Давайте прикинем, чем располагаем мы и что могут выставить против нас, – рассудительно предложил Велч. – Только кто станет стрелять в людей при необходимости, если дело до того дойдет? Боюсь, многие сразу хвост подожмут!

– Какой базар, если они первые начнут? – возразил один из молчавших до сих пор фермеров.

– Кто? – презрительно фыркнул решительно настроенный Старки. – Полиция? Ксенологи? Их мало, и они в разных местах. Я знаю, у всех у вас и ружья найдутся, и лучеметы, но все же хотелось бы обойтись без крови. Стоит только начать, потом не остановишься.

– Это зависит не от нас, но лучше бы обойтись без стрельбы. Надо сначала узнать позицию поселковых управляющих и экофлорцев… – возразил Крайнов.

– Не стоит, мужики, звонить заранее! Лучше зараз нахрапом идти в центр и всех, кто, как мы, недоволен, подымать, а таких много наберется, зуб даю! – перекрывая поднявшийся гул, гаркнул Даромир Велч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги